Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23
GAS COOKERS
INS TR UC T ION FO R INS TA L LATI O N A ND US E
DI E GE BR AU CH S U ND INSTA LLATI O N S ANW E I S UNG
NOT IC E D 'INS TA L L ATI O N E T D'E M P L O I
I NS TR UC T IE V OOR INSTA LLATI E E N GE BR UI K
N ÁV OD K OBS L UZE A I NS TA L A CI
IN ST R UK CJE M ONTAŻU I O BS ŁUG I
UP U TS T V O Z A INSTA LA CI J U I U PO TRE BU
G HID D E INS TALARE S I UTI LI ZAR E
SPB 70/04 G, SPB 70/08 G, SPB 70/012 G, SPB 70/40 G, SPB 70/80 G, SPB 70/120 G
1 0 1 5 - 2 2
www.rmgastro.com
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Redfox SPB 70/04 G

  • Page 1 UP U TS T V O Z A INSTA LA CI J U I U PO TRE BU G HID D E INS TALARE S I UTI LI ZAR E SPB 70/04 G, SPB 70/08 G, SPB 70/012 G, SPB 70/40 G, SPB 70/80 G, SPB 70/120 G 1 0 1 5 - 2 2...
  • Page 2: Table Des Matières

    CONTENT Declaration of a standards conformity Instruction for use Cleaning and maintenance INHALT Die Normenübereinstimmungsdeklaration Gebrauchsanweisung Die Reinigung und instandshaltung CONTENU Déclaration de conformité Mode d‘emploi Nettoyage et entretien INHOUD De verklaring van overeenstemming met de normen Gebruiksaanwijzing Reiniging en onderhoud OBSAH Prohlášení...
  • Page 23: Déclaration De Conformité

    DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Le fabricant certifi e la conformité des appareils aux normes 2016/426/EU; 2014/35/EU; 2014/30/EU à la loi n° 22/1997 sb., 258/2000 sb., 38/2001 sb., 118/2016 sb., 117/2016 sb. et aux décrets applicables. L‘installation doit être effectuée dans le respect des normes en vigueur. Attention: le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages, directs ou indirects, causés par une mauvaise installation, par une utilisation, des interventions ou des modifi...
  • Page 24: Controle De L'emballage Et De L'appareil

    CONTROLE DE L‘EMBALLAGE ET DE L‘APPAREIL En vue de son transport, l‘appareil quitte les établissements du fabricant parfaitement emballé (sur l‘emballage sont apposés les étiquettes et les symboles nécessaires à cet effet). L‘emballage contient également la notice des instructions d‘utilisation. Dans le cas où l‘emballage présenterait des dommages ainsi que dans le cas où...
  • Page 25: Instructions Techniques Pour Installation Et Reglement

    INSTRUCTIONS TECHNIQUES POUR INSTALLATION ET REGLEMENT Important: Le fabricant ne fournit pas de garantie pour les défauts causés par l‘usage, tout manquement impropre aux instructions contenues dans les instructions ci-jointes pour l‘utilisation et aux mauvais traitements des appareils. Installation, réglage et réparation d‘appareils pour les cuisines, ainsi que leur élimination en raison de dommages possibles au gaz peut être effectuée qu‘en vertu d‘un contrat de maintenance, ce contrat peut être signé...
  • Page 26: Tuyau D'amenée Du Gaz

    TUYAU D’AMENÉE DU GAZ Il faut d‘abord déterminer si l‘appareil est fait pour le même type de gaz qui sera utilisé et est donc conforme aux indications fi gurant sur l‘étiquette du type de gaz utilisé. La conversion de la poêle à gaz à un autre type de gaz, vous devez vérifi er si elle correspond au type de palier à...
  • Page 27: Cheminée Pour La Conception D'un Dispositif De Type A

    CHEMINÉE POUR LA CONCEPTION D'UN DISPOSITIF DE TYPE A EXTRAIT NATUREL LA POUSSIÈRE Hotte aspirante avec extraction naturelle (A). Gaz de combustion fournit un tirage de la cheminée naturelle. Bouchon à la sortie sans extraction naturelle. Des gaz de combustion est assurée par un ventilateur (D) (extraction forcée).
  • Page 28 CHECK THE GAS TYPE THE DEVICE IS ADJUSTED FOR Nos appareils sont certifi és et réglementée du gaz naturel (voir la plaque technique). Conversion ou l‘adaptation à un autre type de gaz doit être effectuée par du personnel autorisé. Buses pour différents types de gaz sont dans un sac fourni avec la cuisinière à...
  • Page 29 obr. 1 obr. 4...
  • Page 30 Nomenclature: 1- Tube du brûleur 2- Vis à 6 pans creux M5x16 3- Support de la buse 4- Tube d‘arrivée en cuivre 5- Buse du brûleur 6- Robinet à gaz Procédé de changement de la buse: 1) Desserrer la vis à 6 pans creux M5x16 (pos. 2) 2) Déplacer le support de la buse (pos.
  • Page 31: Tirage Des Gaz De Combustion

    DESCRIPTION DE L´USAGE Allumage du brûleur principal et régulation de la puissance thermique : Mettre le bouton du robinet (A) dans la position « l’allumage du brûleur principal », appuyer sur lui et tenir, appuyer plusieurs fois sur le bouton de l’allumeur piezo jusqu’à ce que le brûleur principal ne s’allume. Vous pouvez voir la fl...
  • Page 32: Mode D'emploi

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN Il est recommandé de faire controller l’appareil dans un service spécialisé au moins une fois par an. Toutes les interventions peuvent être effectuées seulement par une personne qualifi ée ayante une autorisation pour ces interventions. ATTENTION ! L’appareil ne peut pas être nettoyé sous l’eau courante ou de pression. Nettoyer l’appareil chaque jour.
  • Page 43 DIMENSION PLANS / MASSSKIZZEN / DIMENSIONS SPB-70/04 G SPB-70/08 G...
  • Page 44 SPB-70/012 G SPB-70/40 G...
  • Page 45 SPB-70/80 G SPB-70/120 G...
  • Page 48 KONTROLA OBALU A ZAŘÍZENÍ...
  • Page 49 UMÍSTĚNÍ...
  • Page 50 INSTALACE PROVEDENÍ ODTAHU PLYNU...
  • Page 51 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Z HLEDISKA POŽÁRNÍ OCHRANY PODLE ČSN 061008 ČL. 21 TRUBKA PRO PŘIPOJENÍ PLYNU...
  • Page 67 ROZMĚROVÉ OBRÁZKY: RYSUNEK WYMIAROWY: SPB-70/04 G SPB-70/08 G...
  • Page 68 SPB-70/012 G SPB-70/40 G...
  • Page 69 SPB-70/80 G SPB-70/120 G...
  • Page 95 DIMENSIONALĂ SCHIŢĂ SPB 70/04 G SPB 70/40 G...
  • Page 96 SPB 70/08 G SPB 70/80 G...
  • Page 97 SPB 70/012 G SPB 70/120 G...

Ce manuel est également adapté pour:

Spb 70/08 gSpb 70/012 gSpb 70/40 gSpb 70/80 gSpb 70/120 g

Table des Matières