Télécharger Imprimer la page
Beko RCNA365E31DZW Mode D'emploi
Beko RCNA365E31DZW Mode D'emploi

Beko RCNA365E31DZW Mode D'emploi

Réfrigérateur / congélateur

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

RCNA365E31DZW
Refrigerator / Freezer
Réfrigérateur / Congélateur
Refrigerador / Congelador
Frigorífico / Congelador

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Beko RCNA365E31DZW

  • Page 1 RCNA365E31DZW Refrigerator / Freezer Réfrigérateur / Congélateur Refrigerador / Congelador Frigorífico / Congelador...
  • Page 3 Please read this user manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. Therefore, read this entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference.
  • Page 4 CONTENTS 1 Your refrigerator 4 Preparation 2 Important Safety Warnings 5 Using your refrigerator Indicator Panel........Dual cooling system:......Intended use......... Using the water dispenser……………. General safety........Moisture controlled vegetable bin …… For products with a water dispenser..Compartment for keeping Child safety..........
  • Page 5 Your refrigerator Control panel 10. Compartment for quickly freezing Interior light 11. Compartments for frozen froods keeping Fresh Food fan 12. Adjustable front feet Wine bottles support 13. Dairy Compartment Adjustable Cabinet shelves 14. Water dispenser reservoir Zero degree compartment 15.
  • Page 6 Important Safety Warnings Please review the following information. For products with a freezer  Failure to observe this information may compartment; Do not put bottled and cause injuries or material damage. canned liquid beverages in the freezer Otherwise, all warranty and reliability compartment.
  • Page 7 In case of any failure or during This refrigerator is intended for only   a maintenance or repair work, storing food items. It must not be disconnect your refrigerator’s mains used for any other purpose. supply by either turning off the Label of technical specifications is ...
  • Page 8  Do not spray substances containing For products with a water inflammable gases such as propane dispenser; gas near the refrigerator to avoid fire and explosion risk. Pressure of water mains should be minimum 1 bar. Pressure of water Never place containers filled with ...
  • Page 9 Package information Things to be done for energy Saving Packaging materials of the product are manufactured from recyclable  Do not leave the doors of your materials in accordance with our refrigerator open for a long time. National Environment Regulations. Do Do not put hot food or drinks in your ...
  • Page 10 Installation In case the information which are given in the user manual are not taken into account, manufacturer will not assume any liability for this. Points to be paid attention to when the relocation of the refrigerator 1. Your refrigerator should be unplugged.Before transportation of 2.
  • Page 11 Electrical connection Disposing of your old Refrigerator Connect your product to a grounded socket which is being protected by a Dispose of your old refrigerator without fuse with the appropriate capacity. giving any harm to the environment. Important:  You may consult your authorized The connection must be in compliance dealer or waste collection center of with national regulations.
  • Page 12 Changing the illumination Adjusting the legs Lamp If your refrigerator is unbalanced; To change the Bulb/LED used for You can balance your refrigerator by illumination of your refrigerator, call your turning its front legs as illustrated in the Authorized Service. figure.
  • Page 13 Preparation  Your refrigerator should be installed at least 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, central heater and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens and should not be located under direct sunlight. ...
  • Page 14 Using your refrigerator Indicator Panel Please refer to "remedies advised for Indicator panel allows you to set the troubleshooting" section on your manual temperature and control the other if you observe that this indicator is functions related to the product without opening the door of the illuminated.
  • Page 15 3.Quick fridge function 6. Alarm off warning: In case of power failure/high temperature Press this button to activate or deactivate alarm, after checking the food located in the quick cool function the freezer compartment press the alarm Use quick cooling function when you off button ( ) to clear the warning.
  • Page 16 12. Economic usage indicator 10. Icematic off indicator (only on Indicates that the product is running in products with icematic machine) Indicates whether the icematic is on or energy-efficient mode. ( )This 3’’) If On, then the icematic is not off.
  • Page 17 Using the water dispenser *optional It is normal for the first few glasses of water taken from the dispenser to be warm. If the water dispenser is not used for a long period of time, dispose of first few glasses of water to obtain fresh water. 1.
  • Page 18 Capacity of the water tank is 3 liters; do not overfill. Cleaning the water tank 1. Remove the water filling reservoir inside the door rack. 2. Remove the door rack by holding from both sides. 3. Grab the water tank from both sides and remove it with an angle of 45°C.
  • Page 19 Compartment for keeping Moisture controlled vegetable perishable food (low temperature *optional C - +3 With moisture control feature, moisture This compartment was designed to store rates of vegetables and fruits are kept frozen food, which can be defrosted under control and ensures a longer slowly (meat, fish, chicken,etc) as freshness period for foods.
  • Page 20 Freezing fresh food Please observe the following  instructions to obtain the best results.  Wrap or cover the food before 1. Do not freeze too large quantities of placing them in the refrigerator. food at one time. The quality of the food Hot food must cool down to the room ...
  • Page 21 Freezer Fridge Explanations Compartment Compartment Setting Setting -18°C 4°C This is the normal recommended setting. These settings are recommended when -20, -22 or -24°C 4°C the ambient temperature exceeds 30°C. Use when you wish to freeze your food in a short time. If is recommended to be Quick Freeze 4°C used to maintain the quality of meat and...
  • Page 22 Deep-freeze information Recommendations for the fresh food compartment Food must be frozen as rapidly as possible when they are put in the freezer *optional in order to keep them in good quality. The TSE norm requires (according to Do not allow the food to touch the ...
  • Page 23 Maintenance and cleaning Never use gasoline, benzene or Never use cleaning agents or water similar substances for cleaning that contain chlorine to clean the purposes. outer surfaces and chromium coated We recommend that you unplug the parts of the product. Chlorine causes ppliance before cleaning.
  • Page 24 Troubleshooting Please review this list before calling the service. It will save your time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product. The refrigerator does not operate.
  • Page 25 The refrigerator is running frequently or for a long time. • New product may be wider than the previous one. Larger refrigerators operate for a longer period of time. • The room temperature may be high. >>>It is normal that the product operates for longer periods in hot ambient.
  • Page 26 Vibrations or noise. • The floor is not level or stable. >>> If the refrigerator rocks when moved slowly, balance it by adjusting its feet. Also make sure that the floor is strong enough to carry the refrigerator, and level. •...
  • Page 27 Veuillez d’abord lire ce manuel d’utilisation ! Cher client, Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous rendra satisfaction. Veuillez donc lire attentivement l'intégralité de ce manuel avant de commencer à utiliser le produit et conservez-le manuel comme référence.
  • Page 28 TABLE DES MATIÈRES 1 Votre réfrigérateur 4 Préparation 42 Précautions de sécurité 5 Utilisation du réfrigérateur13 Bandeau indicateur ........ 12 Importantes Système de réfrigération Dual ....14 Distributeur d’eau ………………………. 15 Utilisation préconisée ......4 Bac à légumes à humidité contrôlée …. 17 Sécurité...
  • Page 29 Votre réfrigérateur Bandeau de commande 10. Compartiment de congélation rapide Éclairage intérieur 11. Compartiment de convervation des aliments Ventilateur du refrigéateur congelés Clayette range-bouteilles 12. Pieds avant réglables Clayettes réglables 13. Compartiment des produits laitiers 14. Réservoir du distributeur d’eau Compartiment 0/3°C Couvercle 15.
  • Page 30 Précautions de sécurité importantes Veuillez examiner les informations • Pour les produits équipés d'un suivantes : compartiment congélateur ; ne placez pas Le non respect de ces consignes peut de boissons en bouteilles ou en canette entraîner des blessures ou dommages dans le congélateur.
  • Page 31 • • En cas de dysfonctionnement ou lors Ce réfrigérateur est conçu seulement pour d'opérations d’entretien ou de réparation, conserver des aliments. Par conséquent, il débranchez l’alimentation électrique du ne doit pas être utilisé à d'autres fins. réfrigérateur soit en désactivant le fusible •...
  • Page 32 • Ne pulvérisez pas de substances Pour les appareils dotés d'une contenant des gaz inflammables comme fontaine à eau reliée à l'eau du propane près du réfrigérateur pour courante ; éviter tout risque d'incendie et d'explosion. • Ne placez jamais de récipients contenant La pression de l'alimentation en eau doit de l'eau sur votre réfrigérateur, ils être au minimum de 1 bar.
  • Page 33 Mesures d’économie d’énergie Informations relatives à l'emballage Les matériaux d'emballage de cet appareil • Ne laissez pas les portes du réfrigérateur sont fabriqués à partir de matériaux ouvertes pendant une durée prolongée. recyclables, conformément à nos N’introduisez pas de denrées ou de •...
  • Page 34 Installation Dans l'hypothèse ou l'information contenue dans ce manuel n'a pas été prise en compte par l'utilisateur, le fabricant ne sera aucunement responsable en cas de problèmes. Éléments à prendre en considération lors du déménagement de votre réfrigérateur 2. Nettoyez l’intérieur du réfrigérateur tel 1.
  • Page 35 Branchement électrique Mise au rebut de votre ancien réfrigérateur Branchez votre réfrigérateur à une prise de mise à la terre protégée par un fusible Débarrassez-vous de votre ancien ayant une capacité appropriée. réfrigérateur sans nuire à l’environnement. Important : • Vous pouvez consulter le service après- Le branchement doit être conforme aux vente agrée ou le centre chargé...
  • Page 36 Remplacement de l'ampoule Réglage des pieds Pour remplacer l'ampoule LED du Si le réfrigérateur n’est pas stable. réfrigérateur, veuillez contacter le service Vous pouvez équilibrer le réfrigérateur en après-vente agréé. tournant les pieds avant, tel qu’illustré sur le L'ampoule utilisé dans cet appareil ne schéma.
  • Page 37 Préparation • Votre réfrigérateur doit être installé à au moins 30 cm des sources de chaleur telles que les plaques de cuisson, les fours, appareils de chauffage ou cuisinières, et à au moins 5 cm des fours électriques. De même, il ne doit pas être exposé...
  • Page 38 Utilisation du réfrigérateur 1. Indicateur de Coupure d'énergie de longue durée est de courant / Température automatiquement activé après 1 minute élevée / d'avertissement d'erreur et économie d'énergie symbole est Cet indicateur ( ) s'allume en cas de allumé. ( coupure de courant, d'échecs de Si la fonction Économie d'énergie est active, tous les symboles de l'écran...
  • Page 39 Utilisez la fonction de refroidissement 6. Avertissement de désactivation rapide lorsque vous souhaitez refroidir d'alarme : rapidement les aliments placés dans le En cas d'alarme de coupure de courant / compartiment réfrigérateur. Si vous température élevée, après avoir vérifié les souhaitez refroidir de grandes quantités aliments stockés dans le compartiment d'aliments frais, nous vous...
  • Page 40 d'aliments, nous vous recommandons 9. Bouton de réglage de la d'activer cette fonction au préalable. température du compartiment de congélation Après 25 heures de temps ou lorsque Appuyez sur ce bouton pour régler la le compartiment réfrigérateur atteint la température du compartiment de température souhaitée, la fonction congélation à...
  • Page 41 Distributeur d’eau Remplir le réservoir d'eau de la fontaine frigorifique *en option Le réservoir d'approvisionnement en eau Cette fontaine est très important pour se trouve dans le balconnet de la porte. obtenir de l’eau fraîche sans avoir à Vous pouvez ouvrir le couvercle du ouvrir la porte de votre réfrigérateur.
  • Page 42  Utilisez uniquement de l'eau potable propre.  La capacité du réservoir est de 3 litres; ne dépassez pas la limite.  Appuyez sur le bouton de la fontaine avec votre verre. Si vous utilisez une tasse jetable, poussez le bouton avec vos doigts à...
  • Page 43 Compartiment de conservation Bac à légumes à humidité contrôlée des denrées périssables (En option) (température basse \ -2 C - +3 Grâce à la fonction de contrôle de Ce compartiment a été conçu pour stocker l'humidité, la quantité d'humidité de les aliments congelés, qui peuvent être légumes et de fruits est maintenue sous dégivrés lentement (viande, poisson,...
  • Page 44 Congélation d'aliments frais Veuillez respecter les instructions  suivantes afin d’obtenir les meilleurs • Enveloppez ou couvrez vos aliments avant résultats. de les placer au réfrigérateur. 1. Ne congelez pas une quantité trop • Laissez refroidir les aliments à la importante à...
  • Page 45 Réglage du Réglage du Explications compartiment compartiment congélateur réfrigérateur -18 C 4°C Voici le réglage normal recommandé. Ces réglages sont recommandés lorsque la -20,-22 ou -24 C 4°C température ambiante dépasse 30 °C. Cet indicateur est utilisé lorsque vous voulez congeler vos denrées pendant une courte Congélation 4°C...
  • Page 46 Informations concernant la Recommandations relatives au congélation compartiment des produits frais Les denrées doivent être congelées le plus *en option rapidement possible lorsqu’elles sont Faites attention à ce que les aliments ne placées dans le congélateur, afin de • touchent pas le capteur de température préserver leur qualité.
  • Page 47 Entretien et nettoyage N’utilisez jamais d’essence, de benzène N'utilisez jamais de produits nettoyants ou de matériaux similaires pour le ou de l'eau contenant du chlore pour le nettoyage. nettoyage des surfaces externes et des Nous vous recommandons de pièces chromées du produit. Le chlore débrancher l’appareil avant de procéder entraîne la corrosion de ces surfaces au nettoyage.
  • Page 48 Dépannage Veuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l'argent. Cette liste regroupe les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel. Il se peut que certaines des fonctions décrites ne soient pas présentes sur votre produit.
  • Page 49 Le réfrigérateur fonctionne fréquemment ou pendant de longue périodes. • Votre nouveau réfrigérateur est peut être plus large que l’ancien. Les grands réfrigérateurs durent plus longtemps. • La température de la pièce est probablement élevée. >>>Il est normal que l'appareil fonctionne plus longtemps quand la température ambiante est élevée. •...
  • Page 50 La température dans le réfrigérateur ou le congélateur est très élevée. • La température du réfrigérateur est réglée à une température très élevée. >>>Le réglage du compartiment réfrigérant a un effet sur la température du congélateur. Changez les températures du réfrigérateur ou du congélateur et attendez que les compartiments atteignent une température suffisante.
  • Page 51 Présence d’une mauvaise odeur dans le réfrigérateur. •Il n'y a pas de nettoyage régulier effectué. >>>Nettoyez régulièrement l’intérieur du réfrigérateur avec une éponge, de l’eau tiède ou du carbonate dissout dans l'eau. • Certains récipients ou matériaux d’emballage peuvent provoquer ces odeurs. >>>Utilisez un autre récipient ou changez de marque de matériau d‘emballage.
  • Page 52 Lea este manual de usuario antes de utilizar el aparato. Estimado cliente: Esperamos que este aparato, que ha sido fabricado en plantas dotadas de la más avanzada tecnología y sometido a los más estrictos procedimientos de control de calidad, le preste un servicio eficaz. Por lo tanto, lea detenidamente este manual de instrucciones antes de utilizar el aparato y guardar el manual como referencia.
  • Page 53 CONTENIDOS 4 Preparación 1 Su frigorífico 5 Uso del frigorífico 2 Avisos importantes sobre la Panel indicador........12 seguridad Doble sistema de enfriamiento:.....14 Finalidad prevista........4 Uso del dispensador de agua …….……15 Seguridad general........4 Contenedor de verdura con control de la humedad ………………………...…17 Para aparatos equipados con dispensador de...
  • Page 54 Su frigorífico Panel de control 10. Compartimiento de congelación rápida Luz interior 11. Compartimentos de conservación de Bandeja de alimentos frescos alimentos congelados Botellero 12. Pies delanteros ajustables Estantes interiores ajustables 13. Compartimento de lácteos Compartimento de cero grados 14. Dispensador de agua Tapa del contenedor de verdura 15.
  • Page 55 Información importante sobre seguridad Lea con atención la siguiente información. Desenchufe su frigorífico antes de  No seguir sus indicaciones podría acarrear proceder a su limpieza o descongelación. lesiones o daños materiales. Jamás utilice materiales de limpieza que  En tal caso, las garantías y los compromisos usen vapor para limpiar o descongelar el de fiabilidad quedarían anulados.
  • Page 56 En caso de fallo o cuando vaya a realizar Este frigorífico está únicamente diseñado   cualquier operación de reparación o para almacenar alimentos. No debe utilizarse mantenimiento, desconecte el frigorífico de para ningún otro propósito. la corriente apagando el fusible ...
  • Page 57 No rocíe cerca del frigorífico sustancias  Para aparatos equipados con que contengan gases inflamables tales como dispensador de agua; gas propano para evitar riesgos de incendio y explosiones. La presión de la red de suministro de agua debe ser de un mínimo de 1 bar. La presión Nunca coloque recipientes con agua ...
  • Page 58 Información sobre el embalaje Consejos para el ahorro de energía El embalaje del aparato se fabrica con No deje las puertas del frigorífico abiertas  materiales reciclables, de acuerdo con durante periodos largos de tiempo. nuestro Reglamento Nacional sobre Medio No introduzca alimentos o bebidas ...
  • Page 59 Instalación En caso de que la información proporcionada en el manual de instrucciones no se tenga en cuenta, el fabricante no se hará responsable de ello. Puntos a tener en cuenta cuando cambie la ubicación del frigorífico 1. El frigorífico debe estar desenchufado. Antes de transportar el frigorífico, vacíelo y límpielo.
  • Page 60 Conexión eléctrica Eliminación de su viejo frigorífico Conecte el frigorífico a una toma de Deshágase de su viejo frigorífico de manera corriente provista de toma de tierra y respetuosa con el medio ambiente. protegida por un fusible de la capacidad Consulte las posibles alternativas a un ...
  • Page 61 Cambio de la bombilla de Ajuste de los pies iluminación Si su frigorífico no está equilibrado: Para cambiar la bombilla/LED utilizada Puede equilibrar el frigorífico girando los para iluminar el frigorífico, al servicio pies delanteros tal como se muestra en la técnico autorizado.
  • Page 62 Preparación  El frigorífico debe instalarse dejando una separación de por lo menos 30 cm respecto de fuentes de calor tales como quemadores, hornos, calefacciones o estufas y de por lo menos 5 cm respecto de hornos eléctricos, evitando asimismo su exposición directa a la luz solar.
  • Page 63 Uso del frigorífico Por favor, consulte los «remedios Panel indicador aconsejados para la solución de El panel indicador le permite ajustar la problemas» si ve que la luz está temperatura y controlar as otras iluminada. funciones relacionadas con el aparato sin abrir sus puertas.
  • Page 64 3. Función de refrigeración rápida 6. Aviso de desconexión de la alarma: Presione este botón para activar o En caso de apagón/alarma de alta desactivar la función de cocción rápida temperatura, pulse el botón de desconexión de alarma ( ) para eliminar el aviso después de comprobar los Use la función de enfriamiento rápido alimentos en el compartimento del...
  • Page 65 10. Indicador de apagado del Icematic 12. Indicador del modo ahorro (sólo en productos con máquina icematic) Indica que el aparato está funcionando en el Indica si el Icematic está encendido o modo de eficiencia energética. (eco) Esta 3’’)Si está encendido, indica que apagado.
  • Page 66 Uso del dispensador de agua *opcional Es normal que los primeros vasos de agua servidos por el dispensador estén calientes. Si no ha usado el dispensador de agua durante un periodo de tiempo prolongado, no consuma los primeros vasos de agua. 1.
  • Page 67 La capacidad del depósito de agua es de 3 litros, no lo llene excesivamente. Limpieza del depósito de agua 1. Retire el depósito de llenado de agua del interior de la rejilla de la puerta. 2. Retire la rejilla de la puerta sujetando por ambos lados.
  • Page 68 Compartimento para alimentos Contenedor de verdura con control de la humedad perecederos (baja temperatura \ - *opcional C - +3 Con la función de control de la humedad, Este compartimento está diseñado para las tasas de humedad de frutas y verduras guardar alimentos congelados, que se mantiene bajo control y se garantiza un pueden descongelarse lentamente (carne,...
  • Page 69 Congelación de alimentos frescos Para obtener los mejores resultados,  se deben tener en cuenta las siguientes  Envuelva o cubra los alimentos antes de instrucciones. colocarlos en el frigorífico. 1. No congele cantidades demasiado Los alimentos calientes deben dejarse ...
  • Page 70 Ajuste del Ajuste del Explicaciones compartimento compartimento congelador frigorífico -18°C 4°C Estos son los valores de uso recomendados. Se recomiendan estos valores cuando la -20, -22 o -24 °C 4°C temperatura ambiente rebase los 30 °C. Se utiliza para congelar los alimentos Congelación rápida 4°C rápidamente.
  • Page 71 Información sobre la congelación Recomendaciones para el compartimento de alimentos Los alimentos deben congelarse lo más rápido posible con el fin de mantenerlos en las mejores frescos condiciones de calidad. *opcional Las normas TSE exigen (de acuerdo con ciertas condiciones de medición) que el No permita que los alimentos estén en ...
  • Page 72 Mantenimiento y limpieza No utilice nunca gasolina, benceno o Nunca use agentes de limpieza o sustancias similares para la limpieza. agua que contengan cloro para limpiar Le recomendamos desenchufar el las superficies exteriores y los cromados aparato antes de proceder a su del producto.
  • Page 73 Resolución de problemas Le rogamos consulte la siguiente lista antes de llamar al servicio técnico. Puede ahorrarle tiempo y dinero. Esta lista incluye problemas frecuentes no achacables a defectos en materiales o manufactura. Es posible que algunas de las características mencionadas no estén presentes en su aparato.
  • Page 74 El frigorífico entra en funcionamiento con frecuencia o durante periodos prolongados. • Puede que su nuevo aparato sea más grande que el anterior. Los frigoríficos de mayor tamaño funcionan durante periodos de tiempo más largos. • Puede que la temperatura ambiente sea alta. >>>Es normal que el aparato funcione durante periodos de tiempo más largos si hace calor.
  • Page 75 La temperatura del congelador o del frigorífico es muy alta. • La temperatura del frigorífico está ajustada a un valor muy alto. >>> El valor de la temperatura del compartimento frigorífico afecta a la temperatura del congelador. Cambie las temperaturas del frigorífico o el congelador y espere hasta que los compartimentos pertinentes alcancen una temperatura suficiente.
  • Page 76 Mal olor en el interior del frigorífico. • No se realiza ninguna limpieza regular. >>> Limpie el interior del electrodoméstico de forma regular con una esponja empapada en agua tibia o carbonato disuelto en agua. • Es posible que el olor provenga de algún recipiente o envoltorio. >>>Utilice otro recipiente o materiales para envolver de una marca diferente.
  • Page 77 Por favor, leia primeiro este manual! Caro cliente, Esperamos que o seu produto, que foi produzido em modernas instalações e testado através de rigorosos controlos de qualidade, lhe venha a oferecer um serviço eficiente. Portanto, leia este manual cuidadosamente antes de usar o produto e guarde-o como referência.
  • Page 78 ÍNDİCE 1 O seu frigorífico 4 Preparação 2 Avisos importantes de 5 Utilização do seu frigorífico Painel indicador........12 segurança Sistema de arrefecimento duplo:..14 pretendido..........4 Utilizar o dispensador de água ……….15 Segurança geral........5 Recipiente para vegetais com Para produtos com um dispensador de humidade controlada ………………..…17 água............6 Compartimento para guardar alimentos...
  • Page 79 O seu frigorífico 1. Painel de controlo 10. Compartimento de congelação rápida 2. Luz interior 11. Compartimentos para alimentos congelados 3. Ventoinha para alimentos frescos 12. Pés frontais ajustáveis 4. Suporte para garrafas de vinho 13. Compartimento para produtos lácteos 5.
  • Page 80 Avisos importantes de segurança Por favor, reveja as informações Para produtos com compartimento de  seguintes. congelador; Não coloque bebidas líquidas A não observância destas informações pode enlatadas ou engarrafadas no causar ferimentos ou danos no material. compartimento do congelador. Caso Caso contrário, todas as garantias e contrário, podem rebentar.
  • Page 81 Este frigorífico foi concebido  No caso de qualquer falha ou durante a  unicamente para guardar alimentos. Não manutenção ou trabalho de reparação, deverá ser utilizado para quaisquer desligue a alimentação elétrica do seu frigorífico, desligando o fusível outros fins. correspondente ou retirando a ficha da A etiqueta das especificações técnicas ...
  • Page 82  Para evitar risco de incêndio e explosão, Para produtos com um não vaporize substâncias que contenham dispensador de água; gases inflamáveis, tais como gás propano, etc., próximo do frigorífico. A pressão da conduta de água deve ser de, no mínimo, 1 bar. A pressão da Não coloque recipientes que contenham ...
  • Page 83 Informação sobre a embalagem O que se pode fazer para economizar energia Os materiais de embalagem do produto são fabricados a partir de materiais recicláveis,  Não deixe as portas do seu frigorífico de acordo com as nossas Normas abertas durante muito tempo. Ambientais Nacionais.
  • Page 84 Instalação No caso de a informação dada no manual do utilizador não ser tida em consideração, o fabricante não assumirá qualquer responsabilidade por isso. Pontos a ter em atenção ao recolocar o frigorífico 1. O seu frigorífico deve ser desligado. Antes do transporte do seu frigorífico, ele deverá...
  • Page 85 Ligação elétrica Eliminação do seu frigorífico velho Ligue o seu produto a uma tomada de terra que esteja protegida por um fusível Elimine o seu frigorífico velho sem causar com a capacidade apropriada. qualquer perigo para o meio ambiente. Importante: ...
  • Page 86 Substituir a lâmpada de Ajuste dos pés iluminação Se o seu frigorífico estiver desnivelado; Para substituir a lâmpada utilizada para Pode nivelar o seu frigorífico rodando os a iluminação do seu frigorífico, contacte o seus pés frontais conforme ilustrado na seu Serviço de Assistência Autorizado.
  • Page 87 Preparação  O seu frigorífico deverá ser instalado a uma distância mínima de 30 cm de quaisquer fontes de calor, tais como placas, fornos, aquecimento central e fogões, e de 5 cm de fornos elétricos, e não deverá ficar exposto diretamente à luz solar.
  • Page 88 Utilizar o seu frigorífico Painel indicador Por favor, consulte a secção “remediação aconselhada para O painel indicador permite-lhe definir a resolução de problemas” no seu manual, temperatura e controlar as outras funções relacionadas com o produto, sem abrir a se verificar que este indicador está porta do mesmo.
  • Page 89 3.Função de refrigeração rápida 6. Aviso de alarme desligado: Pressionar este botão para ativar ou Em caso de alarme de falha de desativar a função de cozinheiro rápida. energia/temperatura elevada, depois de verificar os alimentos localizados na no compartimento do congelador pressione o Use a função de arrefecimento rápido botão de desligar ( ) para eliminar o aviso.
  • Page 90 12. Indicador de Utilização económica 10. Indicador off icematic Indica que o produto está a funcionar no Indica se a função icematic está ligada ou modo de poupança de energia. (eco) Este 3’’) Se estiver Ligado, o desligada. ( indicador estará ativo se a temperatura do icematic não está...
  • Page 91 Utilizar o dispensador de água *opcional É normal que a água dos primeiros copos tirados do dispensador esteja quente. Se a água do dispensador não é usado há muito tempo, deite fora os primeiros copos de água para obter água fresca. 1.
  • Page 92 A capacidade do reservatório de água é de 3 litros; não encha demasiado. Limpar o reservatório para água 1. Remova o reservatório de enchimento de água dentro da prateleira da porta. 2. Remova a prateleira da porta segurando de ambos os lados. 3.
  • Page 93 Compartimento para guardar Recipiente para vegetais com humidade controlada alimentos perecíveis (baixa *opcional temperatura \ -2 C - +3 Com a funcionalidade de controlo de Este compartimento foi concebido para humidade, as taxas de humidade dos guardar alimentos congelados que podem vegetais e frutos são mantidas sob ser descongelados lentamente (carne, controlo e é...
  • Page 94 Congelar alimentos frescos Para obter os melhores resultados,  tenha em conta as instruções a seguir  Envolva ou cubra os alimentos antes de apresentadas. colocá-los no frigorífico. 1. Não congele grandes quantidades de Os alimentos quentes devem ser  alimentos de uma só...
  • Page 95 Definição do Definição do Explicações compartimento do compartimento do congelador frigorífico -18 °C 4 °C Esta é a definição normal recomendada. Estas definições são recomendadas quando -20, -22 ou -24 °C 4 °C a temperatura ambiente excede 30 ºC. Utilize quando quiser congelar os seus Congelação Rápida alimentos rapidamente.
  • Page 96 Informação sobre congelação profunda Recomendações para o (deep-freeze) compartimento de alimentos Os alimentos devem ser congelados tão frescos rapidamente quanto possível quando são *opcional colocados num congelador para os conservar com boa qualidade. Não permita que os alimentos  A norma TSE exige (segundo determinadas toquem no sensor de temperatura no condições de medição) que o frigorífico congele compartimento dos alimentos...
  • Page 97 Manutenção e limpeza Nunca use gasolina, benzeno ou Nunca utilize agentes de limpeza ou substâncias semelhantes para a água que contenha cloro para limpar as limpeza. superfícies externas e as partes Recomendamos que desligue a ficha do cromadas do produto. O cloro provoca a equipamento da tomada antes da corrosão de tais superfícies metálicas.
  • Page 98 Resolução de problemas Reveja esta lista antes de contactar o serviço de assistência. Isso poupará o seu tempo e dinheiro. Esta lista abrange as reclamações frequentes resultantes de defeitos de fabrico ou utilização do material. Algumas das funções descritas aqui podem não existir no seu produto.
  • Page 99 O frigorífico está a funcionar frequentemente ou durante um longo período de tempo. • O novo produto poderá ser mais largo do que o anterior. Os frigoríficos maiores operam por um período maior de tempo. • A temperatura do local poderá estar muito alta. >>>É normal que o produto funcione durante longos períodos num ambiente quente.
  • Page 100 A temperatura no frigorífico ou no congelador é muito alta. • A temperatura do frigorífico está ajustada para um valor muito alto.>>>A definição da temperatura do compartimento do frigorífico tem efeito sobre a temperatura do congelador. Altere a temperatura do frigorífico ou do congelador e espere até que os compartimentos relevantes atinjam a temperatura suficiente.
  • Page 101 Maus odores dentro do frigorífico. • Não tem sido realizada uma limpeza regular. >>>Limpe regularmente o interior do frigorífico com uma esponja, água morna ou carbonato dissolvido em água. • Alguns recipientes ou materiais de embalagem poderão provocar o cheiro. >>> Use um recipiente diferente ou uma marca diferente de material de embalagem.
  • Page 102 4578335790/AF EN-FR-ES-PT...
  • Page 104 4578335790/AF EN-FR-ES-PT...