Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Débroussailleuses rotatives
RC4620 et RCM4620
Table des matières
Lire entièrement le Manuel d'utilisateur. Lorsque ce symbole apparaît,
!
les instructions et avertissements qui suivent sont importants; les
suivre sans exception. La vie de l'opérateur et celle des autres en
dépendent !
La photo de couverture peut présenter l'équipement en option
non fourni avec l'unité standard.
Pour obtenir un Manuel d'utilisateur et une trousse d'autocollants
en anglais, communiquer avec votre concessionnaire Land Pride.
331-936M-FRC
Manuel d'utilisateur
Impression : le 17 mars 2017
39102

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Land Pride RC4620

  • Page 1 La vie de l’opérateur et celle des autres en dépendent ! La photo de couverture peut présenter l’équipement en option non fourni avec l’unité standard. Pour obtenir un Manuel d’utilisateur et une trousse d’autocollants en anglais, communiquer avec votre concessionnaire Land Pride. Impression : le 17 mars 2017...
  • Page 2 Identification de l’appareil Enregistrer les détails de l’appareil dans le registre ci-dessous. Si ce manuel est remplacé, s’assurer de transférer cette information au nouveau manuel. Si le client ou le concessionnaire a ajouté des options qui n’étaient pas commandées initialement avec l’appareil, ou qu’ils ont retiré des options qui avaient été...
  • Page 3 Droit d’auteur 2017 Tous droits réservés Land Pride fournit cette publication « telle quelle », sans aucune garantie, expresse ou implicite. Bien que toutes les précautions aient été prises dans la préparation du présent manuel, Land Pride n’assume aucune responsabilité pour les erreurs ou omissions. Land Pride n’assume non plus aucune responsabilité...
  • Page 5 QR du téléphone en direction du code QR et prendre Manuel des pièces sur cette page pour des instructions détaillées. une photo. Débroussailleuses rotatives RC4620 et RCM4620 331-936M-FRC 16 mai 2017...
  • Page 6 Informations importantes relatives à la sécurité Informations importantes relatives à la sécurité Il s’agit de pratiques courantes qui peuvent s’appliquer ou non aux produits décrits dans le présent manuel. La sécurité Chercher le symbole d’alerte en tout temps à la sécurité Lire et bien comprendre toutes Le SYMBOLE D’...
  • Page 7 Utiliser des prises de courant et des quement par des pièces d’origine de traction du tracteur ou à une autre outils correctement mis à la terre. Land Pride. Ne pas modifier cet outil  position d’ancrage spécifiée. Allouer Utiliser les bons outils et un équipement d’une manière susceptible de nuire...
  • Page 8 Informations importantes relatives à la sécurité Il s’agit de pratiques courantes qui peuvent s’appliquer ou non aux produits décrits dans le présent manuel. Prévoir les situations Porter un équipement Prévenir les risques liés d’urgence de protection aux liquides fortement pressurisés ...
  • Page 9 Vaporiser de l’eau savonneuse sur la surface nettoyée. manquantes. Commander des étiquettes neuves auprès du Peler le dos de l’étiquette et presser l’étiquette fermement concessionnaire Land Pride le plus près. Pour trouver le sur la surface d’installation. concessionnaire le plus près, visiter le localisateur de Repousser toutes les bulles d’air à...
  • Page 10 Danger : Écran manquant – NE PAS utiliser Deux endroits : en dessous de chaque écran d’arbre de boîte de transmission de l’aile Deux endroits : en dessous de l’écran coulissant du boîtier du répartiteur 39107 16 mai 2017 Débroussailleuses rotatives RC4620 et RCM4620 331-936M-FRC...
  • Page 11 Deux endroits : ailes droites et gauches 39108 818-540C-FRC Danger : Écran manquant – Ne pas utiliser Trois endroits : arbre de transmission principal et arbres de 22296 transmission des ailes Débroussailleuses rotatives RC4620 et RCM4620 331-936M-FRC 16 mai 2017...
  • Page 12 Deux endroits : bras gauche et droit de l’essieu central 39108 39108 838-615C Réflecteur ambre de 5 x 23 cm (2 x 9 po) 39109 Un endroit : face avant de l’aile gauche 16 mai 2017 Débroussailleuses rotatives RC4620 et RCM4620 331-936M-FRC...
  • Page 13 Danger : Arbre de transmission rotatif – Se tenir à l’écart Un endroit : partie supérieure du carter de protection du répartiteur Trois endroits : arbre de transmission principal et arbres de transmission des deux ailes 39104 Débroussailleuses rotatives RC4620 et RCM4620 331-936M-FRC 16 mai 2017...
  • Page 14 • VIRAGES • DANS LES CONDITIONS VENTEUSES • EN TERRAIN ACCIDENTÉ 838-588C-FRC 838-588C-FRC Avertissement : Vitesse de pliage de la débroussailleuse Un endroit : sur l’attelage du cadre en A 39104 16 mai 2017 Débroussailleuses rotatives RC4620 et RCM4620 331-936M-FRC...
  • Page 15 5 ou 6 pour le raccordement aux tracteurs de 52 à 186 kW (70 à 250 hp). Le modèle RC4620 peut être raccordé aux tracteurs ayant une vitesse de prise de force de 540 tr/min tandis que le RCM4620 se raccorde aux tracteurs d’une vitesse de prise de force de 1 000 tr/min.
  • Page 16 » au bas du tableau pour connaître Modèle RC4620 ......540 tr/min les exceptions des couples de serrage.
  • Page 17 CHAPE AU MÊME NIVEAU d’attelage standard. D’autres attelages sont offerts en option. Il QUE LA BARRE DE s’agit de l’attelage Performance Land Pride, la barre Bar-Tite, la TRACTION DU TRACTEUR rotule et l’attelage à crochet. Consulter le concessionnaire TROUS OBLONGS...
  • Page 18 Attendre que tous les composants soient entièrement immobiles avant de quitter le siège du conducteur. Pour monter sur le tracteur ou en redescendre, utiliser les marches, les poignées de maintien et les surfaces antidérapantes. 16 mai 2017 Débroussailleuses rotatives RC4620 et RCM4620 331-936M-FRC...
  • Page 19 » à la page 17. S’assurer que la barre de traction du tracteur est bien réglée. Se référer aux dimensions de « Configuration de la barre de traction » à la page 11. Débroussailleuses rotatives RC4620 et RCM4620 331-936M-FRC 16 mai 2017...
  • Page 20 à la rubrique « Procédure d’arrêt du tracteur » à la page 13. 18. Continuer avec la rubrique « Remise en phase des vérins et de la plomberie » à la page 17. 16 mai 2017 Débroussailleuses rotatives RC4620 et RCM4620 331-936M-FRC...
  • Page 21 13. Continuer avec la rubrique « Remise en phase des vérins à la débroussailleuse et fixé avec la goupille de détente à et de la plomberie » à la page 17. bille (n Débroussailleuses rotatives RC4620 et RCM4620 331-936M-FRC 16 mai 2017...
  • Page 22 Té passe-cloison MJIC de 9/16 po x MJIC de 9/16 po x MJIC Figure 1-14 de 9/16 po Vérin de 7,6 cm Vérin de 7,6 cm 33913 Vérins articulés et plomberie des ailes Figure 1-15 16 mai 2017 Débroussailleuses rotatives RC4620 et RCM4620 331-936M-FRC...
  • Page 23 Acheminer les tuyaux du vérin de levage de remise en phase (n 7) par les deux boucles de support de tuyau à ressort (n 12 et 13) et raccorder à une sortie à distance du tracteur. Débroussailleuses rotatives RC4620 et RCM4620 331-936M-FRC 16 mai 2017...
  • Page 24 Remplacer la rondelle plate (n 3) et la goupille fendue 5). Plier un ou plusieurs pieds de la goupille fendue afin de la maintenir en place. Répéter les étapes 4 et 5 pour l’autre aile. 16 mai 2017 Débroussailleuses rotatives RC4620 et RCM4620 331-936M-FRC...
  • Page 25 équipée de pneus d’avion de 29 cm. Déplier le plateau de coupe latéral jusqu’à ce que son patin repose sur le bloc de maintien de 10 ou 15,2 cm (4 ou 6 po). Débroussailleuses rotatives RC4620 et RCM4620 331-936M-FRC 16 mai 2017...
  • Page 26 Enlever et jeter le protecteur d’arbre en caoutchouc (n 8) de l’arbre de boîte de transmission du répartiteur (n Enlever les contre-écrous (n 1) et les boulons (n 2) de l’extrémité du raccord boulonné de l’arbre de transmission 16 mai 2017 Débroussailleuses rotatives RC4620 et RCM4620 331-936M-FRC...
  • Page 27 Pour des instructions détaillées, se référer aux étapes 10 et 11 à 12. Tourner le support de l’arbre de transmission (n la page 14. vers le bas. Débroussailleuses rotatives RC4620 et RCM4620 331-936M-FRC 16 mai 2017...
  • Page 28 Tenir le levier de commande suffisamment longtemps pour donner du temps au système hydraulique de purger tout l’air emprisonné dans les conduites et les vérins de remise en phase. 16 mai 2017 Débroussailleuses rotatives RC4620 et RCM4620 331-936M-FRC...
  • Page 29 à l’attelage (n 9) au moyen du boulon (n 1) et du contre-écrou (n retirés. Visser le contre-écrou de quatre ou cinq tours complets. Ne pas trop serrer l’écrou. Débroussailleuses rotatives RC4620 et RCM4620 331-936M-FRC 16 mai 2017...
  • Page 30 39113 Décrochage de l’attelage standard Figure 1-25 39114 DÉTAIL B DÉTAIL A Décrochage de l’attelage Performance LP Figure 1-26 BARRE DE TRACTION DE TRACTEUR 33870 Décrochage de l’attelage Bar-Tite Figure 1-27 16 mai 2017 Débroussailleuses rotatives RC4620 et RCM4620 331-936M-FRC...
  • Page 31 S’assurer que la base du support stationnaire est au même niveau ou plus basse que la tête, surtout après que les ailes sont pliées. Consulter l’image de couverture pour le positionnement approprié. Débroussailleuses rotatives RC4620 et RCM4620 331-936M-FRC 16 mai 2017...
  • Page 32 Figure 2-3 5) pour abaisser le bord de l’aile extérieur jusqu’à ce que l’aile soit de niveau. Une fois mise au niveau, serrer l’écrou de réglage (n 4) au couple approprié. 16 mai 2017 Débroussailleuses rotatives RC4620 et RCM4620 331-936M-FRC...
  • Page 33 Si cette hauteur est acceptable, passer à l’étape 8. Si cette hauteur n’est pas acceptable, répéter les étapes 4 à 7 jusqu’à obtention de la hauteur de coupe désirée. Débroussailleuses rotatives RC4620 et RCM4620 331-936M-FRC 16 mai 2017...
  • Page 34 étrangers, pincés par des composants en mouvement, projetés par des changements soudains de déplacement, s’emmêler dans des composants en rotation ou tomber, ce qui peut provoquer des blessures graves ou la mort. 16 mai 2017 Débroussailleuses rotatives RC4620 et RCM4620 331-936M-FRC...
  • Page 35 Un niveau d’huile incorrect peut provoquer une défaillance de paliers et poser un risque d’incendie. Maintenir un niveau d’huile adéquat de la boîte de transmission pour prévenir les blessures graves et tout dommage matériel. Débroussailleuses rotatives RC4620 et RCM4620 331-936M-FRC 16 mai 2017...
  • Page 36 » à la page 3. Remplacer les pièces endommagées retirer la clé de contact. et usées par des pièces d’origine Land Pride. Bloquer le plateau de coupe central avant de travailler sous 15. Effectuer les réparations nécessaires sur la la débroussailleuse.
  • Page 37 (n 3) vers l’axe de chape (n 4). Fixer la barre de verrouillage au moyen d’une goupille fendue (n Répéter les étapes 4 et 5 pour l’autre section latérale. Débroussailleuses rotatives RC4620 et RCM4620 331-936M-FRC 16 mai 2017...
  • Page 38 Abaisser l’aile et régler la hauteur de coupe Consulter la Figure 3-3 à la page 32 : Pour ce qui est des coupes en bordure de route, Land Pride recommande que la débroussailleuse rotative soit équipée de Faire démarrer le tracteur et relever les deux ailes afin de garde-chaînes pour arrêter les objets volants et de la trousse...
  • Page 39 Attendre que les lames soient entièrement immobiles avant de descendre du tracteur. Débroussailleuses rotatives RC4620 et RCM4620 331-936M-FRC 16 mai 2017...
  • Page 40 à utiliser la débroussailleuse rotative à dessus lisse végétales plus denses peut obliger l’utilisateur de ralentir. Il faut Land Pride de 6 m (20 pi). éviter des coupes très basses, notamment sur les terrains très Il est maintenant temps de vérifier la sécurité de fonctionnement.
  • Page 41 Land Pride offre trois différents pneus et deux dispositions d’essieux qui conviennent à toute utilisation. Land Pride offre deux types d’écrans de sécurité qui conviennent • à toute utilisation : des garde-chaînes à rangée unique et des Pneus laminés : Ils sont construits à...
  • Page 42 Table des matières Section 4 : Options et accessoires Accessoires hydrauliques Land Pride offre deux différentes trousses pour relever les ailes Vérin de levage Vérin de levage de l’aile droite de l’aile gauche du plateau de coupe indépendamment afin d’éliminer les petits obstacles sur le terrain sans devoir les éviter.
  • Page 43 REMARQUE : Les feux ambre se trouvent à l’extérieur et abaissées. les feux rouges à l’intérieur, comme illustré. Débroussailleuses rotatives RC4620 et RCM4620 331-936M-FRC 16 mai 2017...
  • Page 44 5) aux 15. Raccorder le connecteur (n 3A) au connecteur (n 3B) sur faisceaux de câbles (n 17, 18 et 20) pour les fixer en place. le faisceau de câbles (n 20). 16 mai 2017 Débroussailleuses rotatives RC4620 et RCM4620 331-936M-FRC...
  • Page 45 Il est préférable de le remiser à l’intérieur. le moteur et retirer la clé de contact. Débrancher l’arbre de transmission principal du tracteur. Débroussailleuses rotatives RC4620 et RCM4620 331-936M-FRC 16 mai 2017...
  • Page 46 à créneaux. Rotation dans le sens horaire 30326 Montage du broyeur du plateau de coupe central Figure 4-7 16 mai 2017 Débroussailleuses rotatives RC4620 et RCM4620 331-936M-FRC...
  • Page 47 être remplacées uniquement par des pièces hydraulique du tracteur aux intervalles prescrits. Ces procédures d’origine Land Pride. Ne pas modifier la débroussailleuse d’une d’entretien simples contribueront grandement à éviter les manière susceptible de nuire à sa performance.
  • Page 48 Deux patins sont installés sur chaque plateau de coupe latéral et deux patins sur le plateau de coupe central. Vérifier l’usure de tous les patins, puis les remplacer au besoin. Commander uniquement des pièces d’origine Land Pride du concessionnaire Land Pride local. Patins centraux Consulter la Figure 5-2 : Remplacer les patins centraux de la façon suivante :...
  • Page 49 Désaccoupler l’arbre de transmission du tracteur et stabiliser le plateau de coupe de la débroussailleuse en position redressée avec des blocs de maintien solides avant d’effectuer des travaux sur la partie inférieure de l’outil. Débroussailleuses rotatives RC4620 et RCM4620 331-936M-FRC 16 mai 2017...
  • Page 50 Consulter la Figure 5-6 afin de déterminer l’embrayage à friction dont la débroussailleuse est munie. Suivre les instructions de rodage spécifiques à ce type d’embrayage sur les pages Pièces de la lame débroussailleuse Land Pride suivantes. Article N de pièce Description de la pièce 6 –...
  • Page 51 S’assurer 826-820C Centre 33,5 mm/1,32 po de suivre l’ordre et l’orientation des composants de Réglage de l’embrayage de type A l’embrayage pendant le démontage. Figure 5-9 Débroussailleuses rotatives RC4620 et RCM4620 331-936M-FRC 16 mai 2017...
  • Page 52 6) jusqu’à ce qu’il soit serré contre la plaque d’entraînement (n 4), puis desserrer les écrous (n 8) de 2 2/3 révolutions; « A » doit être = 4 mm (0,157 po). 16 mai 2017 Débroussailleuses rotatives RC4620 et RCM4620 331-936M-FRC...
  • Page 53 à l’une des couleurs ci-dessous Afin d’éviter des blessures graves ou la mort : doit être ajouté à la fin du numéro de la pièce Land Pride pendant • Toujours désaccoupler l’arbre de transmission du tracteur et la commande d’une pièce de rechange de cette couleur.
  • Page 54 Pivots d’essieu des ailes Deux embouts de graissage (un par pivot du bras de l’essieu de l’aile) Type de lubrification : Graisse à multiples usages Quantité = au besoin 33875 16 mai 2017 Débroussailleuses rotatives RC4620 et RCM4620 331-936M-FRC...
  • Page 55 Support stationnaire Un embout de graissage Type de lubrification : Graisse à multiples usages Quantité = au besoin Fréquence = au besoin et lors du décrochage pour l’entreposage à long terme. Débroussailleuses rotatives RC4620 et RCM4620 331-936M-FRC 16 mai 2017...
  • Page 56 Type de lubrification : 80-90W EP Quantité = remplir jusqu’à ce que l’huile commence à s’écouler hors du trou du bouchon de niveau d’huile dans la boîte de transmission. 16 mai 2017 Débroussailleuses rotatives RC4620 et RCM4620 331-936M-FRC...
  • Page 57 Relier la chaîne de sécurité (n 2) au châssis de la universels doivent être lubrifiés après chaque période de huit débroussailleuse. heures de fonctionnement. 39280 Arbre de transmission homocinétique avec embrayage à roue libre Figure 5-13 Débroussailleuses rotatives RC4620 et RCM4620 331-936M-FRC 16 mai 2017...
  • Page 58 Consulter la Figure 5-17 : Tirer le carter de protection de universel sur le côté opposé de l’arbre de transmission. l’arbre de transmission jusqu’à ce que le joint homocinétique soit exposé. 16 mai 2017 Débroussailleuses rotatives RC4620 et RCM4620 331-936M-FRC...
  • Page 59 Joints des arbres de transmission des ailes Type de lubrification : Graisse à multiples usages 37514 heures Joints intermédiaires de l’arbre de transmission Type de lubrification : Graisse à multiples usages 37518 Débroussailleuses rotatives RC4620 et RCM4620 331-936M-FRC 16 mai 2017...
  • Page 60 Moyeux Moyeux à cinq boulons en fonte avec roulements à rouleaux coniques et arbres de 4,45 cm (1 3/4 po) Couleurs Couleur standard Beige Couleurs en option Rouge, vert ou orange 16 mai 2017 Débroussailleuses rotatives RC4620 et RCM4620 331-936M-FRC...
  • Page 61 2,55 m 39153 5 cm Largeur hors tout lorsque les vérins de levage et articulés sont complètement escamotés 6,41 m 39124 Les dimensions indiquées s’appliquent aux vérins de levage complètement escamotés. Débroussailleuses rotatives RC4620 et RCM4620 331-936M-FRC 16 mai 2017...
  • Page 62 Caractéristiques Avantages Normes de robustesse de l’industrie Toutes les débroussailleuses rotatives Land Pride ont été conçues et testées et répondent aux exigences des dépassées procédures d’essai volontaires rigoureuses conformément à la norme ISO 4254-13. Permet au client d’économiser temps et argent. Les réglages doivent toujours être effectués par le Montage en usine concessionnaire.
  • Page 63 Les lames ont un poids inégal. Remplacer chaque paire de lames sur le support affecté. Mouvement trop lent du vérin d’aile Orifice bouché Retirer le raccord coudé et déboucher l’orifice. Débroussailleuses rotatives RC4620 et RCM4620 331-936M-FRC 16 mai 2017...
  • Page 64 Écrous de roue 115 N·m (85 pi-lb) Tableau de pressions de gonflage des pneus Dimensions du pneu Pression de gonflage 29 x 9 – 15 x 16 plis 276 kPa (40 lb/po2) 16 mai 2017 Débroussailleuses rotatives RC4620 et RCM4620 331-936M-FRC...
  • Page 65 Cette garantie se limite à la réparation ou au remplacement de toute pièce défectueuse par Land Pride et à l’installation par le concessionnaire de toute pièce de rechange, et ne couvre pas les pièces à usure normale. Land Pride se réserve le droit d’inspecter tout équipement ou toute pièce faisant l’objet d’une réclamation pour défaut de matériaux ou de...
  • Page 66 Siège social : P.O. Box 5060 Salina, Kansas 67402-5060 É.-U. www.landpride.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Rcm4620