Redfox SPBT 70/80 11 GE Notice D'installation Et D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour SPBT 70/80 11 GE:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 28

Liens rapides

GAS COOKERS
INS TR UC T ION FO R INS TA L LATI O N A ND US E
DI E GE BR AU CH S U ND INSTA LLATI O N S ANW E I S UNG
NOT IC E D 'INS TA L L ATI O N E T D'E M P L O I
I NS TR UC T IE V OOR INSTA LLATI E E N GE BR UI K
N ÁV OD K OBS L UZE A I NS TA L A CI
IN ST R UK CJE M ONTAŻU I O BS ŁUG I
SPBT 70/80 11 GE, SPBT 70/80 21 G, SPBT 70/80 21 GE,
SPBT 70/120 21 G, SPBT 70/120 21 GE
1 0 1 5 - 2 2
www.rmgastro.com
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Redfox SPBT 70/80 11 GE

  • Page 1 N ÁV OD K OBS L UZE A I NS TA L A CI IN ST R UK CJE M ONTAŻU I O BS ŁUG I SPBT 70/80 11 GE, SPBT 70/80 21 G, SPBT 70/80 21 GE, SPBT 70/120 21 G, SPBT 70/120 21 GE 1 0 1 5 - 2 2 www.rmgastro.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    CONTENT Declaration of a standards conformity Instruction for use Cleaning and maintenance INHALT Die Normenübereinstimmungsdeklaration Gebrauchsanweisung Die Reinigung und instandshaltung CONTENU Déclaration de conformité Mode d‘emploi Nettoyage et entretien INHOUD De verklaring van overeenstemming met de normen Gebruiksaanwijzing Reiniging en onderhoud OBSAH Prohlášení...
  • Page 28: Déclaration De Conformité

    DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Le fabricant certifi e la conformité des appareils aux normes 2009/142/ES, 2014/30/ES, 2014/35/ES à la loi n° 22/1997 sb., 258/2000 sb., 258/2000 sb., 616/2006 sb., 17/2003 sb. et aux décrets applicables. L‘installation doit être effectuée dans le respect des normes en vigueur. Attention: le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages, directs ou indirects, causés par une mauvaise installation, par une utilisation, des interventions ou des modifi...
  • Page 29 Informations type de gaz brûleur 6 kW 28-30 mbar 37 mbar 50 mbar 20 mbar 25 mbar 20 mbar 25 mbar Diamètre brûleur 1/100mm Parametres de kontrole de lair (mm) Gasverbrauch 0,473 kg/h 0,473 kg/h 0,473 kg/h 0,635 m /h 0,738 m /h 0,738 m /h 0,635 m brûleur 3,5 kW...
  • Page 30: Controle De L'emballage Et De L'appareil

    CONTROLE DE L‘EMBALLAGE ET DE L‘APPAREIL En vue de son transport, l‘appareil quitte les établissements du fabricant parfaitement emballé (sur l‘emballage sont apposés les étiquettes et les symboles nécessaires à cet effet). L‘emballage contient également la notice des instructions d‘utilisation. Dans le cas où l‘emballage présenterait des dommages ainsi que dans le cas où...
  • Page 31: Instructions Techniques Pour Installation Et Reglement

    INSTRUCTIONS TECHNIQUES POUR INSTALLATION ET REGLEMENT Important: Le fabricant ne fournit pas de garantie pour les défauts causés par l‘usage, tout manquement impropre aux instructions contenues dans les instructions ci-jointes pour l‘utilisation et aux mauvais traitements des appareils. Installation, réglage et réparation d‘appareils pour les cuisines, ainsi que leur élimination en raison de dommages possibles au gaz peut être effectuée qu‘en vertu d‘un contrat de maintenance, ce contrat peut être signé...
  • Page 32: Tuyau D'amenée Du Gaz

    TUYAU D’AMENÉE DU GAZ Il faut d‘abord déterminer si l‘appareil est fait pour le même type de gaz qui sera utilisé et est donc conforme aux indications fi gurant sur l‘étiquette du type de gaz utilisé. La conversion de la poêle à gaz à un autre type de gaz, vous devez vérifi er si elle correspond au type de palier à...
  • Page 33: Cheminée Pour La Conception D'un Dispositif De Type A

    Avant la première utilisation, il faut rétirer le fi lm de protection et nettoyer l’appareil – voir chapitre « nettoyage et entretien ». Entretien: Il est recommandé de faire controller l’appareil dans un service spécialisé au moins une fois par an. Toutes les interventions peuvent être effectuées seulement par une personne qualifi...
  • Page 34 CONTRÔLE DU RÉGLAGE DE L´APPAREIL SUR LE TYPE DU GAZ : Nos appareils sont certifi és et réglementée du gaz naturel (voir la plaque technique). Conversion ou CONTRÔLE DU RÉGLAGE DE L´APPAREIL SUR LE TYPE DU GAZ : l‘adaptation à un autre type de gaz doit être effectuée par du personnel autorisé. Buses pour différents types de gaz sont dans un sac fourni avec la cuisinière à...
  • Page 35 5 - IN 5 - IN Nomenclature: Nomenclature: 1- Tube du brûleur 2- Vis à 6 pans creux M5x16 1- Tube du brûleur 3- Support de la buse 2- Vis à 6 pans creux M5x16 4- Tube d‘arrivée en cuivre 3- Support de la buse 5- Buse du brûleur 4- Tube d‘arrivée en cuivre...
  • Page 36 CHANGEMENT DE BUSES ET RÉGLAGE BRÛLEUR _ FOUR À GAZ CHANGEMENT DE BUSES ET RÉGLAGE BRÛLEUR _ FOUR À GAZ (VOIR IMAGE CI-DESSOUS): (VOIR IMAGE CI-DESSOUS): Lors du remplacement de la buse du brûleur du four merci procéder comme suit: brûleur principal: 1) Ouvrez la porte du four et retirer le couvercle métallique (faux fond de la chambre inférieure).
  • Page 37 DESCRIPTION DE L´USAGE DESCRIPTION DE L´USAGE DESCRIPTION DE L´USAGE DESCRIPTION DE L´USAGE Allumage du brûleur principal et régulation de la puissance thermique : Allumage du brûleur principal et régulation de la puissance thermique : DESCRIPTION DE L´USAGE Allumage du brûleur principal et régulation de la puissance thermique : Allumage du brûleur principal et régulation de la puissance thermique : DESCRIPTION DE L´USAGE Mettre le bouton du robinet (A) dans la position «...
  • Page 38: Contrôles

    CONTRÔLES Bouton du brûleur Bouton de réglage du four à gaz Bouton du brûleur Bouton de réglage du four à gaz CONTRÔLES CONTRÔLES Bouton du brûleur Bouton du brûleur Bouton de réglage du four à gaz Bouton de réglage du four à gaz IGNITION IGNITION IGNITION...
  • Page 39: Mode D'emploi

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN Il est recommandé de faire controller l’appareil dans un service spécialisé au moins une fois par an. Toutes les interventions peuvent être effectuées seulement par une personne qualifi ée ayante une autorisation pour ces interventions. ATTENTION ! L’appareil ne peut pas être nettoyé sous l’eau courante ou de pression. Nettoyer l’appareil chaque jour.
  • Page 51 DIMENSION PLANS / MASSSKIZZEN / DIMENSIONS SPBT-70/80-11 GE SPBT-70/80-21 GE...
  • Page 52 SPBT-70/80-21 G SPBT-70/120-21 G...
  • Page 53 SPBT-70/120-21 GE...
  • Page 54 EL. CONNECTION DIAGRAM / SCHALTPLAN / SCHÉMA DU ELECTRIQUE STATIC OVEN ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS TERMINAL TERMINAL TERMINAL SWITCH O / I SWITCH O / I INTERRUPTEUR O / I ILLUMINATED SWITCH O / I BELEUCHTETE SWITCH O / I INTERRUPTEUR ILLUMINÉ O / I ROTARY SWITCH SWITCH ROTARY SWITCH ROTARY...
  • Page 55 CONVETION OVEN ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS TERMINAL TERMINAL TERMINAL SWITCH O / I SWITCH O / I INTERRUPTEUR O / I ILLUMINATED SWITCH O / I BELEUCHTETE SWITCH O / I INTERRUPTEUR ILLUMINÉ O / I ROTARY SWITCH SWITCH ROTARY SWITCH ROTARY PUSH BUTTON SWITCHES DRUCKSCHALTER BOUTON POUSSOIR...
  • Page 82 ROZMĚROVÉ OBRÁZKY: RYSUNEK WYMIAROWY: SPBT-70/80-11 GE SPBT-70/80-21 GE...
  • Page 83 SPBT-70/80-21 G SPBT-70/120-21 G...
  • Page 84 SPBT-70/120-21 GE PŘÍPOJNÉ BODY PLYNOVÝ PŘÍVOD PŘÍPOJNÉ BODY ELEKTRICKÝ PŘÍVOD...
  • Page 85 SCHÉMA ZAPOJENÍ: SCHEMAT PODŁĄCZENIA: STATICKÁ TROUBA...
  • Page 86 HORKOVZDUŠNÁ TROUBA...

Table des Matières