Table des Matières

Publicité

Liens rapides

®
Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien
Veuillez lire ces instructions et les conserver pour consultation ultérieure. Lisez avec attention avant d'essayer
d'assembler, d'installer, d'utiliser ou d'entretenir le produit décrit. Pour votre protection et celle des autres, respectez
toutes les informations de sécurité. Toute infraction à ces instructions peut provoquer des blessures corporelles et
des dommages matériels!
Type I
Informations générales sur la sécurité
Ce système doit être installé exclusivement par du personnel
qualifié. Le personnel doit bien comprendre les présentes
instructions et de tous les codes du bâtiment et de
prévention des incendies en vigueur. Le personnel doit avoir
connaissance des mesures générales de précaution. Suivre
les directives SMACNA pour la suspension et le soutien de la
hotte. Pour de plus amples renseignements, s'adresser à un
technicien professionnel qualifié avant de poursuivre.
DANGER
Toujours débrancher l'alimentation électrique avant de
travailler sur tout composant électrique dans la hotte ou
à proximité. Condamner et identifier le sectionneur ou
disjoncteur pour éviter toute mise sous tension accidentelle.
®
Type II
REMARQUE
Respecter tous les codes d'électricité et de sécurité en
vigueur, ainsi que le National Electrical Code (NEC) et la
dernière édition de la norme de la National Fire Protection
Agency relative à la ventilation et la protection incendie des
cuisines commerciales (NFPA 96). Si ce produit est installé
au Canada, respecter le Code canadien de l'électricité
(CCE) et ULC-S650.
Hottes de cuisine • Type I et Type II
Document 476062
Hottes de cuisine
Type I et Type II
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Greenheck GH

  • Page 1 Document 476062 Hottes de cuisine Type I et Type II ® Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien Veuillez lire ces instructions et les conserver pour consultation ultérieure. Lisez avec attention avant d’essayer d’assembler, d’installer, d’utiliser ou d’entretenir le produit décrit. Pour votre protection et celle des autres, respectez toutes les informations de sécurité.
  • Page 2: Table Des Matières

    Contrôle du volume d’air de la hotte - Méthodes être prises pour éviter sa détérioration durant l’entreposage. avec filtres à déflecteurs (série GH)....16-17 L’utilisateur assume la responsabilité de l’appareil et de ses avec cartouches-filtres haute vitesse (série GK) .
  • Page 3: Poids Des Hottes À Auvent

    59,53 kg/m GX, GTEW GH, GK, 53,57 kg/m 56,55 kg/m 61,01 kg/m 65,48 kg/m 68,46 kg/m GX, GTDW GH, GK, GXFW 59,53 kg/m 65,48 kg/m 71,43 kg/m 77,38 kg/m GH, GK, GXCW 71,43 kg/m 75,90 kg/m 80,36 kg/m 84,83 kg/m...
  • Page 4: Poids Des Hottes De Proximité

    Poids des hottes de proximité Le poids de la hotte est déterminé au moyen d’une formule simple. Sélectionner les valeurs fournies dans les colonnes A et B (voir les tableaux) pour les trois catégories (largeur de hotte, type de filtre et hauteur de hotte) en fonction de la hotte considérée. Additionner les trois valeurs de la colonne A et les trois valeurs de la colonne B.
  • Page 5: Avant L'installation

    Avant l’installation Hottes murales ou d’îlot simple à auvent Avant la pose, vérifier auprès des autorités compétentes les dégagements requis par rapport aux structures et autres Vue d’ensemble de la pose de la hotte équipements autour de la hotte. Vérifier qu’il y a un espace suffisant pour soulever la hotte jusqu’à...
  • Page 6: Hottes Murales Ou D'îlot Simple À Auvent - Suite

    Hottes murales ou d’îlot simple à auvent - suite 14. Si la hotte est fournie avec un dispositif de commande, REMARQUE celui-ci devra être installé et câblé par l’électricien du chantier. Cela comprend habituellement le câblage des Toutes les pattes de suspension doivent IMPÉRATIVEMENT capteurs de températures de la hotte, des lampes de être utilisées et la hotte doit être correctement soutenue la hotte et des microcontacts anti-incendie.
  • Page 7: Dessus, Arrière, Avant Et Côtés

    Pose des panneaux de garniture Méthodes de réduction des dégagements 1. Sortir la hotte de la caisse de transport et la poser au sol sur un matériau protecteur. Les méthodes de réduction des dégagements ont été 2. Boulonner ensemble les panneaux de garniture avec les évaluées et testées et sont homologuées par UL (Underwriters boulons de 5/16 po fournis dans le sachet de visserie.
  • Page 8: Pose Des Colliers De Gaine

    Options de réduction des dégagements arrière Pose des colliers de gaine et avant Colliers de gaine d’extraction Une couche isolante de 2,54 cm (1 po) dans une séparation 1. Le raccordement de la gaine d’extraction doit être placé arrière de 7,62 cm (3 po) permet de satisfaire la condition à...
  • Page 9: Pose Du Plénum D'apport Arrière

    Gaines Pose du plénum d’apport arrière Extraction - Conformément à NFPA 96, Ch. 7.5 Poser le collier de gaine d’apport (dernière édition), les systèmes de gaine d’extraction 1. Trouver le centre du plénum d’apport L (LONGUEUR DU MODULE) doivent être fabriqués comme suit : arrière.
  • Page 10: Pose De Plénums D'apport Externes Avant/Latéraux

    Pose de plénums d’apport externes avant/latéraux Utilisation du profilé Uni-Strut 1. Enfiler une tige filetée de 12,7 mm (1/2 po) de diamètre (non fournie) dans les pattes de suspension sur le dessus du TIGE FILETÉE plénum d’apport externe. Soulever et suspendre le plénum NON FOURNIE d’apport externe à...
  • Page 11: Pose Des Dosserets Antiéclaboussure

    Pose des dosserets antiéclaboussure Dosseret antiéclaboussure plat Dosseret antiéclaboussure isolé Matériau : Acier inoxydable Matériau : Acier inoxydable 25,4 MM Isolation : 25,4 mm (1 po) HAUTEUR LONGUEUR REMARQUE REMARQUE • Les dosserets jusqu’à 1200 mm (47,25 po) de longueur Les dosserets jusqu’à 1143 mm (45 po) de largeur sont sont livrés en une pièce;...
  • Page 12: Pose Des Jupes Latérales

    Pose des jupes latérales Raccordements électriques 1. Une fois que la hotte est suspendue comme il se doit, Voir les détails de câblage du système d’incendie, de aligner le haut de la jupe latérale avec les panneaux la commande de ventilateur et des commutateurs aux latéraux de la hotte.
  • Page 13: Pose Des Panneaux D'enceinte

    Pose des panneaux d’enceinte Hottes d’îlot double à auvent Avant de poser les panneaux d’enceinte, s’assurer que la REMARQUE hotte est suspendue comme il se doit, que tous les gaines sont fixées et que tous les raccordements électriques et du Avant de suspendre les hottes, vérifier que chaque hotte est système d’incendie sont effectués.
  • Page 14: Hottes De Proximité (Arrière)

    Hottes de proximité (arrière) Une hotte de type proximité Pose de l’étagère avec enceinte de gaine est conçue pour être montée à Si la hotte est fournie avec une étagère, elle est montée sur faible distance de l’appareil de la hotte à l’usine (représentée séparée dans la figure ci- cuisson et est habituellement dessous).
  • Page 15: Équilibrage Du Système D'extraction De Cuisine

    Équilibrage du système d’extraction de cuisine Pour déterminer l’équilibre d’air qui convient pour ATTENTION les salles à manger : Conformément à NFPA 96, Ch. 8-3 Air frais : la quantité d’air 1. Se reporter aux dessins techniques pour déterminer le frais doit être suffisante pour éviter que la dépression dans débit volumique d’extraction total depuis les salles à...
  • Page 16: Filtre À Déflecteurs - Méthode À Aube Tournante

    Contrôle du volume d’air de la filtres. Il peut être utile de fabriquer un support conçu pour maintenir l’anémomètre à la distance de 50,8 mm (2 po) et hotte parallèle au filtre. La perpendicularité et la distance sont toutes deux très importantes pour la précision. Filtre à...
  • Page 17: Filtre À Déflecteurs - Méthode Shortridge

    Filtre à déflecteurs - Méthode Shortridge Placer les entretoises d’espacement Bord de la zone active contre la face de la grille d’admission Tous les filtres étant en place, déterminer le volume d’admission/refoulement ou de refoulement, le filtre, le serpentin, etc. d’extraction total de la hotte à...
  • Page 18: Avec Cartouches-Filtres Haute Vitesse (Série Gk)

    Cartouches-filtres haute vitesse - Méthode à aube Fig. 11 tournante 1/4 largeur 1/2 largeur Tous les filtres étant en place, déterminer le volume 1/4 largeur d’extraction total de la hotte avec un anémomètre à aube 1/2 hauteur tournante comme suit : Hauteur 1.
  • Page 19 Cartouches-filtres haute vitesse - Système Placer les entretoises d’espacement Bord de la zone active Shortridge contre la face de la grille d’admission d’admission/refoulement ou de refoulement, le filtre, le serpentin, etc. Tous les filtres étant en place, déterminer le volume Garder une marge d’extraction total de la hotte à...
  • Page 20: Avec Filtres Haut Rendement (Séries Gx Et Gg)

    Filtres haut rendement Grease-X-Tractor™ ou Fig. 14 système de multifiltration Grease Grabber™ - 1/2 largeur 1/4 largeur Méthode à aube tournante 1/4 largeur Tous les filtres étant en place, déterminer le volume 1/2 hauteur d’extraction total de la hotte avec un anémomètre à aube tournante comme suit : 1.
  • Page 21 Filtres haut rendement Grease-X-Tractor™ ou Taille nominale du filtre (H x L) Facteur de Facteur de système de multifiltration Grease Grabber™ - conversion conversion Pouces Millimètres Méthode Shortridge impérial métrique Tous les filtres étant en place, déterminer le volume 16 x 16 400 x 400 1,53 0,142...
  • Page 22: Bouche D'air À Face Perforée

    Bouche d’air à face perforée - Méthode à aube 4. Calculer le débit volumique du panneau à face perforée par la formule suivante : tournante /min = vitesse moy. x longueur (po) x hauteur (po) x 0,005 1. Réglage de la hotte. /h = vitesse moy.
  • Page 23: Exemple : Hotte À Court-Circuit De 1,22 M (4 Pi), Ouverture De Court-Circuit De 0,914 M (36 Po)

    Apport de hotte à court-circuit - Méthode à aube tournante Tout l’équipement de cuisson doit être à l’arrêt. La hotte aspirante doit également être à l’arrêt. 1. Mesurer les vitesses d’air Les mesures de vitesse doivent se faire avec un anémomètre à...
  • Page 24: Déflecteurs D'équilibrage D'air D'extraction

    Déflecteurs d’équilibrage d’air d’extraction Ce qui suit est un guide pour déterminer si des hottes Voir les exemples ci-dessous. multiples sur un même ventilateur peuvent être équilibrées Exemple 1 : pour présenter la même pression statique. Pour que des Hotte 1 : Ps = 0,58 po CE hottes multiples sur un même ventilateur réalisent leur débit Vitesse gaine = 1900 pi/min d’extraction nominal, elles doivent présenter la même pression...
  • Page 25: Schémas De Câblage

    Schémas de câblage Plan de câblage Amerex SOURCE D’ALIMENTATION RELAIS DE RÉARMEMENT MANUEL ÉLECTROVANNE DE GAZ MICROCONTACTEUR BOÎTES DE JONCTION FOURNIES PAR L’INSTALLATEUR SCHÉMA DE CÂBLAGE DE BASE SOURCE D’ALIMENTATION RELAIS DE RÉARMEMENT MANUEL ROUGE (COMMUN) JAUNE (N.O.) NOIR (N.F.) VANNE DE GAZ REMARQUE : NE PAS UTILISER LE FIL JAUNE SUR LE MICROCONTACTEUR...
  • Page 26: Plan De Câblage Ansul

    Plan de câblage Ansul Les interrupteurs à détente peuvent être câblés comme Relais de réarmement manuel sur l’illustration. Des exemples typiques sont illustrés. Réf. 426151 Interrupteur à détente Ansul Noir Réf. 423878 Équipement Alimentation électrique de Rouge Contacts de l’interrupteur Indicateur Réarmement représentés avec l’Ansul Automan...
  • Page 27: Plan De Câblage Des Systèmes De Cuisine

    Plan d’ensemble du câblage pour les systèmes de cuisine à centre de commande d’air d’appoint Dans cette configuration, l’alimentation électrique unique de l’unité d’air d’appoint (MUA) est amenée èa chaque sectionneur de ventilateur d’extraction individuel depuis les démarreurs de ventilateur d’extraction au sein du centre de commande de MUA. Cette configuration est utilisable uniquement pour les systèmes à...
  • Page 28: Plan D'ensemble Du Câblage Pour Les Tableaux De Commutateurs

    Plan d’ensemble du câblage pour les tableaux de commutateurs Les schémas ci-dessous montrent un câblage typique pour (ou continuent de fonctionner) en cas d’activation du système des commutateurs d’extraction et d’apport combinés lorsque d’incendie. Le microcontact anti-incendie est fourni avec le les commutateurs sont livrés non installés en vue de leur système anti-incendie et il est normalement monté...
  • Page 29: Déflecteur De Hotte À Condensation Et Diffuseurs D'air

    Entretien Fig. 19 - CORRECT Entretien quotidien GOULOTTE SUPÉRIEURE 1. Essuyer la graisse des surfaces métalliques exposées à l’intérieur de la hotte avec un chiffon propre et sec. GOULOTTE SUPÉRIEURE 2. Contrôler visuellement l’accumulation de graisse dans les filtres ou cartouches. GOUTTIÈRE À...
  • Page 30: Contrôle Périodique

    2. Soulever le bord inférieur Étape 3 Entretien fréquent du filtre au-delà de la REMARQUE gouttière à graisse et engager le haut du filtre La fréquence de lavage requise dépend du type de cuisine dans la goulotte. et de la quantité de nourriture cuisinée. 3.
  • Page 31: Guide De Fréquence De Lavage Des Filtres

    Guide de fréquence de lavage des filtres REMARQUE ATTENTION La cuisine courante fait jaunir les bourrelets. La cuisine à Pour éviter d’endommager le matériau filtrant, ne pas laver flamme nue fait noircir les bourrelets. Cela n’altère pas les les filtres secondaires dans des détergents contenant performances des bourrelets.
  • Page 32: Dépannage

    Dépannage Problème : Le ventilateur d’extraction ne fonctionne pas du tout ou pas aux niveaux prévus. La soufflante est-elle alimentée ? Changer les fusibles, réarmer les disjoncteur, vérifier le sectionneur. La courroie est-elle détendue ou cassée ? Changer ou tendre la courroie. La turbine tourne-t-elle dans le bon sens ? Faire câbler le ventilateur correctement par l’électricien.
  • Page 33 Dépannage Problème : Les flammes de veilleuse sont soufflées ou le matériel de cuisson est refroidi par l’air d’appoint. Essayer de couper ou réduire la quantité d’air d’appoint ; obturer une partie de l’apport d’air pour diriger l’air à l’écart de la zone à problème (faire un essai avec du L’air d’appoint provoque-t-il un courant d’air ? carton d’abord) ;...
  • Page 34: Pièces De Rechange

    Pièces de rechange FILTRES COMMUTATEURS Réf. Description du filtre Réf. Description pièce (hauteur x largeur) pièce 457626 Filtre à déflecteurs aluminium 16 x 16 850551 Commutateur d’éclairage seulement 457628 Filtre à déflecteurs aluminium 16 x 20 851776 Commutateur de soufflante seulement 457632 Filtre à...
  • Page 35: Registre D'entretien

    Registre d’entretien Date _____________________ Durée ________________ AM/PM Date _____________________ Durée ________________ AM/PM Notes : ________________________________________________ Notes : ________________________________________________ _______________________________________________________ _______________________________________________________ _______________________________________________________ _______________________________________________________ _______________________________________________________ _______________________________________________________ _______________________________________________________ _______________________________________________________ Date _____________________ Durée ________________ AM/PM Date _____________________ Durée ________________ AM/PM Notes : ________________________________________________ Notes : ________________________________________________ _______________________________________________________ _______________________________________________________ _______________________________________________________ _______________________________________________________ _______________________________________________________...
  • Page 36: Notre Engagement

    Engagement Dans le cadre de son engagement à l’amélioration continue de ses produits, Greenheck se réserve le droit de modifier leurs caractéristiques sans préavis. Les garanties sur les produits Greenheck particuliers se trouvent à greenheck.com, sous les onglets des produits et dans la bibliothèque (Library), sous Warranties.

Table des Matières