Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 27

Liens rapides

Original Instruction Manual
Instructions d'emploi d'origine
Originalbetriebsanleitung
Manuale di istruzioni originale
Originele gebruiksaanwijzing
Instrucciones de manejo originales
Instruções de serviço original
Original brugsanvisning
Πρωτότυπο εγχειρίδιο οδηγιών
Read this instruction manual carefully before putting the Power Cutter into operation and strictly observe the safety regulations!
Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser la découpeuse thermique et respectez strictement les consignes de sécurité !
Lesen Sie vor Verwendung des Trennschleifers diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und halten Sie die Sicherheitsregeln strikt
Leggere attentamente il presente manuale di istruzioni prima di mettere in funzione la sega circolare e rispettare scrupolosamente le norme
Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u de doorslijpmachine in gebruik neemt en houdt u te allen tijde aan de
Lea atentamente este manual de instrucciones antes de utilizar el cortador y cumpla estrictamente la normativa de seguridad.
Leia cuidadosamente este manual de instruções antes de utilizar a Cortadora a Gasolina e cumpra todas as normas de segurança!
Læs denne brugsanvisning omhyggeligt igennem inden du anvender den skæremaskinen og overhold sikkerhedsbestemmelserne til
Πριν θέσετε σε λειτουργία τον Βενζινοκίνητο Κόφτη διαβάσετε προσεχτικά το εγχειρίδιο οδηγιών και εφαρμόσετε αυστηρά τους κανονισμούς
PC-7612V
PC-7614V
Important:
Keep this instruction manual!
Important :
Conservez ce mode d'emploi !
Wichtig:
ein!
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf!
Importante:
per la sicurezza.
Conservare il manuale di istruzioni.
Belangrijk:
veiligheidsinstructies!
Bewaar deze gebruiksaanwijzing!
Importante:
Conserve este manual de instrucciones.
Importante:
Guarde este Manual de instruções!
Vigtigt:
mindste detalje!
Gem denne brugsanvisning!
Σημαντικό:
ασφαλείας.
Κρατήστε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης!
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dolmar PC-7612V

  • Page 1 Læs denne brugsanvisning omhyggeligt igennem inden du anvender den skæremaskinen og overhold sikkerhedsbestemmelserne til mindste detalje! Gem denne brugsanvisning! Σημαντικό: Πριν θέσετε σε λειτουργία τον Βενζινοκίνητο Κόφτη διαβάσετε προσεχτικά το εγχειρίδιο οδηγιών και εφαρμόσετε αυστηρά τους κανονισμούς ασφαλείας. Κρατήστε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης! PC-7612V PC-7614V...
  • Page 27: Emballage

    Déclaration de conformité CE MISE EN MARCHE ................38 Les soussignés, Tamiro Kishima et Rainer Bergfeld, tels qu’autorisés par Dolmar GmbH, déclarent que les outils DOLMAR : Montage du disque de coupe ........... 38 Nom de la machine : Découpeuse thermique Serrage de la courroie trapézoïdale /...
  • Page 28: Matériel Fourni

    Matériel fourni 1. Découpeuse thermique 2. Clé mixte 13/19 AF 3. Clé en étoile 4. Tournevis de réglage du carburateur 5. Bague pour douille (dans certains pays, les outils n’ont pas besoin de cette bague.) Si l’une des pièces répertoriées n’est pas incluse dans votre 6.
  • Page 29: Précautions De Sécurité

    PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ Précautions générales Vous DEVEZ lire ce mode d’emploi pour garantir le fonctionnement sûr de l’outil (même si vous avez déjà utilisé des découpeuses thermiques). Il est important de vous familiariser avec le fonctionnement de ce type de découpeuse thermique.
  • Page 30: Carburant/Ravitaillement

    Portez toujours des chaussures ou bottes de sécurité (G) munies d’embouts de sécurité, de semelles antidérapantes et de jambières lors de l’utilisation de la découpeuse thermique. Les chaussures de sécurité équipées d’une couche de protection protègent contre les coupures et garantissent une bonne position d’équilibre.
  • Page 31: Disques De Coupe

    Disques de coupe Le capot de protection doit toujours être en place ! Ne changez les disques que lorsque le moteur est éteint ! Il existe deux types de disques de coupe : Pour le métal (découpage à chaud) Pour les pierres (découpage à froid) REMARQUE : Lors de l’utilisation des disques de coupe diamant, veillez à...
  • Page 32: Retour De Choc Et Blocage

    Retour de choc et blocage Lors de l’utilisation de la découpeuse thermique, il existe un risque de choc en retour et de blocage. Le choc en retour se produit lorsque la partie supérieure du disque de coupe est utilisée pour découper (15). Cela entraîne la projection avec force de la découpeuse thermique vers l’utilisateur sans qu’elle puisse être contrôlée.
  • Page 33: Découpe De Métal

    Découpe de métal IMPORTANT ! Portez toujours un équipement de protection respiratoire certifié ! Les matériaux susceptibles de dégager des substances toxiques ne peuvent être coupés qu’après notification aux autorités compétentes et sous leur supervision ou celle d’une personne nommée par celles-ci. ATTENTION : La rotation rapide du disque de coupe chauffe le métal et le fait fondre au point de contact.
  • Page 34: Transport Et Rangement

    Lors des coupes au mouillé, un mince filet d’eau est appliqué de chaque côté du disque. DOLMAR propose les accessoires adaptés à toutes les applications de coupe au mouillé (voir également « ACCESSOIRES SPÉCIAUX »). Retirez les corps étrangers, tels que le sable, les pierres et les clous découverts dans la zone de travail.
  • Page 35: Maintenance

    Effectuez uniquement les travaux d’entretien et de réparation décrits dans le présent mode d’emploi. Toute autre tâche doit être effectuée par le service d’entretien DOLMAR (28). Utilisez uniquement des pièces de rechange et des accessoires DOLMAR d’origine. L’utilisation de pièces de rechange, d’accessoires ou de disques de coupe non DOLMAR augmente le risque d’accident.
  • Page 36: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Modèle PC-7612V PC-7614V Élément Moteur Déplacement 75,6 Alésage Course Puissance max. Couple max. Ralenti 3 000 Embrayage Système auto centrifuge Vitesse d’engagement de l’embrayage min 4 200 Vitesse maximale du moteur 9 100 Vitesse max. de l’axe 4 300...
  • Page 37: Désignation Des Pièces

    Désignation des pièces 1. Poignée arrière 2. Couvercle du filtre 3. Vis de blocage 4. Couvercle supérieur pour le filtre à air et le protecteur de bougie 5. Couvercle supérieur 6. Poignée avant 7. Capot de protection 8. Vis de tension 9.
  • Page 38: Mise En Marche

    MISE EN MARCHE ATTENTION : Coupez toujours le moteur et retirez le protecteur de bougie avant d’intervenir sur la découpeuse thermique ! Portez toujours des gants de protection ! ATTENTION : Ne démarrez la découpeuse thermique qu’après avoir procédé à son montage et son examen complets. Pour les tâches suivantes, utilisez les outils fournis avec l’appareil : 1.
  • Page 39: Serrage De La Courroie Trapézoïdale / Vérification De La Tension De La Courroie Trapézoïdale

    Serrage de la courroie trapézoïdale / Vérification de la tension de la courroie trapézoïdale IMPORTANT : Il est essentiel que la tension de la courroie trapézoïdale soit correcte pour permettre des performances de coupe maximales et une consommation de carburant minimale. Une tension incorrecte de la courroie trapézoïdale entraînerait une usure prématurée de celle-ci ainsi que de sa roue ou bien l’endommagement du roulement...
  • Page 40 (1) Placez le moteur sur une surface plane et retirez le bouchon d’huile. (2) Remplissez le réservoir d’huile jusqu’à la base du goulot de remplissage. Lors du remplissage d’huile, utilisez un récipient approprié pour le remplissage du lubrifiant. (3) Serrez bien le bouchon d’huile. Si le bouchon est mal desserré, l’huile fuira.
  • Page 41: Fonctionnement

    Fonctionnement Poignée du Démarrage démarreur AVERTISSEMENT : Interrupteur Ne démarrez pas le moteur à l’endroit où vous avez effectué le ravitaillement en carburant. Éloignez-vous de trois Bouton de mètres au moins du lieu de ravitaillement de la découpeuse verrouillage de thermique.
  • Page 42: Réglage Du Carburateur

    4. Réglage du ralenti ATTENTION : Le réglage du carburateur ne peut être effectué que par un centre d’entretien DOLMAR spécialisé ! N’effectuez aucun ajustement des vis de réglage (H) Vis de réglage et (L) sans tachymètre ! Un mauvais réglage pourrait endommager le moteur ! Il est nécessaire d’utiliser un tachymètre pour procéder...
  • Page 43: Courroie Trapézoïdale

    DOLMAR. IMPORTANT : En cas de rupture de la meule pendant la coupe, faites réparer la découpeuse thermique dans un ENTRETIEN centre d’entretien DOLMAR avant de l’utiliser à nouveau ! Protecteur Courroie trapézoïdale de courroie 1. Réglage de la courroie trapézoïdale •...
  • Page 44: Nettoyage/Remplacement Du Filtre À Air

    Nettoyage/remplacement du filtre à air • Si le filtre à air est bouché, les performances du moteur risquent d’être altérées. Par conséquent, après chaque Couvercle utilisation de la découpeuse thermique, veillez à nettoyer le Verrou du supérieur filtre à air comme suit. couvercle Desserrer •...
  • Page 45: Entretien De La Bougie

    Entretien de la bougie (1) Desserrez le verrou du couvercle et retirez le couvercle supérieur. Couvercle (2) Ouvrez le couvercle de la bougie, retirez le protecteur de Verrou du supérieur bougie, puis la bougie. couvercle Desserrer (3) Vérifiez que l’écartement des pointes d’électrode est de 0,5 mm.
  • Page 46: Nettoyage Du Démarreur

    Nettoyage du démarreur Si le démarreur fonctionne mal, notamment lorsque sa corde ne revient pas en position initiale, il est nécessaire de dépoussiérer le démarreur (14) ainsi que l’embrayage (15). Pour accéder au démarreur et à l’embrayage afin de les nettoyer, retirez trois vis (16).
  • Page 47: Changement De Position De L'accessoire De Coupe (Centrale/Latérale)

    Sens de montage Changement de position de l’accessoire de coupe (centrale/latérale) Sens de montage du capot • L’accessoire de coupe de la découpeuse thermique est installé dans le sens indiqué sur la Fig. A. Si vous le souhaitez, installez-le dans le sens indiqué sur la Fig. B en procédant comme suit.
  • Page 48: Accessoires Spéciaux

    Sa grande capacité convient particulièrement aux situations nécessitant des changements de site fréquents. Pour remplir ou Les disques de coupe diamant DOLMAR répondent aux exigences remplacer rapidement un réservoir par un réservoir de secours, il les plus strictes en matière de sécurité professionnelle, facilité...
  • Page 49: Tableau D'entretien

    Tableau d’entretien Élément Tâche Périodicité Huile moteur Examiner/nettoyer Avant d’utiliser l’outil Remplacer Au départ, après 20 heures de fonctionnement et ensuite, toutes les 30 heures de fonctionnement Meule, boulon tendeur, capot Examiner visuellement Avant d’utiliser l’outil Système d’accélération Vérifier le fonctionnement Avant d’utiliser l’outil Filtre à...
  • Page 50: Dépannage

    Dépannage Avant d’envoyez votre machine en réparation, vérifiez si vous pouvez régler le problème vous-même. Si vous découvrez une anomalie, contrôlez votre machine selon les descriptions de ce mode d’emploi. Ne démontez et ne modifiez aucune pièce d’une manière contraire à la description.
  • Page 51: Entreposage

    Entreposage AVERTISSEMENT : Lors de la vidange du carburant, arrêtez toujours le moteur, laissez-le refroidir, puis vidangez le carburant. • Si vous vidangez directement le carburant après avoir arrêté le moteur, cela risque de produire des flammes et des brûlures. ATTENTION : Si vous prévoyez de ne pas utiliser la découpeuse thermique pendant une période prolongée, vidangez tout le carburant et rangez la découpeuse thermique dans un lieu sec et propre.
  • Page 228 DOLMAR GmbH DOLMAR GmbH Postfach 70 04 20 Postfach 70 04 20 D-22004 Hamburg D-22004 Hamburg Germany Germany http://www.dolmar.com http://www.dolmar.com 885023B920...

Ce manuel est également adapté pour:

Pc-7614v

Table des Matières