Gardena 380 EC Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour 380 EC:

Publicité

Liens rapides

GARDENA
D
Betriebsanleitung
Elektro-Spindelmäher
GB
Operating Instructions
Electric Cylinder Lawnmower
F
Mode d'emploi
Tondeuse hélicoïdale électrique
NL
Instructies voor gebruik
Elektrische kooimesmaaier
S
Bruksanvisning
Elektrisk Gräsklippare
I
Istruzioni per l'uso
Rasaprato elettrica
E
Manual de instrucciones
Cortacésped con cilindro de corte eléctrico
P
Instruções de utilização
Máquina de cortar relva eléctrica, com fuso
DK
Brugsanvisning
Elektrisk Plæneklipper
®
380 EC
Art. 4028

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gardena 380 EC

  • Page 1 GARDENA ® 380 EC Art. 4028 Betriebsanleitung Elektro-Spindelmäher Operating Instructions Electric Cylinder Lawnmower Mode d’emploi Tondeuse hélicoïdale électrique Instructies voor gebruik Elektrische kooimesmaaier Bruksanvisning Elektrisk Gräsklippare Istruzioni per l’uso Rasaprato elettrica Manual de instrucciones Cortacésped con cilindro de corte eléctrico Instruções de utilização...
  • Page 2: Table Des Matières

    à un entretien satisfaisant de la tondeuse hélicoïdale. Important En raison des risques de blessures, la tondeuse hélicoïdale GARDENA ne convient pas à la coupe de plantes grimpan- tes ou de gazon sur un toit. 2. Consignes de sécurité...
  • Page 3: Environnement

    V Tenez le câble de rac- votre travail, débranchez-la et rangez-la dans cordement à l’écart un endroit sûr. des lames. Si vous interrompez votre travail pour vous rendre à une autre surface avec la tondeuse, À contrôler avant chaque utilisation : éteignez celle-ci avant ce déplacement.
  • Page 4: Montage

    La tension secteur et la tension de la machine Tension Longueur Section indiquée sur la plaquette signalétique doivent de câble correspondre. En cas d’utilisation de prolonga 220 - 240V/ 50 Hz jusqu’à 50 m 1,5 mm teurs, respecter les sections minimales indi- quées dans le tableau ci-après : 220 - 240V/ 50 Hz 50 - 100 m...
  • Page 5: Utilisation

    5. Utilisation Branchement du cordon 1. Enfichez le connecteur de la rallonge sur le connecteur du électrique : bouton de déverrouillage 2. 1 Placez la rallonge en forme de boucle dans le guide- câble et 2 accrochez-la. Ceci permet d’éviter tout débranchement par inadvertance. 3.
  • Page 6: Tonte Avec Bac De Ramassage (Accessoires)

    Disjoncteur thermique : En cas de sollicitation importante de la tondeuse pendant une période relativement longue, le moteur peut chauffer. Pour le pro téger d’une surchauffe, le disjoncteur thermique arrête l’appareil. Vous pouvez redémarrez l’appareil après 5 -10 minutes environ. Remarque : la tondeuse hélicoïdale peut être utilisée en mode électrique ou comme tondeuse à...
  • Page 7: Nettoyage De La Tondeuse

    Vis du moteur, de fixation ou v Vissez les vis ou envoyez la Cliquetage sur l’appareil du carter desserrée. tondeuse au Service Après-Vente GARDENA. Un corps étranger bloque le v Enlevez le corps étranger. cylindre de coupe. Couteau ébréché. v Rectifiez le couteau avec pierre à...
  • Page 8 Mécanisme de coupe Recommandation : émoussé. v Faites affûter ou remplacer les lames par le Service Après-Vente GARDENA. Gazon trop haut / trop humide. v Voir 4. Fonctionnement “Conseils pour tondre correctement”. Ajustage de la lame : Le mécanisme de coupe de votre tondeuse a été...
  • Page 9: Réparations

    GARDENA peuvent être utilisées. Lorsque les lames, qui s’émoussent après quelques années avec un bon entretien, doivent être remplacées, adressez-vous au S.A.V. GARDENA. Les réparations sur les tondeuses et le montage des lames peuvent être effectués par des ateliers spécialisés qualifiés.
  • Page 10: Garantie

    2 ans à compter du jour de l’achat. Elle comprend le remplace- ment gratuit des pièces défectueuses ou de l’appareil, le choix étant laissé à la libre initiative de GARDENA. En tout état de cause s’applique la garantie légale couvrant toutes les consé- quences des défauts ou vices cachés (article 1641 et suivants...
  • Page 11 été utilisées, ou si la réparation n’a pas été effectuée par le Service Après-Vente GARDENA ou l’un des Centres SAV agréés GARDENA. Ceci est également valable pour tout ajout de pièces et d’ac- cessoires autres que ceux préconisés par GARDENA.
  • Page 12 Type : Référence : below are in accordance with the harmonised EU guidelines, EU Typ: Art. nr.: 380 EC 4028 Typ: Art.nr. : standards of safety and product specific standards. This certificate Modello: Art.
  • Page 13 Consumer Products Phone: (+ 39) 0341.203.111 Belgium Consumer Outdoor Products Industriestrasse 10 info @ gardenaitalia.it Poland GARDENA Belgium NV / SA Salgsafdelning Danmark 5506 Mägenwil Husqvarna Sterrebeekstraat 163 Box 9003 Japan Phone: (+ 41) (0) 848 800 464 Poland Spółka z o.o.

Table des Matières