Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d'utiliser
ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure.
Affichage des messages
En cas de problème
Pour trouver l'information dont vous avez besoin
Table des matières
Contenus par fonctions
Liste des menus
Manuel d'utilisation
Fonctions avancées
Appareil photo numérique
DC-GX880
Modèle
P309
P312
P2
P4
P9
P182
DVQP2007ZA
F0619MS0

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Panasonic LUMIX DC-GX880

  • Page 1 Manuel d’utilisation Fonctions avancées Appareil photo numérique DC-GX880 Modèle Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure. Affichage des messages P309 En cas de problème P312 Pour trouver l’information dont vous avez besoin Table des matières Contenus par fonctions Liste des menus...
  • Page 2 Pour trouver l’information dont vous avez besoin  Dans ce “Manuel d’utilisation Fonctions avancées”, vous pouvez trouver les informations dont vous avez besoin à partir des pages suivantes. En cliquant sur le numéro de page, vous pouvez aller sur la page liée et trouver rapidement l’information. ...
  • Page 3 Comment utiliser ce manuel d'utilisation À propos de l’indicateur du mode applicable Modes applicables: Les icônes indiquent les modes disponibles pour une fonction. • Icônes noires: Modes applicables • Icônes grises: Modes indisponibles À propos des symboles dans le texte ∫...
  • Page 4 Table des matières Pour trouver l’information dont vous avez besoin .............2 Comment utiliser ce manuel d'utilisation ..............3 Contenus par fonctions .....................9 1. Avant utilisation Précautions à prendre avec l’appareil photo............12 Accessoires standard....................13 Noms et fonctions des composants ................14 À propos de l’objectif....................17 2.
  • Page 5 • Personnalisation des paramètres du menu rapide .........53 Attribution des fonctions fréquemment utilisées aux touches (touches fonction)..54 Saisie d’un texte......................57 3. Modes enregistrement Pour prendre des photos en utilisant la fonction automatique (Mode Auto Intelligent) ....................58 • Pour faire des prises de vue à main levée de scènes nocturnes ([Prise noct.manu.intell.])...................61 •...
  • Page 6 Compensation de l’exposition ................114 Paramétrer la sensibilité lumineuse ..............116 Réglage de la balance des blancs ................ 118 5. Paramètres Photo 4K et entraînement Enregistrement des photos 4K................122 Sélection des photos depuis un fichier rafale 4K et sauvegarde ......126 •...
  • Page 7 Lecture de photos avec piste sonore ..............175 • Création de photos à partir d’un film.............176 Changement de la méthode de lecture ..............177 • Utilisation du zoom de lecture ..............177 • Affichage de plusieurs écrans (Visualisation “mosaïque”)......177 • Affichage des photos par date d’enregistrement (Lecture calendrier) ..178 Visualisation d'un groupe d'images...............179 Effacement des images..................181 9.
  • Page 8 • Connexion via un point d'accès sans fil (via le réseau)........277 • Connecter directement l'appareil photo et un autre dispositif (connexion directe)..................279 • Connexion rapide avec les mêmes paramètres que les précédents ([Sélectionner destination dans historique]/ [Sélectionner destination dans mes favoris]) ..........280 Menu [Configuration Wi-Fi] ...................282 11.
  • Page 9 Contenus par fonctions Enregistrement Enregistrement Exposition Mode enr......... tactile]........P48 Mode Autoportrait ......[Commande AE] ......P83 [Aperçu] ........... [AF/AE] ..........P113 Mode panorama ......Compensation de l’exposition..P114 [PHOTO 4K] ........P122 Bracketing de l’exposition ....P143 [Post focus] (MP postérieure) ..P132 [Mode mesure] .......P189 [Intervallomètre]......
  • Page 10 Film Film Audio [Format enregistrement] ....P166 [Rég. niv micro] ......P202 [Qualité enr.] ........P166 [Réduction bruit vent].....P203 Vidéo en 4K ........P164 Paramètres de l’écran Enregistrement de photos [Aff. niv. micro] .......P202 pendant l’enregistrement [Marqueur central]......P208 d’un film ......... P169 [Zebra Pattern] .......P209 [Clip vidéo instantané] ....
  • Page 11 Wi-Fi Connexion Visualisation de photos sur “Image App” ........P248 un téléviseur ........P258 [WPS (Bout. poussoir)] ..P277, Impression des images ....P264 Connexion directe ......P279 Envoi des images vers un appareil AV ........P265 Image App Envoi des images vers Enregistrement à distance..... P253 ordinateur........P266 Sauvegarde des...
  • Page 12 Avant utilisation Précautions à prendre avec l’appareil photo Ne le soumettez pas à de fortes vibrations, des chocs ou des pressions. • L’objectif, l’écran, ou le boitier externe peut être endommagé s’il est utilisé dans les conditions suivantes. Il pourrait également mal fonctionner ou bien l’image pourrait ne pas être enregistrée si vous: –...
  • Page 13 1. Avant utilisation Accessoires standard Vérifiez que tous les accessoires sont fournis avant d’utiliser l’appareil photo. • Les accessoires et leur forme seront différents selon le pays ou la région où l’appareil photo a été acheté. Pour plus de détails sur les accessoires, référez-vous à la section “Manuel d’utilisation Fonctions de base”.
  • Page 14 1. Avant utilisation Noms et fonctions des composants Boîtier de l’appareil photo ∫ 15 16 Touche de mise au point postérieure [ Molette de sélection du mode (P42) (Post focus) (MP postérieure) (P132)/ Déclencheur (P41) Touche [Fn3] (P54) Interrupteur marche/arrêt de l’appareil photo Œillet de bandoulière (P18) (P36)
  • Page 15 (P286) • En utilisant un adaptateur CA, assurez-vous Prise [USB/CHARGE] (P19, 292, 295) que le coupleur c.c. de Panasonic (en option) et l’adaptateur CA (en option) sont utilisés. Touches du curseur (P43) • Le coupleur c.c. en option (DMW-DCC15) ne 3/[È] (Compensation de l’exposition)
  • Page 16 1. Avant utilisation Objectif ∫ H-FS12032 H-FS35100 H-PS14042 Surface de l’objectif Bague de zoom (P152) Point de contact Repère pour la mise en place de l’objectif (P32) Bague de mise au point (P111) Levier du zoom (P152) Levier de mise au point (P111) •...
  • Page 17 Pour plus de détails sur l’objectif utilisé, consultez le site Web. Référez-vous aux catalogues/pages Web pour la plupart des informations actuelles concernant les objectifs compatibles. https://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Ce site est uniquement en anglais.) • La longueur focale notée sur l’objectif en cours d’utilisation est équivalente au double lorsque convertie en film de 35 mm.
  • Page 18 Prise en main/Commandes de base Mise en place de la bandoulière • Nous vous conseillons d’attacher la bandoulière en utilisant l’appareil photo pour éviter qu’il tombe. Faites passer la bandoulière dans l’œillet présent sur le corps de l’appareil photo. A: Œillet de la bandoulière Passez l’extrémité...
  • Page 19 Veuillez prendre note que nous ne sommes en aucun cas responsables des accidents ou des pannes survenus à la suite de l'usage d’une batterie de contrefaçon. Pour être assuré que des produits sûrs sont utilisés. Nous vous conseillons d’utiliser de véritables batteries de marque Panasonic.
  • Page 20 2: Ouvrez le couvercle du logement de la carte/batterie. • Assurez-vous d’utiliser une batterie de marque Panasonic. • Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualité de ce produit. Tout en faisant attention au sens de la batterie, insérez-la...
  • Page 21 2. Prise en main/Commandes de base Chargement • Charger la batterie dans des endroits où la température ambiante se situe en 10 oC et 30 oC (50 oF et 86 oF) (la même que la température de la batterie) est conseillé. Insérez la batterie dans cet appareil.
  • Page 22 2. Prise en main/Commandes de base À propos du témoin de chargement ∫ Rouge fixe : Chargement. Éteint : Le chargement est terminé. (Lorsque le chargement est terminé, débranchez l'appareil photo de la prise d'alimentation ou de l'ordinateur.) Clignotement rouge : Erreur de chargement.
  • Page 23 2. Prise en main/Commandes de base • Ne laissez aucun élément métallique (comme des pinces) près des bornes de contact de la prise d’alimentation. Dans le cas contraire, un feu et/ou un choc électrique peuvent être causés par un court-circuit ou par la chaleur générée. •...
  • Page 24 2. Prise en main/Commandes de base Durée approximative de fonctionnement et nombre d’images enregistrables Selon la norme CIPA (Camera & Imaging Products Association) Lorsqu'une carte mémoire microSDHC de Panasonic et la batterie fournie sont utilisées Enregistrer des photos ∫ Quand l’objectif interchangeable (H-FS12032) est utilisé...
  • Page 25 2. Prise en main/Commandes de base Enregistrement de films ∫ [AVCHD] (Enregistrement avec un réglage de qualité de photo [FHD/17M/50i]) Quand l’objectif interchangeable (H-FS12032) est utilisé Durée d’enregistrement Environ 60 min Durée d’enregistrement effective Environ 30 min Quand l’objectif interchangeable (H-FS35100) est utilisé Durée d’enregistrement Environ 60 min Durée d’enregistrement effective...
  • Page 26 2. Prise en main/Commandes de base [MP4] (Enregistrement avec un réglage de qualité de photo [4K/100M/25p]) Quand l’objectif interchangeable (H-FS12032) est utilisé Durée d’enregistrement Environ 40 min Durée d’enregistrement effective Environ 20 min Quand l’objectif interchangeable (H-FS35100) est utilisé Durée d’enregistrement Environ 40 min Durée d’enregistrement effective Environ 20 min...
  • Page 27 2: Ouvrez le couvercle du logement de la carte/batterie. • Assurez-vous d’utiliser une batterie de marque Panasonic. • Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualité de ce produit. Poussez-la fermement jusqu'à ce que vous entendiez un “clic”...
  • Page 28 (2 Go) vitesse 3. • Le fonctionnement des cartes situées à gauche a été vérifié Carte mémoire microSDHC avec des cartes de marque Panasonic. (4 Go à 32 Go) Carte mémoire microSDXC (64 Go) À propos de l'enregistrement d'une vidéo/photo 4K et des débits de la classe de ∫...
  • Page 29 2. Prise en main/Commandes de base Accès à la carte L’indicateur d’accès s’illumine en rouge lorsque les photos sont en train d’être enregistrées sur la mémoire interne. • Durant l'accès (écriture de l'image, lecture et suppression, formatage etc.), ne mettez pas l'appareil photo hors marche, ne retirez pas la batterie, la carte et ne débranchez pas l'adaptateur secteur (en option).
  • Page 30 2. Prise en main/Commandes de base Nombre approximatif d’images enregistrables et durée d’enregistrement disponible Nombre d’images enregistrables ∫ • Format [4:3], Qualité [A] [Format imag] 8 Go 16 Go 32 Go 64 Go L (16M) 1810 3630 7190 M (8M) 1650 3320 6660...
  • Page 31 2. Prise en main/Commandes de base • En fonction des conditions d'enregistrement et du type de la carte, le nombre de photos enregistrables et la durée d’enregistrement disponible varient. • Films MP4 avec une taille de [Qualité enr.] de [4K] : L'enregistrement s'arrête lorsque la durée continue de celui-ci dépasse 5 minutes.
  • Page 32 2. Prise en main/Commandes de base Mise en place/retrait de l'objectif En changeant l'objectif, vous augmenterez vos possibilités de prises de vue et, encore plus, le plaisir d'utiliser votre appareil photo. • Vérifiez que l’appareil photo est hors marche. • Pour mettre en place ou retirer l'objectif interchangeable (H-FS12032/H-FS35100), rétractez le barillet d'objectif.
  • Page 33 2. Prise en main/Commandes de base Commandes du zoom Lorsque vous utilisez l'objectif interchangeable (H-FS12032/H-FS35100) Tournez la bague du zoom de l'objectif. Lorsque vous utilisez l'objectif interchangeable (H-PS14042) Déplacez le levier du zoom de l'objectif. Coté T: Agrandit la distance du sujet Coté...
  • Page 34 2. Prise en main/Commandes de base Fixation du parasoleil Lorsque vous enregistrez avec un fort contre-jour, un reflet irrégulier peut apparaître dans l’objectif. Le parasoleil réduit l’inclusion de la lumière non désirée sur les images enregistrées et diminue la chute du contraste. Le parasoleil empêche l’excès de lumière et améliore la qualité...
  • Page 35 2. Prise en main/Commandes de base Pour installer le parasoleil (forme tulipe) allant avec l’objectif interchangeable (H-FS35100)   Tenez le parasoleil avec vos doigts positionnés comme sur l’image (A). • Ne tenez pas le parasoleil de manière à le tordre ou le plier.
  • Page 36 2. Prise en main/Commandes de base Paramétrage de l’horodateur (horloge) • L’horloge n’est pas configurée lors de l’achat de cet appareil photo. Mettez l’appareil photo en marche. • Si l’écran de sélection de la langue n’est pas affiché, poursuivez à l’étape Appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 37 2. Prise en main/Commandes de base Lorsque [Le réglage d'horloge est terminé.] est affiché, appuyez sur [MENU/SET]. Lorsque [Régler la zone de départ] est affiché, appuyez sur [MENU/ SET]. Appuyez sur 2/1 pour sélectionner le lieu d’origine, puis appuyez sur [MENU/SET]. •...
  • Page 38 2. Prise en main/Commandes de base Commandes de base Conseils pour prendre de bonnes photos Tenez l’appareil photo délicatement entre vos deux mains, maintenez vos bras immobiles sur les côtés et tenez-vous debout, les pieds légèrement écartés. • Ne couvrez pas le flash, la lampe d’assistance MPA A, le microphone B, ou le haut-parleur C avec vos doigts ou d’autres objets.
  • Page 39 2. Prise en main/Commandes de base Extraction/retrait de l'objectif [lorsque l'objectif interchangeable (H-FS12032/H-FS35100) est installé] Comment extraire l'objectif Exemple: H-FS12032 ∫ Tournez la bague du zoom dans la direction indiquée par la  flèche 1 de la position A (l'objectif est rétracté) vers la position B [12 mm à...
  • Page 40 2. Prise en main/Commandes de base Réglage de l'angle de l'écran • Faites attention de ne pas vous coincer un doigt etc. avec l'écran. • Lorsque vous faites pivoter l'écran, veillez à ne pas exercer trop de force. Cela peut causer des éraflures et des dysfonctionnements.
  • Page 41 2. Prise en main/Commandes de base Déclencheur (Pour prendre des photos) Le déclencheur fonctionne en deux étapes. Pour prendre une photo, appuyez-le. Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour faire la mise au point. A Valeur de l’ouverture B Vitesse d’obturation C Indicateur de mise au point •...
  • Page 42 2. Prise en main/Commandes de base Molette de sélection du mode (Pour sélectionner un mode d'enregistrement) Sélectionnez le mode en tournant la molette de sélection. • Tournez la molette de sélection lentement pour choisir le mode désiré. Mode Auto Intelligent (P58) Mode Auto Intelligent Plus (P59)
  • Page 43 2. Prise en main/Commandes de base Molette de contrôle Pour tourner la molette de contrôle: La sélection des éléments ou le réglage des valeurs etc. est effectuée. Dans ce manuel d'utilisation, la rotation de la molette de contrôle est indiquée comme suit. Touche curseur/Touche [MENU/SET] Pression sur la touche curseur: La sélection des éléments ou le réglage des valeurs etc.
  • Page 44 2. Prise en main/Commandes de base Touche [DISP.] (Pour changer les informations affichées) Appuyez sur [DISP.] pour changer les informations affichées à l’écran. • Si les informations à l'écran ne sont plus affichées car aucune commande n'a été effectuée pendant un certain temps, appuyez sur la touche [DISP.] ou touchez l'écran pour les afficher une nouvelle fois.
  • Page 45 2. Prise en main/Commandes de base En mode lecture Sans information Affichage détaillé Affichage de Avec information (Affichage de l’information l’histogramme surligné) ¢ F3.5 1/98 1/98 ÉB ÉB ÉAB F3.5 60 10:00 1. .2018 F3.5 ÉAB ÉAB 100-0001 1/98 100-0001 Sans information ¢...
  • Page 46 2. Prise en main/Commandes de base Écran tactile (Commandes tactiles) L’écran tactile de cet appareil est capacitif. Touchez l'écran directement avec votre doigt Effleurement ∫ Toucher brièvement l'écran tactile. SNAP Glissement ∫ Un mouvement sans relâcher la pression sur l'écran tactile.
  • Page 47 2. Prise en main/Commandes de base Prises de photos en utilisant la fonction déclencheur tactile Pour prendre des photos en utilisant la fonction déclencheur tactile Modes applicables: En touchant simplement le sujet à mettre au point, il fera la mise au point sur le sujet et prendra automatiquement la photo.
  • Page 48 2. Prise en main/Commandes de base Optimisation facile de la luminosité d'une zone spécifique (EA tactile) Modes applicables: Vous pouvez facilement optimiser la luminosité d'une position touchée. Si le visage du sujet est sombre, vous pouvez éclaircir l'écran en fonction de la luminosité du visage. Touchez [ ].
  • Page 49 2. Prise en main/Commandes de base Touche [REC. SETTING RESET] (Réinitialisation des paramètres d'enregistrement) Vous pouvez restaurer les paramètres d'enregistrement par défaut en appuyant sur cette touche. Essayez d'appuyer sur cette touche lorsque la fonction en cours d'utilisation arrête de fonctionner ou si elle ne marche pas comme elle le devrait.
  • Page 50 2. Prise en main/Commandes de base Configuration des rubriques du menu Vous pouvez soit utiliser les touches soit toucher l'écran pour régler les éléments du menu. Appuyez sur [MENU/SET]. Ce menu vous permet de paramétrer le format, le nombre de pixels, la [Enr.] (P182) Photo 4K et les autres formats des photos que vous enregistrez.
  • Page 51 2. Prise en main/Commandes de base Appuyez sur 3/4 de la touche curseur pour sélectionner le paramètre et appuyez sur [MENU/SET]. • Le paramètre peut également être sélectionné en tournant la molette de contrôle. • Selon l’élément du menu, son réglage peut ne pas apparaître ou bien il peut être affiché...
  • Page 52 2. Prise en main/Commandes de base Pour faire appel instantanément aux menus les plus utilisés (Menu rapide) En utilisant le menu rapide, certains réglages du menu peuvent être facilement trouvés. • Les caractéristiques qui peuvent être ajustées en utilisant le menu rapide sont déterminées par le mode ou par le style d’affichage de l’appareil photo.
  • Page 53 2. Prise en main/Commandes de base Personnalisation des paramètres du menu rapide Lorsque [Q.MENU] (P211) dans le menu [Personnel] est sur [CUSTOM], le menu rapide peut être changé comme désiré. Il est possible de définir jusqu'à 15 éléments du Menu Rapide. Appuyez sur 4 pour sélectionner [ ], puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 54 2. Prise en main/Commandes de base Attribution des fonctions fréquemment utilisées aux touches (touches fonction) Vous pouvez assigner les fonctions d'enregistrement, etc. à des touches et des icônes spécifiques. • Certaines fonctions ne peuvent pas être attribuées selon la touche fonction. •...
  • Page 55 2. Prise en main/Commandes de base Utilisation des touches de fonction pendant l'enregistrement Vous pouvez utiliser les fonctions attribuées en appuyant sur une touche fonction lorsque vous enregistrez. Utilisation des touches de fonction à l'aide des opérations tactiles ∫ Touchez [ ]. Touchez [Fn4], [Fn5], [Fn6], [Fn7] ou [Fn8].
  • Page 56 2. Prise en main/Commandes de base Menu [Personnel] – [Mode discret] (P204) – [Affich. réel monochr.] (P210) – [Focus Peaking] (P207) – [Zone d'enr.] (P211) – [Histogramme] (P208) – [Zoom fixe] (P156) – [Grille de réf.] (P208) – [Vitesse zoom] (P156) –...
  • Page 57 2. Prise en main/Commandes de base Saisie d’un texte Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner le texte puis appuyez sur [MENU/SET] pour valider. • Déplacez le curseur sur [ ] puis appuyez sur [MENU/ SET] pour permuter le texte entre [A] (majuscules), [a] (minuscules), [1] (numériques) et [&] (caractères spéciaux).
  • Page 58 Modes enregistrement Pour prendre des photos en utilisant la fonction automatique (Mode Auto Intelligent) Mode enregistrement: Dans ce mode, l'appareil photo effectue la configuration optimale pour le sujet et la scène, donc nous vous le conseillons si vous désirez quitter la configuration de l'appareil photo et enregistrer sans vous en soucier.
  • Page 59 3. Modes enregistrement L'appareil photo détecte automatiquement les scènes (Détection de scène) : En prenant des photos, : En enregistrant un film) ¢1 [i-Portrait] [i-Paysage] [i-Macro] [i-Portrait noct.] [i-Paysage noct.] [Prise [i-Nourriture] [i-Bébé] ¢3 [i-Crépuscule] [i-Lumière basse] ¢2 noct.manu.intell.] ¢1 Uniquement affiché lorsque le flash incorporé est ouvert. ¢2 S'affiche uniquement lorsque [Prise noct.manu.intell.] est sur [OUI].
  • Page 60 3. Modes enregistrement Le mode Auto Intelligent Plus vous permet de régler certains paramètres comme la luminosité ou la tonalité chromatique tout en utilisant également le mode Auto Intelligent pour d'autres paramètres pour que vous puissiez enregistrer des images encore plus adaptées à vos préférences. (±...
  • Page 61 3. Modes enregistrement Pour faire des prises de vue à main levée de scènes nocturnes ([Prise noct.manu.intell.]) Mode enregistrement: Lorsque [ ] est détecté pendant des prises de vue nocturne à la main (sans trépied), les photos de paysage nocturne seront prises avec une vitesse de rafale élevée et composées en une seule photo.
  • Page 62 3. Modes enregistrement Combinaison de plusieurs images en une seule avec une gradation riche ([iHDR]) Mode enregistrement: Lorsqu'il y a, par exemple, un fort contraste entre l'arrière-plan et le sujet, plusieurs photos sont enregistrées avec des expositions différentes et combinées pour créer une seule photo riche en dégradé.
  • Page 63 3. Modes enregistrement Prise de photos avec des réglages personnalisés de la couleur, du contrôle du flou et de la luminosité Mode enregistrement: Réglage de la couleur ∫ Appuyez sur 1 pour afficher l’écran de configuration. Tournez la molette de contrôle pour régler la couleur. •...
  • Page 64 3. Modes enregistrement Configuration de la luminosité ∫ Appuyez sur 3 pour afficher l’écran de configuration. Tournez la molette de contrôle pour régler la luminosité. • Vous pouvez régler le paramètre Bracketing exposition en appuyant sur 3/4 lorsque l'écran de réglage de la luminosité...
  • Page 65 3. Modes enregistrement Prises de vues de soi-même ([Autoportrait]) Modes applicables: Si vous faites pivoter l'écran, le mode autoportrait s'active. Vous pouvez facilement faire un autoportrait en vous regardant à l’écran. En mode autoportrait... • Décider d'une composition est plus facile parce que l'enregistrement s'effectue tout en contrôlant l'écran.
  • Page 66 3. Modes enregistrement Rend le visage des gens plus lumineux et le teint de leur peau plus ([Grain de doux. peau]) Ajoute un effet d'image (filtre) adapté au mode autoportrait. ([Sélection Aucun filtre]) effet Permet de changer le réglage du flou en arrière-plan des visages détectés.
  • Page 67 3. Modes enregistrement Décidez de vos poses tout en regardant l'écran. • La zone MPA s'affiche autour du visage des sujets avec la fonction détection visage/ yeux. (Si [š] dans le mode MPA n'est pas disponible avec le mode enregistrement actuel, un paramètre de mise au point disponible pour chaque mode enregistrement sera utilisé.) Appuyez à...
  • Page 68 3. Modes enregistrement Se prendre soi-même en photo en mode Photo 4K ([Rafale 4K (Grand angle)]) Vous pouvez passer en mode Photo 4K et vous prendre vous-même en photo. En Mode autoportrait, vous pouvez prendre des photos avec [Rafale 4K (Grand angle)], une configuration qui vous permet d'inclure un arrière-plan plus large.
  • Page 69 3. Modes enregistrement Prendre des photos avec un paysage nocturne en arrière-plan en Mode Autoportrait ([Autoportrait de nuit]) Modes applicables: Ce mode fusionne un portrait pris avec le flash à des images d'arrière-plan prises avec l'enregistrement en rafale, en une seule image dans laquelle la personne et l'arrière-plan sont lumineux.
  • Page 70 3. Modes enregistrement • Lorsque vous passez en mode [Autoportrait de nuit], la configuration change pour s'adapter à la scène. La configuration des rubriques suivantes est établie : – [Mode d'entraînement]: [Simple] – [Style photo]: [Paysage] (Seul le réglage de la qualité de l'image peut être effectué) –...
  • Page 71 3. Modes enregistrement Pour prendre des photos panoramiques en mode autoportrait Vous pouvez également prendre des photos panoramiques en mode autoportrait. En enregistrant en mode panorama, vous pouvez bénéficier de différents autoportraits, comme, par exemple, ceux incluant vos amis ou ceux incorporant un grand arrière-plan. Paramétrez la molette de sélection du mode sur [ Faites pivoter l'écran pour activer le mode autoportrait.
  • Page 72 3. Modes enregistrement Technique pour le mode prise de vue panoramique ∫ Faites pivoter l'appareil photo autour de son axe central Exemple : pour le déplacer dans le sens de l'enregistrement. Maintenez l'appareil photo des deux mains en prenant soin de ne pas le faire trembler. •...
  • Page 73 3. Modes enregistrement • Lorsque [Grain de peau] est sélectionné – Si vous définissez le niveau d'effet sur [2] ou plus, l'affichage de l'écran d'enregistrement aura encore plus de retard que d'habitude et l'écran semblera manquer des images. – Puisque l'enregistrement avec cet effet demande un traitement supplémentaire de l'image, si vous prenez une photo avec le niveau d'effet sur [2] ou plus, cela demandera quelques instants pour prendre la photo suivante.
  • Page 74 3. Modes enregistrement Modification de la manière dont l'obturateur de déclenche Dans [Déclencheur], vous pouvez choisir la manière dont vous démarrez un enregistrement sans appuyer sur le déclencheur. Nous vous conseillons d'éviter d'utiliser le déclencheur si, par exemple, des tremblements surviennent durant l'action de l'obturateur. •...
  • Page 75 3. Modes enregistrement Déclencheur visage L'obturateur se déclenche lorsqu'un visage détecté à l'aide de la fonction détection visage/ yeux est caché par votre main ou un autre objet puis détecté une nouvelle fois. 1 Affichez le cadre jaune de la détection visage/yeux. 2 Cachez votre visage avec votre main ou un autre objet de manière à...
  • Page 76 3. Modes enregistrement Prise de photos avec ouverture et vitesse d’obturation réglées automatiquement (Mode du Programme EA) Mode enregistrement: L’appareil photo règle automatiquement la vitesse d’obturation et la valeur de l’ouverture selon la luminosité du sujet. Vous pouvez pendre des photos avec une plus grande liberté en changeant les différents réglages du menu [Enr.].
  • Page 77 3. Modes enregistrement Décalage de programme En mode de programme EA, vous pouvez changer la valeur de l’ouverture et la vitesse d’obturation présélectionnés sans changement de l’exposition. Ceci est appelé décalage de programme. Vous pouvez rendre l’arrière-plan plus flou en diminuant la valeur de l’ouverture ou enregistrer un sujet qui se déplace de façon plus dynamique par le ralentissement de la vitesse d’obturation en prenant une photo en mode programme EA.
  • Page 78 3. Modes enregistrement Prendre des photos en spécifiant le diaphragme/la vitesse d’obturation Mode enregistrement: (Exemple : En mode Exposition Manuelle) Valeur d’ouverture Petite Grande Il devient plus facile de Il devient plus facile de défocaliser maintenir la mise au l'arrière-plan. point aussi loin que 30 30 l'arrière-plan.
  • Page 79 3. Modes enregistrement Mode EA avec priorité à l’ouverture Lorsque vous définissez la valeur d'ouverture, l'appareil photo optimise automatiquement la vitesse d'obturation qui convient à la luminosité du sujet. Réglez la molette de sélection du mode sur [ Tournez la molette de contrôle pour régler la valeur d’ouverture.
  • Page 80 3. Modes enregistrement Mode exposition manuelle Déterminez l’exposition en réglant manuellement la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation. Amenez la molette de sélection sur [ Tournez la molette de contrôle pour régler la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation. A Compteur d’exposition B Valeur d’ouverture C Vitesse d’obturation D Assistance d’exposition manuelle...
  • Page 81 3. Modes enregistrement À propos de [T] (Temps) ∫ Si vous paramétrez la vitesse d’obturation sur [T] (Temps) et que vous appuyez à fond sur le déclencheur, une exposition démarre (pendant environ 60 secondes). Si vous appuyez de nouveau sur le déclencheur, l’exposition s'arrête. •...
  • Page 82 3. Modes enregistrement Confirmation des effets du diaphragme et de la vitesse d’obturation (Mode prévisualisation) Modes applicables: Les effets de l’ouverture et de la vitesse d’obturation peuvent être contrôlés en utilisant le mode prévisualisation. • Vérifiez les effets d’ouverture: Vous pouvez contrôler la profondeur de champ (portée utile de la mise au point) avant de prendre une photo en refermant les lamelles du diaphragme sur la valeur d’ouverture que vous définissez.
  • Page 83 3. Modes enregistrement Configuration facile de l'ouverture/vitesse d'obturation pour une exposition adaptée (Commande EA) Modes applicables: Si le paramètre de l'exposition est trop lumineux ou trop sombre, vous pouvez utiliser la commande EA pour effectuer une exposition adaptée. Comment est indiqué que l'exposition n'est pas adéquate •...
  • Page 84 3. Modes enregistrement Pour prendre des photos panoramiques (Mode panorama) Mode enregistrement: Les photos sont prises à la suite les unes des autres tout en déplaçant horizontalement ou verticalement l’appareil photo, puis elles sont combinées pour créer une seule photo panoramique.
  • Page 85 3. Modes enregistrement Changement de la direction de l'enregistrement et de l'angle de vue (taille de ∫ l'image) des photos panoramiques > [Enr.]>[Paramètres panorama] MENU Définit la direction de l’enregistrement. [Direction] Définit l'angle de vue (taille de l'image). [Format image] [STANDARD]/[WIDE] •...
  • Page 86 3. Modes enregistrement À propos de la lecture ∫ Une pression sur 3 fera démarrer le défilement automatique 1/98 1/98 1/98 1/98 de la lecture dans le même sens que l'enregistrement. • Les opérations suivantes peuvent être effectuées durant le défilement de la lecture.
  • Page 87 3. Modes enregistrement Prise de photos qui correspondent à la scène en cours d’enregistrement (Mode Scène Guidée) Mode enregistrement: Si vous choisissez une scène qui correspond au sujet et aux conditions d’enregistrement en vous référant aux exemples d'images, l’appareil photo définira l’exposition, la couleur et la mise au point optimales, vous permettant d’enregistrer la scène de manière appropriée.
  • Page 88 3. Modes enregistrement Type du Mode Scène Guidée Affichage de la description de chaque scène et des conseils d'enregistrement Appuyez sur [DISP.] pendant que l'écran de sélection de scène est affiché. • Lorsque l'affichage du guide est sélectionné, des explications et conseils détaillés pour chaque scène s'affichent.
  • Page 89 3. Modes enregistrement [Paysage nocturne chaud] [Paysage nocturne artistique] [Illuminations scintillantes] [Prise noct. manu.] • Ne bougez pas l'appareil durant la prise de vue continue après la pression sur le déclencheur. • L'angle de vue sera légèrement plus étroit. [Portrait nuit claire] [Image douce d'une fleur] •...
  • Page 90 3. Modes enregistrement Prises de photos d'enfants ou de portraits avec les paramètres optimaux Mode enregistrement: L'appareil photo optimise l'exposition, la couleur, la mise au point et les autres paramètres des sujets. • Les éléments suivants ne peuvent pas être paramétrés car l’appareil photo les règle automatiquement sur la configuration optimale.
  • Page 91 3. Modes enregistrement Mode portrait La luminosité du visage est ajustée et l'arrière-plan est rendu flou pour créer un portrait net. Paramétrez la molette de sélection du mode sur • Si vous utilisez un objectif avec la fonction zoom, vous pouvez améliorer l'effet en zoomant autant que possible et en diminuant la distance entre l'appareil photo et le sujet.
  • Page 92 3. Modes enregistrement Pour prendre des photos avec différents effets de l'image (Mode de Contrôle Créatif) Mode enregistrement: Ce mode enregistre avec des effets d'image supplémentaires. Vous pouvez définir les effets à ajouter en sélectionnant les exemples d'image et en les vérifiant sur l'écran.
  • Page 93 3. Modes enregistrement Types des effets de l'image Affichage de la description de chaque effet de l'image Appuyez sur [DISP.] pendant que l'écran de sélection de l'effet de l'image est affiché. • Lorsque l'affichage du guide est sélectionné, des explications sur chaque effet de l'image s'affichent. Affichage normal Affichage du guide Affichage de la liste...
  • Page 94 3. Modes enregistrement Configuration du type de flou ([Effet miniature]) ∫ Touchez [ ], puis touchez [ Appuyez sur 3/4 ou 2/1 pour déplacer la partie dans le champ. • Vous pouvez également afficher la partie dans le champ en touchant l'écran de l'écran d'enregistrement.
  • Page 95 3. Modes enregistrement Réglage de la position et de la taille de la source de lumière ([Rayon de soleil]) ∫ Touchez [ ], puis touchez [ Appuyez sur 3/4/2/1 pour déplacer la position centrale de la source lumineuse. • La position de la source lumineuse peut également être déplacée en touchant l'écran. Idée pour placer le centre de la source de lumière Un effet plus naturel peut être créé...
  • Page 96 3. Modes enregistrement Effet d'image Éléments qui peuvent être sélectionnés Jaune Bleu [Monochrome] Couleur accentué accentué [Monochrome Contraste Faible contraste Contraste élevé dynamique] [Monochrome Effet sableux Moins sableux Plus sableux brut] [Monochrome Perte de focalisation Perte de focalisation Extension de la perte de focalisation doux] faible...
  • Page 97 3. Modes enregistrement Pour prendre une photo avec un arrière-plan flou (Contrôle de Perte de Focalisation) Appuyez sur 3 pour afficher l’écran de réglage de la luminosité. Appuyez sur [Fn1] pour afficher l’écran de réglage du flou. Tournez la molette de contrôle pour valider. •...
  • Page 98 Réglages de la mise au point, de la luminosité (exposition) et de la tonalité chromatique Réglage automatique de la mise au point En configurant le mode mise au point ou le mode mise au point automatique de façon optimale pour le sujet ou les conditions d'enregistrement, vous pouvez laisser l'appareil photo régler automatiquement la mise au point de différentes scènes.
  • Page 99 4. Réglages de la mise au point, de la luminosité (exposition) et de la tonalité chromatique • Si vous effectuez un zoom avant/arrière après avoir fait la mise au point d'un sujet, la mise au point peut perdre de sa précision. Dans ce cas, refaites la mise au point. Sujets et conditions d’enregistrement avec lesquels il est difficile de faire la mise au point •...
  • Page 100 4. Réglages de la mise au point, de la luminosité (exposition) et de la tonalité chromatique Mode de mise au point (AFS/AFF/AFC) Modes applicables: La méthode pour effectuer la mise au point lorsque le déclencheur est pressé à mi-course est définie. >...
  • Page 101 4. Réglages de la mise au point, de la luminosité (exposition) et de la tonalité chromatique Pour enregistrer à l'aide de [AFF], [AFC] • Cela peut prendre du temps pour faire la mise au point sur le sujet si vous utilisez le zoom en passant de Grand-angle à...
  • Page 102 4. Réglages de la mise au point, de la luminosité (exposition) et de la tonalité chromatique Mode de mise au point Modes applicables: Ceci permet à la méthode de mise au point de s’adapter aux positions et au nombre de sujets à...
  • Page 103 4. Réglages de la mise au point, de la luminosité (exposition) et de la tonalité chromatique Appuyer à mi-course sur le déclencheur pour régler la composition Si le sujet n’est pas au centre de la composition dans [Ø], vous pouvez l’amener dans la zone MPA, fixer la mise au point et l’exposition en appuyant à...
  • Page 104 4. Réglages de la mise au point, de la luminosité (exposition) et de la tonalité chromatique À propos de [š] ([Détection visage/œil]) Lorsque l'appareil photo détecte un visage, la zone MPA et le symbole indiquant l'œil à être mis au point s'affichent. A L'œil qui doit être mis au point Jaune: Lorsque le déclencheur est appuyé...
  • Page 105 4. Réglages de la mise au point, de la luminosité (exposition) et de la tonalité chromatique Configuration de la forme de la zone MPA ([Multiple personnalisé]) En choisissant parmi les 49 zones MPA, vous pouvez librement définir la forme optimale de la zone MPA du sujet.
  • Page 106 4. Réglages de la mise au point, de la luminosité (exposition) et de la tonalité chromatique Lorsque vous sélectionnez [ Commande par Commande Description des touche tactile commandes Déplace la En touchant 3/4/2/1 position Pincement/ Change la taille (3 niveaux) étirement Restaure la [DISP.]...
  • Page 107 4. Réglages de la mise au point, de la luminosité (exposition) et de la tonalité chromatique Configuration de la position de la zone MPA/changement de la taille de la zone MPA Modes applicables: Lorsque [š], [ ], [Ø], ou [ ] dans le mode mise au point automatique est sélectionné, vous pouvez changer la position et la taille de la zone MPA.
  • Page 108 4. Réglages de la mise au point, de la luminosité (exposition) et de la tonalité chromatique En sélectionnant [ Vous pouvez définir la position de la mise au point en Exemples de groupe sélectionnant le groupe des zones MPA. Les 49 zones MPA sont divisées en groupe, chacun constitué de 9 zones (sur le bord de l'écran, 6 ou 4 zones).
  • Page 109 4. Réglages de la mise au point, de la luminosité (exposition) et de la tonalité chromatique Pour optimiser la mise au point et la luminosité d'une position touchée Modes applicables: Vous pouvez optimiser la mise au point et la luminosité de la position que vous avez touchée.
  • Page 110 4. Réglages de la mise au point, de la luminosité (exposition) et de la tonalité chromatique Réglage manuel de la mise au point Modes applicables: Utilisez cette fonction lorsque vous désirez fixer la mise au point ou lorsque la distance entre l’objectif et le sujet est déterminée et que vous ne désirez pas activer la mise au point automatique.
  • Page 111 4. Réglages de la mise au point, de la luminosité (exposition) et de la tonalité chromatique En utilisant un objectif interchangeable En utilisant un objectif interchangeable ayant (H-FS35100) avec bague de mise au un levier de mise au point (H-PS14042) point Déplacez vers le Tournez vers le...
  • Page 112 4. Réglages de la mise au point, de la luminosité (exposition) et de la tonalité chromatique Appuyez à mi-course sur le déclencheur. • Vous pouvez également effectuer la même action en appuyant sur [MENU/SET]. • Si vous avez agrandi la photo en faisant tourner la bague de mise au point ou en déplaçant le levier de mise au point, l'écran d'assistance se fermera environ 10 secondes après l'action.
  • Page 113 4. Réglages de la mise au point, de la luminosité (exposition) et de la tonalité chromatique Pour fixer la mise au point et l’exposition (Verrouillage MPA/EA) Modes applicables: Il est utile quand vous voulez prendre une photo d’un sujet hors de la zone MPA ou que le contraste est trop fort et que vous ne pouvez pas obtenir l’exposition appropriée.
  • Page 114 4. Réglages de la mise au point, de la luminosité (exposition) et de la tonalité chromatique Compensation de l’exposition Modes applicables: Utilisez cette fonction lorsque vous ne parvenez pas à effectuer une exposition appropriée à cause de la différence de luminosité entre le sujet et l’arrière-plan. Appuyez sur 3 (È).
  • Page 115 4. Réglages de la mise au point, de la luminosité (exposition) et de la tonalité chromatique • Vous pouvez régler la valeur de compensation de l’exposition entre j5 EV et i5 EV. Vous pouvez régler une valeur située entre j3 EV et i3 EV pendant l'enregistrement d'images animées, ou pendant l'enregistrement avec la fonction Photo 4K ou de mise au point postérieure.
  • Page 116 4. Réglages de la mise au point, de la luminosité (exposition) et de la tonalité chromatique Paramétrer la sensibilité lumineuse Modes applicables: Cela permet de paramétrer la sensibilité à la lumière (sensibilité ISO). Le paramétrage sur une valeur plus élevée permet de prendre des photos même dans les endroits sombres sans que les photos soient sombres.
  • Page 117 4. Réglages de la mise au point, de la luminosité (exposition) et de la tonalité chromatique Caractéristiques de la sensibilité ISO 25600 Lieu d’enregistrement Lorsqu’il fait jour (extérieur) Lorsqu’il fait sombre (recommandé) Vitesse d’obturation Lente Rapide Bruit vidéo Rare Fréquent Secousse du sujet Fréquent Rare...
  • Page 118 4. Réglages de la mise au point, de la luminosité (exposition) et de la tonalité chromatique Réglage de la balance des blancs Modes applicables: Sous le soleil, sous des lampes à incandescence ou dans d’autres conditions où la couleur du blanc prend une teinte rougeâtre ou bleuâtre, cet élément règle la couleur du blanc de façon à...
  • Page 119 4. Réglages de la mise au point, de la luminosité (exposition) et de la tonalité chromatique Vous pouvez définir manuellement la couleur de la température pour prendre des photos naturelles 6500K sous différentes conditions lumineuses. 1 Appuyez sur 3. 2 Appuyez sur 3/4 pour sélectionner la température de la couleur, puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 120 4. Réglages de la mise au point, de la luminosité (exposition) et de la tonalité chromatique Réglage précis de la balance des blancs Vous pouvez ajuster l’équilibrage des blancs de manière raffinée lorsque vous ne pouvez pas acquérir la tonalité souhaitée en réglant l’équilibrage des blancs. Sélectionnez la balance des blancs puis appuyez sur 4.
  • Page 121 4. Réglages de la mise au point, de la luminosité (exposition) et de la tonalité chromatique Bracketing de la balance des blancs Le paramétrage de la plage est effectué sur la base des valeurs de réglage du réglage fin de la balance des blancs, et 3 images de différentes couleurs sont automatiquement enregistrées quand on enfonce le déclencheur une fois.
  • Page 122 Paramètres Photo 4K et entraînement Enregistrement des photos 4K Modes applicables: L'appareil photo vous permet de prendre des photos de 8 millions de pixels (environ) en rafale à 30 images/seconde. Après la prise de ces photos, vous pouvez sauvegarder le moment désiré...
  • Page 123 5. Paramètres Photo 4K et entraînement Pour saisir la meilleure prise d'un sujet qui se déplace rapidement (c.à.d. du sport, avions, trains) [Rafale 4K] Enregistrement audio : Non disponible Pour saisir des occasions de photos [Rafale 4K (S/S)] imprévisibles “S/S” est (c.à.d.
  • Page 124 5. Paramètres Photo 4K et entraînement Appuyez à fond sur le   déclencheur. C Démarrer (Premier) D Arrêter (Second)  E L’enregistrement est effectué • Si vous utilisez la mise au point automatique, [AF continu] fonctionnera durant l'enregistrement. La mise au point se règlera constamment. [Rafale 4K (S/S)] Appuyez une nouvelle fois à...
  • Page 125 5. Paramètres Photo 4K et entraînement Pour annuler Photo 4K ∫ À l’étape , sélectionnez [ • L'action peut être annulée en appuyant sur la touche [ ] (4) puis en sélectionnant [ ([Simple]) ou [ Épuisement de la batterie et température de l'appareil photo •...
  • Page 126 5. Paramètres Photo 4K et entraînement Sélection des photos depuis un fichier rafale 4K et sauvegarde Cette section décrit la manière de sélectionner des photos à partir d'un fichier rafale 4K et de les sauvegarder. Pour avoir des informations sur la manière d'enregistrer des fichiers rafale 4K, consultez la P122.
  • Page 127 5. Paramètres Photo 4K et entraînement <Écran de visualisation diaporamique> Position de l'image affichée Commande Commande Description des commandes par touche tactile Sélectionne l'image que vous désirez sauvegarder comme photo. Glisser • Vous pouvez sélectionner une image parmi 60 (durée de rafale en continu d'environ 2 secondes).
  • Page 128 5. Paramètres Photo 4K et entraînement <Écran de lecture rafale 4K> Durant la pause Durant la lecture en continu Commande Commande Description des commandes par touche tactile Lecture en continu/Pause (durant la lecture en continu) Recul continu/Pause (durant le recul continu) Avance rapide/Avance image par image (durant la pause) Recul rapide/Recul image par image (durant la pause) Sélectionne les images à...
  • Page 129 5. Paramètres Photo 4K et entraînement Sélection et sauvegarde des photos sur l'écran du téléviseur ∫ • Paramétrez [Mode HDMI (Lecture)] (P217) sur [AUTO] ou [4K]. En raccordant un téléviseur qui ne prend pas en charge les films 4K, sélectionnez [AUTO]. •...
  • Page 130 5. Paramètres Photo 4K et entraînement Scènes non adaptées à la fonction Photo 4K ∫ Enregistrement dans des endroits très lumineux ou en intérieur Lorsque les sujets sont enregistrés dans un lieu très lumineux ou sous un éclairage fluorescent/LED, la teinte de la couleur ou la luminosité de l'image peut changer, ou bien des bandes horizontales peuvent apparaître sur l'écran.
  • Page 131 5. Paramètres Photo 4K et entraînement • Les éléments de menu suivants sont désactivés : [Format imag]/[Qualité]/[Bracketing]/[Prise noct.manu.intell.]/[iHDR]/[HDR]/ [Paramètres panorama]/[Type d'obturateur]/[Flash]/[Sensibilité étendue]/ [Enr.] [Réd. brt obt. long]/[Comp. ombre]/[Conv. télé ét.]/[Espace coul.]/[Rec. visage]/[Config. Profil] [Personnel] [Zone d'enr.] [Config.] [Économie] ([ ] ([Pré-rafale 4K]) uniquement) •...
  • Page 132 5. Paramètres Photo 4K et entraînement Contrôle de la mise au point après l’enregistrement (MP postérieure/Empilement de mises au point) Modes applicables: L'appareil photo vous permet de prendre des photos 4K en rafale tout en décalant la mise au point sur des zones différentes. Après la prise de ces photos, vous pouvez sélectionner la zone de mise au point désirée.
  • Page 133 5. Paramètres Photo 4K et entraînement Appuyez à fond sur le déclencheur pour démarrer l’enregistrement. • Le point de mise au point change automatiquement durant l'enregistrement. Lorsque l'icône (B) disparaît, l'enregistrement prend automatiquement fin. À partir du moment où vous appuyez à mi-course sur le déclencheur jusqu'à la fin de l'enregistrement : •...
  • Page 134 5. Paramètres Photo 4K et entraînement • Lorsque [Post focus] (MP postérieure) est utilisé, l’angle de vue est plus proche. Non disponible dans les cas suivants: • La fonction [Post focus] est désactivée en utilisant les paramètres suivants : – [Eau scintillante]/[Paysage nocturne artistique]/[Illuminations scintillantes]/ [Prise noct. manu.]/[Portrait nuit claire]/[Image douce d'une fleur] (Mode Scène Guidée) –...
  • Page 135 5. Paramètres Photo 4K et entraînement Sélection de la zone de mise au point désirée et sauvegarde d'une photo Sélectionnez une image avec l'icône [ ] sur l'écran de lecture, puis appuyez sur 3. • Vous pouvez également effectuer la même action en touchant l’icône Touchez la zone de mise au point désirée.
  • Page 136 5. Paramètres Photo 4K et entraînement Fusion de plusieurs photos pour agrandir la plage de mise au point (Empilement de mises au point) A Mise au point : plus proche B Mise au point : plus loin Touchez [ ] à l’étape de “Sélection de la zone de mise au point désirée et sauvegarde d'une photo”.
  • Page 137 5. Paramètres Photo 4K et entraînement (Lorsque [Fusion de gamme] est sélectionné) Touchez la zone de mise au point désirée. • Précisez au moins deux zones. • Les zones au point situées entre les deux zones précisées seront également sélectionnées, et la zone au point combinée sera signalée.
  • Page 138 5. Paramètres Photo 4K et entraînement Sélection du mode d'entraînement Modes applicables: Vous pouvez changer ce que peut faire l'appareil photo lorsque vous appuyez sur le déclencheur. Appuyez sur 4 ( Appuyez sur 2/1 pour sélectionner le mode d'entraînement puis appuyez sur [MENU/ SET].
  • Page 139 ¢2 ¢1 Nombre d’images enregistrables ¢2 Lorsque l'enregistrement est effectué sous les conditions de test spécifiées par Panasonic. La vitesse de rafale ralentira en cours de route. Cependant, les photos peuvent être prises jusqu'à ce que la carte n'ait plus d'espace libre. Selon les conditions d'enregistrement, le nombre de photos en rafale pouvant être prises sera réduit.
  • Page 140 5. Paramètres Photo 4K et entraînement Mise au point en mode rafale La manière dont la mise au point est effectuée change en fonction des paramètres du mode de mise au point (P100) et des paramètres [Priorité AF/Décl.] (P206) du menu [Personnel].
  • Page 141 5. Paramètres Photo 4K et entraînement Retardateur Configuration du retardateur ∫ Après avoir appuyé sur 3 à l'étape de la P138, appuyez sur 2/1 pour sélectionner l'heure, puis appuyez sur [MENU/ SET]. La photo est prise 10 secondes après que le déclencheur soit pressé.
  • Page 142 5. Paramètres Photo 4K et entraînement Pour prendre des photos tout en réglant automatiquement un paramètre (Enregistrement avec bracketing) Modes applicables: Vous pouvez prendre plusieurs photos tout en réglant automatiquement un paramètre en appuyant sur le déclencheur. Sélectionnez le menu. (P50) >...
  • Page 143 5. Paramètres Photo 4K et entraînement Non disponible dans les cas suivants: • L'enregistrement Bracketing est désactivé dans les cas suivants. – [Eau scintillante]/[Illuminations scintillantes]/[Prise noct. manu.]/[Image douce d'une fleur] (Mode Scène Guidée) – [Monochrome brut]/[Monochrome doux]/[Effet miniature]/[Focus doux]/[Filtre étoile]/[Rayon de soleil] (Mode de Contrôle Créatif) –...
  • Page 144 5. Paramètres Photo 4K et entraînement Prises de vues automatiques à intervalles définis ([Intervallomètre]) Modes applicables: L'appareil photo peut prendre automatiquement des photos de sujets tels que des animaux ou des plantes au cours du temps et créer un film. •...
  • Page 145 5. Paramètres Photo 4K et entraînement Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Démarrer] et appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez à fond sur le déclencheur. • L'enregistrement démarre automatiquement. • Durant la veille de l’enregistrement, l’alimentation se coupera automatiquement si aucune opération n’est effectuée pendant un certain temps. La prise de vue à retardement est toujours active même si l’alimentation est coupée.
  • Page 146 5. Paramètres Photo 4K et entraînement • Cette fonction ne sert pas avec une caméra de sécurité. • Le [Intervallomètre] est mis en pause dans les cas suivants. – Lorsque la charge de la batterie faiblit – Mettre l'appareil hors marche Pendant le [Intervallomètre], vous pouvez remplacer la batterie et la carte, puis redémarrez en mettant cet appareil en marche.
  • Page 147 5. Paramètres Photo 4K et entraînement Création d'une animation image par image ([Anim image par image]) Modes applicables: Une animation image par image est créée en collant les photos ensemble. • Définissez les paramètres de la date et de l'heure à l'avance. (P36) •...
  • Page 148 5. Paramètres Photo 4K et entraînement Touchez [ ] pour arrêter l’enregistrement. • Vous pouvez également y mettre fin en sélectionnant [Anim image par image] à partir du menu [Enr.] puis en appuyant sur [MENU/SET]. • Lorsque [Prise de vue auto.] est sur [OUI], sélectionnez [Sort.] sur l'écran de confirmation.
  • Page 149 5. Paramètres Photo 4K et entraînement • L'enregistrement automatique peut ne pas s'effectuer aux intervalles définis car l'enregistrement prend plus de temps sous certaines conditions, comme par exemple lorsque le flash est utilisé. • En créant une vidéo avec le paramètre de la [Qualité enr.] sur [4K/30p], [4K/25p] ou [4K/24p], la durée d'enregistrement se limite à...
  • Page 150 Stabilisateur, zoom et flash Stabilisateur d’image Modes applicables: L'appareil photo détecte les tremblements durant l'enregistrement et les corrige automatiquement, ainsi vous pouvez prendre des photos sans tremblement. Un objectif supportant la fonction du stabilisateur est nécessaire. • L'objectif interchangeable (H-FS12032/H-FS35100/H-PS14042) prend en charge la fonction Stabilisateur optique de l’image.
  • Page 151 6. Stabilisateur, zoom et flash Prévention d’instabilité (l’appareil photo est secoué) Lorsque l’alerte d’instabilité [ ] apparaît, utilisez le [Stabilisat.], un trépied ou le retardateur (P141). • La vitesse d’obturation ralentira particulièrement dans les cas suivants. Gardez l’appareil photo immobile à partir du moment où le déclencheur est appuyé jusqu’à ce que l’image apparaisse à...
  • Page 152 6. Stabilisateur, zoom et flash Prises de vues avec zoom Zoom optique Modes applicables: Vous pouvez faire un zoom avant pour faire paraitre les gens et les objets plus proches ou un zoom arrière pour prendre des paysages, etc. Coté T: Agrandit la distance du sujet Coté...
  • Page 153 6. Stabilisateur, zoom et flash Augmentation de l'effet télescopique [Conv. télé ét.] Modes applicables: Le Convertisseur Télé Extra vous permet de prendre des photos encore plus larges sans que la qualité de l'image soit détériorée. 1,2k: [ M] ([16:9]) Lorsque vous prenez des [Conv.
  • Page 154 6. Stabilisateur, zoom et flash Augmentation du grossissement du zoom par incréments ∫ • Ceci peut être utilisé uniquement lorsque vous prenez des photos. Sélectionnez le menu. (P50) > [Enr.] > [Conv. télé ét.] > [ZOOM] MENU Attribuez à la touche fonction [Contrôle de zoom]. (P54) Appuyez sur la touche fonction.
  • Page 155 6. Stabilisateur, zoom et flash • Si vous attribuez [Conv. télé ét.] à [Réglage touche Fn] (P54) dans le menu [Personnel], vous pouvez afficher l'écran de configuration du Convertisseur Télé Extra aussi bien pour les photos que pour les films en appuyant sur la touche fonction attribuée. Pendant que cet écran est affiché, vous pouvez changer le paramètre [Format imag] en appuyant sur [DISP.].
  • Page 156 6. Stabilisateur, zoom et flash Pour changer les paramètres d'un objectif avec zoom à alimentation Modes applicables: Définit l'affichage de l'écran et les commandes de l'objectif lorsque vous utilisez un objectif ¢ interchangeable compatible avec le zoom à alimentation (zoom actionné électriquement) •...
  • Page 157 6. Stabilisateur, zoom et flash Pour zoomer à l'aide des commandes tactiles (zoom tactile) (Le zoom optique et le convertisseur télé extra pour l'enregistrement des photos sont actionnables) • Si vous utilisez un objectif interchangeable ne prenant pas en charge le zoom à alimentation (H-FS12032/H-FS35100), vous ne pourrez utiliser que le convertisseur télé...
  • Page 158 6. Stabilisateur, zoom et flash Pour prendre des photos à l'aide du flash Modes applicables: Ouverture/fermeture du flash incorporé ∫ Prendre une photo en utilisant le flash devient possible en ouvrant le flash incorporé. A Pour ouvrir le flash Faites glisser le levier d’ouverture du flash.
  • Page 159 6. Stabilisateur, zoom et flash Utilisation habile du flash • En prenant des photos avec flash avec le parasoleil installé, la partie la plus basse de la photo peut devenir noire et le contrôle du flash peut se désactiver car le flash de la photo peut être obscurci par le parasoleil.
  • Page 160 6. Stabilisateur, zoom et flash Pour changer le mode flash Modes applicables: Réglez le flash pour qu’il corresponde à l’enregistrement. Sélectionnez le menu. (P50) > [Enr.] > [Flash] > [Mode de flash] MENU Le flash se déclenche obligatoirement, à chaque prise de vue. ([Flash forcé...
  • Page 161 6. Stabilisateur, zoom et flash Réglages de flash disponibles en mode enregistrement ∫ Les réglages de flash disponibles dépendent du mode d’enregistrement. (±: Disponible, —: Non disponible, ¥: Configuration initiale du Mode Scène Guidée) Mode enregistrement ‰ Œ Mode du Programme EA ±...
  • Page 162 6. Stabilisateur, zoom et flash Vitesse d’obturation pour chaque réglage du flash ∫ Vitesse d’obturation Vitesse d’obturation Réglage du flash Réglage du flash (en secondes) (en secondes) ‰ e¢ 1/50 1 à 1/16000 ¢ En Mode EA avec Priorité d'obturation, la vitesse d'obturation peut être définie sur une valeur qui se situe entre 60 secondes et 1/50e de seconde ;...
  • Page 163 6. Stabilisateur, zoom et flash Réglage de la puissance du flash Modes applicables: Règle la luminosité du flash lorsque les photos prises avec celui-ci sont surexposées ou sous-exposées. Sélectionnez le menu. (P50) > [Enr.] > [Flash] > [Réglage du flash] MENU Appuyez sur 2/1 pour paramétrer la puissance du flash puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 164 Pour enregistrer des vidéos Enregistrement d'une vidéo/vidéo 4K Modes applicables: Ceci peut enregistrer des films en haute définition compatibles avec le format AVCHD ou des films enregistrés en MP4. De plus, l'appareil photo peut enregistrer une vidéo 4K au format MP4. (P166) L’audio sera enregistrée en stéréo.
  • Page 165 7. Pour enregistrer des vidéos • Le son du fonctionnement du zoom ou de la touche opération peut être enregistré s’il est utilisé pendant l’enregistrement du film. • Lorsque vous utilisez l'objectif interchangeable (H-PS14042), si vous retirez votre doigt du levier du zoom, du levier de la mise au point durant l'enregistrement d'un film, le bruit de retour du levier pourrait être enregistré.
  • Page 166 7. Pour enregistrer des vidéos Configuration du format, de la taille et de la fréquence d'images de l'enregistrement Sélectionnez le menu. (P50) > [Image animée] > [Format enregistrement] MENU Ce format de données est adapté si vous désirez visionner sur un [AVCHD] téléviseur haute-définition, etc.
  • Page 167 7. Pour enregistrer des vidéos • Plus la valeur du “Débit binaire” est élevée, plus la qualité de l'image est élevée. Puisque l'appareil photo emploi la méthode d'enregistrement “VBR”, le débit binaire change automatiquement en fonction du sujet à enregistrer. Il en résulte que la durée d'enregistrement est raccourcie lorsqu'un sujet se déplaçant rapidement est enregistré.
  • Page 168 7. Pour enregistrer des vidéos Comment régler la mise au point en enregistrant un film ([AF continu]) Modes applicables: La mise au point change en fonction du paramètre du mode de mise au point (P100) et du paramètre de [AF continu] dans le menu [Image animée]. Mode de mise [AF continu] Description des réglages...
  • Page 169 7. Pour enregistrer des vidéos Enregistrement d’images fixes pendant l’enregistrement d’un film Modes applicables: Vous pouvez enregistrer des images fixes tout en enregistrant un film. (Enregistrement simultané) Pendant l’enregistrement du film, appuyez à fond sur le déclencheur pour enregistrer une image fixe.
  • Page 170 7. Pour enregistrer des vidéos • Le format de l’image sera fixé sur [16:9]. Non disponible dans les cas suivants: • Cette fonction n’est pas disponible dans les cas suivants: – Lorsque la [Qualité enr.] est réglée sur [4K/100M/30p], [4K/100M/25p] ou [4K/100M/24p] pour une vidéo MP4 ou sur [FHD/24M/24p] pour une vidéo AVCHD (uniquement lorsque ] ([Priorité...
  • Page 171 à l'avance. • Les films seront enregistrés avec [FHD/20M/25p] dans [MP4]. • En utilisant l'appli “Panasonic Image App” pour téléphone intelligent/tablette, vous pouvez combiner des films enregistrés avec l'appareil photo. Il est possible d'ajouter de la musique et d'effectuer plusieurs actions d'édition lorsque vous les combinez. De plus, vous pouvez envoyer les films combinés vers un service Web.
  • Page 172 7. Pour enregistrer des vidéos Changement des paramètres du clip vidéo instantané ∫ Sélectionnez le menu. (P50) > [Image animée] > [Clip vidéo instantané] > [RÉG.] MENU [Temps Définit la durée d’enregistrement d'un film. d'enregistrement] [Mise au point Permet une expression d'image dramatique en décalant progressivement la mise au point au début de l'enregistrement.
  • Page 173 7. Pour enregistrer des vidéos Configuration [Mise au point glissante] Définissez les cadres qui précisent où la [Mise au point glissante] démarre (première position) et s'arrête (seconde position). Commande par touche Appuyez sur 2. Appuyez sur 3/4/2/1 pour déplacer le cadre de la zone MPA puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 174 Lecture et édition des images Visualisation de photos Appuyez sur [(]. Appuyez sur 2/1. 1/98 1/98 1/98 1/98 2: Pour afficher l’image précédente 1: Pour afficher l’image suivante • Si vous appuyez et que vous maintenez 2/1, vous pourrez visionner les photos les unes à la suite des autres.
  • Page 175 8. Lecture et édition des images Lecture de photos avec piste sonore Cet appareil a été conçu pour lire les films aux formats AVCHD et MP4. • Les films sont affichés à l'aide de l'icône film ([ Appuyez sur 3 pour lire. A Durée d’enregistrement d'un film •...
  • Page 176 8. Lecture et édition des images Création de photos à partir d’un film Vous pouvez sauvegarder la scène d'un film comme photo. Appuyez sur 3 pour mettre en pause la lecture des films. • Vous pouvez régler finement l’endroit de la division en appuyant sur 2/1 pendant que le film est en pause.
  • Page 177 8. Lecture et édition des images Changement de la méthode de lecture Utilisation du zoom de lecture Tournez la molette de contrôle vers la droite. 2.0X 2.0X 2.0X 2.0X • Si la molette de contrôle est tournée vers la gauche une fois que l'image est agrandie, le grossissement sera réduit.
  • Page 178 8. Lecture et édition des images Affichage des photos par date d’enregistrement (Lecture calendrier) Tournez la molette de contrôle à gauche pour afficher l’écran du calendrier. Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner la date LUN MAR MER JEU VEN SAM d'enregistrement et appuyez sur [MENU/SET]. 2018 •...
  • Page 179 8. Lecture et édition des images Visualisation d'un groupe d'images Un groupe d'images constitué de plusieurs photos. Vous pouvez visionner les photos du groupe à la suite les unes des autres ou individuellement. • Vous pouvez éditer ou supprimer toutes les photos d'un groupe en une seule fois. (Par exemple, si vous supprimez un groupe d'images, toutes les photos du groupe sont supprimées.) Un groupe de photos sauvegardées ensemble avec...
  • Page 180 8. Lecture et édition des images Lecture une par une des images de groupe Appuyez sur 4. 1/98 1/98 1/98 1/98 • La même commande peut être effectuée en touchant ], [ ], ou [ Appuyez sur 2/1 pour faire défiler les images. •...
  • Page 181 8. Lecture et édition des images Effacement des images Une fois supprimées, les images ne peuvent plus être récupérées. Pour effacer une seule image En mode lecture, sélectionnez la photo à supprimer puis appuyez sur [ ]. • La même opération peut être effectuée en touchant [ Appuyez sur 3 pour sélectionner [Eff.
  • Page 182 Utilisation de fonctions du menu Liste des menus [Enr.] P182 [Image animée] P202 [Personnel] P204 [Config.] P213 [Lect.] P221 • Les fonctionnalités [Style photo], [Configuration de filtre], [Mode de Focus], [Mode mesure], [i.dynamique], [I. résolution], [Compensation Diffraction], [Zoom num.] et [Stabilisat.] sont communes au menu [Enr.] et au menu [Image animée].
  • Page 183 9. Utilisation de fonctions du menu [Style photo] Modes applicables: Vous pouvez sélectionner les effets qui correspondent au type d’image que vous désirez enregistrer. Il est possible d’ajuster des éléments comme la couleur ou la qualité de l’image de l’effet que vous désirez.
  • Page 184 9. Utilisation de fonctions du menu Pour ajuster la qualité de l’image ∫ • La qualité de l'image ne peut pas être réglée dans le Mode Auto ±0 Plus Intelligent. ±0 ±0 Appuyez sur 2/1 pour sélectionner le type du Style ±0 de Photo.
  • Page 185 9. Utilisation de fonctions du menu Mémorisation des paramètres dans [Personnalisé] ∫ Réglez la qualité de l'image en suivant l'étape de “Pour ajuster la qualité de l’image”, puis appuyez sur [DISP.]. [Configuration de filtre] Modes applicables: Vous pouvez appliquer les effets de l'image (filtres) qui sont disponibles pour le Mode de Contrôle créatif sur les images des autres modes, comme le Mode EA avec priorité...
  • Page 186 9. Utilisation de fonctions du menu Prise simultanée d'une photo avec et sans effet d'image ∫ ([Enreg. simult. ss filtre]) Vous pouvez appuyer sur le déclencheur une seule fois et prendre deux photos simultanément, une avec un effet d'image et l'autre sans. >...
  • Page 187 9. Utilisation de fonctions du menu [Format] Modes applicables: Ceci vous permet de sélectionner le format des images pour qu’il corresponde à la méthode d’impression ou de visualisation. > [Enr.] > [Format] MENU [4:3] [Format] d’un téléviseur en 4:3 [3:2] [Format] d’un film en 35 mm [16:9] [Format] d’un téléviseur à...
  • Page 188 9. Utilisation de fonctions du menu [Qualité] Modes applicables: Réglez le taux de compression auquel les photos doivent être sauvegardées. > [Enr.] > [Qualité] MENU Contenu des Format de Description des réglages réglages fichier Une image JPEG dans laquelle la priorité de la qualité de l’image a été...
  • Page 189 9. Utilisation de fonctions du menu [Mode mesure] Modes applicables: Le type de mesure optique pour mesurer la luminosité peut être changé. > [Enr.] > [Mode mesure] MENU Il s’agit de la méthode par laquelle l’appareil photo mesure l’exposition la plus adéquate en déterminant automatiquement les endroits lumineux sur (Multiple) l’écran entier.
  • Page 190 9. Utilisation de fonctions du menu [i.dynamique] Modes applicables: Le contraste et l'exposition sont corrigés lorsque la différence de luminosité entre l'arrière-plan et le sujet est élevée, etc. > [Enr.] > [i.dynamique] MENU Configuration: [AUTO]/[ÉLEVÉ]/[STANDARD]/[BAS]/[NON] Non disponible dans les cas suivants: •...
  • Page 191 9. Utilisation de fonctions du menu [HDR] Modes applicables: Vous pouvez combiner 3 photos avec différents niveaux d'exposition en une seule photo avec une gradation riche. Vous pouvez minimiser la perte de gradation des zones lumineuses et des zones sombres lorsque, par exemple, le contraste entre l'arrière-plan et le sujet est élevé.
  • Page 192 9. Utilisation de fonctions du menu [Exposition multiple] Modes applicables: Donne un effet comme la multi-exposition. (jusqu'à 4 fois pour une seule image) > [Enr.] > [Exposition multiple] MENU Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Démarrer] et appuyez sur [MENU/SET]. Décidez de la composition et prenez la première photo. •...
  • Page 193 9. Utilisation de fonctions du menu [Type d'obturateur] Modes applicables: Sélectionnez l'obturateur à utiliser pour prendre des photos. > [Enr.] > [Type d'obturateur] MENU Le mode obturateur change automatiquement en fonction des conditions [AUTO] d'enregistrement et de la vitesse d'obturation. [EFC] Prend des photos en mode rideau avant électronique.
  • Page 194 9. Utilisation de fonctions du menu [Sans yeux r.] Modes applicables: Lorsque la Réduction des Yeux Rouges ([ ], [ ]) est sélectionnée, la Correction Numérique des Yeux Rouges est effectuée chaque fois que le flash est activé. L’appareil photo détecte automatiquement les yeux rouges et corrige l’image. >...
  • Page 195 9. Utilisation de fonctions du menu [Incréments ISO] Modes applicables: Vous pouvez régler les paramètres de la sensibilité ISO par incrément de 1/3 EV. > [Enr.] > [Incréments ISO] MENU Configuration: [1/3 EV]/[1 EV] [Sensibilité étendue] Modes applicables: La sensibilité ISO peut être définie jusqu'à [ISO100] minimum. >...
  • Page 196 9. Utilisation de fonctions du menu [Réd. brt obt. long] Modes applicables: L’appareil élimine automatiquement le bruit qui apparaît quand la vitesse d’obturation devient plus lente pour prendre des images de décor nocturne etc., si bien que vous pouvez prendre de belles photos. >...
  • Page 197 9. Utilisation de fonctions du menu [Compensation Diffraction] Modes applicables: L'appareil photo augmente la résolution en corrigeant le flou provoqué par la diffraction lorsque l'ouverture est fermée. > [Enr.] > [Compensation Diffraction] MENU Configuration: [AUTO]/[NON] • L’effet de compensation peut ne pas s’accomplir en fonction des conditions d'enregistrement. •...
  • Page 198 9. Utilisation de fonctions du menu [Rec. visage] Modes applicables: La reconnaissance faciale est une fonction qui cherche un visage ressemblant à un visage enregistré et qui lui donne automatiquement la priorité de la mise au point et l’exposition. Même si la personne est située à l’arrière ou à la fin d’une rangée dans une photo de groupe, l’appareil peut toujours prendre une photo nette.
  • Page 199 9. Utilisation de fonctions du menu Configuration visage ∫ Vous pouvez enregistrer des informations comme les noms et les anniversaires pour les images de visage de 6 personnes au maximum. Point sur l’enregistrement en enregistrant les images des visages (Bon exemple d’enregistrement) •...
  • Page 200 9. Utilisation de fonctions du menu Sélectionnez l’élément. • Vous pouvez enregistrer jusqu’à 3 images de visage. Il est possible d’enregistrer les noms. [Nom] • Pour avoir plus d’informations sur la manière de saisir des caractères, consultez la P57. [Âge] Il est possible d’enregistrer la date d’anniversaire.
  • Page 201 9. Utilisation de fonctions du menu [Config. Profil] Modes applicables: Si vous définissez le nom et la date d'anniversaire de votre bébé ou de votre animal domestique à l'avance, vous pouvez enregistrer leur nom et leur âge en mois et en années dans les images.
  • Page 202 9. Utilisation de fonctions du menu Menu [Image animée] • [Style photo] (P183) • [I. résolution] (P190) • [Configuration de filtre] (P185) • [Compensation Diffraction] (P197) • [Clip vidéo instantané] (P171) • [Conv. télé ét.] (P153) • [Format enregistrement] (P166) •...
  • Page 203 9. Utilisation de fonctions du menu [Réduction bruit vent] Modes applicables: Ceci réduira le bruit du vent soufflant dans le microphone incorporé tout en maintenant la qualité sonore. > [Image animée] > [Réduction bruit vent] MENU Configuration: [ÉLEVÉ]/[STANDARD]/[NON] • [ÉLEVÉ] réduit efficacement le bruit du vent en minimisant le son à faible hauteur lorsqu'un vent fort est détecté.
  • Page 204 9. Utilisation de fonctions du menu Menu [Personnel] > [Personnel] MENU Désactive à la fois les sons de fonctionnement et la sortie lumineuse. • Le son provenant du haut-parleur sera mis en sourdine et le flash ainsi que la lampe d’assistance MPA seront désactivés.
  • Page 205 9. Utilisation de fonctions du menu > [Personnel] MENU Accélère la mise au point qui prend place lorsque vous appuyez sur le déclencheur. • L’énergie de la batterie peut être consommée plus [AF rapide] rapidement que d’habitude. • Cette fonction n’est pas disponible dans les cas suivants: –...
  • Page 206 9. Utilisation de fonctions du menu > [Personnel] MENU • La lampe d’assistance AF peut être grandement obstruée, et il peut devenir difficile de faire la mise au point si un objectif de large diamètre est utilisé. • La configuration est fixée sur [NON] dans les cas suivants.
  • Page 207 9. Utilisation de fonctions du menu > [Personnel] MENU Définit si l'assistance MPM (écran agrandi) apparaitra dans [Affich. Assistant MF] un affichage fenêtré ou en plein écran. Lorsque vous configurez manuellement la mise au point, un guide MPM qui [Guide MF] vous permet de vérifier la direction pour effectuer la mise au point s’affiche.
  • Page 208 9. Utilisation de fonctions du menu > [Personnel] MENU Ceci vous permet d’afficher ou pas l’histogramme. Vous pouvez définir la position en appuyant sur 3/4/2/ • L’opération tactile directe est également possible à partir de l’écran d’enregistrement. • Un histogramme est un graphique qui affiche la luminosité...
  • Page 209 9. Utilisation de fonctions du menu > [Personnel] MENU Lorsque la fonction de prévisualisation automatique est activée ou lors de la visualisation, les zones blanches saturées apparaissent en clignotant en noir et blanc. • S’il y a des zones saturées de blanc, nous vous [Haute lumière] conseillons de compenser l’exposition vers le côté...
  • Page 210 9. Utilisation de fonctions du menu > [Personnel] MENU • Si vous attribuez [Zebra Pattern] à [Réglage touche Fn] (P54) dans le menu [Personnel], chaque fois que vous appuyez sur la touche de fonction à laquelle le paramètre [Zebra Pattern] est attribué, le motif de zébrure basculera ainsi: [Zebra 1] >...
  • Page 211 9. Utilisation de fonctions du menu > [Personnel] MENU Ceci change l’angle de vue pendant l’enregistrement d’un film et la prise de photo. [Zone d'enr.] • La zone d’enregistrement indiquée est approximative. • [Zone d'enr.] n’est pas disponible avec l'enregistrement photo 4K ou [Post focus].
  • Page 212 9. Utilisation de fonctions du menu > [Personnel] MENU Change les paramètres de commande de la Mise au Point Manuelle qui s'activent lorsqu'un objectif interchangeable sans bague de mise au point (H-FS12032) est utilisé. [Grossissement MF]: Un niveau de grossissement initial de l'assistance MPM se situant entre 3 et 10 peuvent être défini.
  • Page 213 9. Utilisation de fonctions du menu Menu [Config.] > [Config.] MENU [Manuel en ligne] [Affichage de l'URL]/[Affichage Code QR] [Régl.horl.] Paramétrage de l’horodateur. Définit l’heure de la région où vous vivez et celle du lieu de destination de vos vacances. •...
  • Page 214 9. Utilisation de fonctions du menu > [Config.] MENU • Vous pouvez afficher les jours écoulés et le lieu de destination du voyage durant la lecture ou les estampiller sur les photos enregistrées dans [Timbre car.] (P236). • Le nombre de jours écoulés depuis la date de départ peut être imprimé...
  • Page 215 9. Utilisation de fonctions du menu > [Config.] MENU La luminosité, la couleur, ou la teinte rouge ou bleue de l’écran est réglée. Sélectionnez les paramètres en appuyant sur 3/4, puis ajustez avec 2/1. • Les réglages peuvent également être effectués en [Écran] tournant la molette de contrôle.
  • Page 216 9. Utilisation de fonctions du menu > [Config.] MENU [Mode veille]: L’appareil photo se met automatiquement hors marche s’il n’est pas utilisé durant la période sélectionnée dans les paramètres. [Mode veille (Wi-Fi)]: L'appareil photo se met automatiquement hors marche s'il n'est pas connecté...
  • Page 217 9. Utilisation de fonctions du menu > [Config.] MENU [Mode HDMI (Lecture)]: Permet de définir le format de sortie de l'image. [AUTO]: La résolution de sortie est automatiquement paramétrée sur les informations provenant du téléviseur connecté. [4K]: La méthode du balayage progressif à 2160 lignes et une résolution de sortie de 3840k2160 sont utilisés pour la sortie.
  • Page 218 9. Utilisation de fonctions du menu > [Config.] MENU [Lecture 3D]: Règle la méthode de sortie des images 3D. Réglé en connectant un téléviseur prenant en charge la P299 Réglé en connectant un téléviseur ne prenant pas en charge la 3D. Réglé...
  • Page 219 9. Utilisation de fonctions du menu > [Config.] MENU Restaurez les numéros de fichier du prochain enregistrement sur 0001. • Le numéro de dossier est mis à jour et le numéro du premier fichier est 0001. • Un numéro de dossier entre 100 et 999 peut être assigné. Le numéro de dossiers devra être réinitialisé...
  • Page 220 9. Utilisation de fonctions du menu > [Config.] MENU Il exécutera l'optimisation du dispositif d’imagerie et du traitement de l'image. • Le dispositif d’imagerie et le traitement de l’image sont optimisés lors de l’achat de l’appareil photo. Utilisez cette [Rafraî. pixel] fonction si des points lumineux non présents sur le sujet sont enregistrés.
  • Page 221 9. Utilisation de fonctions du menu Menu [Lect.] • [Régl. 2D/3D] (P222) • [Vidéo image par im.] (P238) • [Diaporama] (P223) • [Redimen.] (P239) • [Mode lecture] (P224) • [Cadrage] (P240) • [Journalisation du lieu] (P225) • [Tourner] (P241) • [Retouche Beauté] (P226) •...
  • Page 222 9. Utilisation de fonctions du menu Comment choisir une(des) images(s) après la sélection de [Simple] ou [Multi] ∫ • Lorsque [Simple] et [Multi] ne sont pas disponibles, sélectionnez une image de la même manière que lorsque [Simple] est sélectionné. Configuration [Simple] Appuyez sur 2/1 pour sélectionner l’image.
  • Page 223 9. Utilisation de fonctions du menu [Diaporama] Vous pouvez visionner les photos que vous avez prises en synchronisation avec de la musique, et vous pouvez faire ceci à la suite tout en laissant un intervalle fixé entre chaque images. Vous pouvez également assembler un diaporama composé uniquement de photos, uniquement de vidéos, etc.
  • Page 224 9. Utilisation de fonctions du menu Changement des réglages du diaporama ∫ Vous pouvez changer les réglages de visualisation du diaporama en sélectionnant [Effet] ou [Configuration] sur l’écran de menu du diaporama. Cela vous permet de sélectionner les effets d’écran lors du changement [Effet] d’une photo à...
  • Page 225 • Vous pouvez envoyer des informations de localisation et les écrire sur les images en utilisant un téléphone intelligent. (P255) • Vous devez installer “Panasonic Image App” sur votre téléphone intelligent. (P248) • Lisez [Aide] dans le menu “Image App” pour avoir plus de détails sur la méthode d'actionnement.
  • Page 226 9. Utilisation de fonctions du menu [Retouche Beauté] Permet d'appliquer des effets esthétiques et de maquillage sur les visages de vos photos. > [Lect.] > [Retouche Beauté] MENU Appuyez sur 2/1 pour sélectionner une photo, puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 2/1 pour sélectionner le visage de la personne à...
  • Page 227 9. Utilisation de fonctions du menu A (Éléments) B (Sous-éléments) Description des paramètres Réduit les imperfections et la matité de la ] ([Peau claire]) peau tout en faisant ressortir la netteté. Les zones brillantes de la peau sont ] ([Atténuez Brillance]) rendues plus mates.
  • Page 228 9. Utilisation de fonctions du menu • Vous ne pouvez pas retoucher plus d'une personne à la fois. Sauvegardez d'abord la photo et puis sélectionnez la personne suivante. • La luminosité ou la couleur d'une photo visualisée avant la sauvegarde peuvent être différentes de celles de la photo sauvegardée.
  • Page 229 9. Utilisation de fonctions du menu [Traitement des RAW] Vous pouvez traiter les photos prise au format RAW. Les photos traitées seront sauvegardées au format JPEG. > [Lect.] > [Traitement des RAW] MENU Sélectionnez les images RAW avec 2/1, puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 230 9. Utilisation de fonctions du menu Appuyez sur [MENU/SET] et validez. • Consultez “Comment configurer chaque élément” à la P230. Appuyez sur [MENU/SET]. • Cette commande vous ramène sur l'écran de l'étape . Pour configurer d'autres éléments, répétez les étapes à...
  • Page 231 9. Utilisation de fonctions du menu Configuration [Configuration] Lorsque vous sélectionnez un élément, l'écran qui vous demande de choisir [Rétablir param. orig.], [Espace coul.], ou [Format imag] s'affiche. 1 Appuyez sur 3/4 pour sélectionner un élément, et appuyez sur [MENU/SET]. •...
  • Page 232 9. Utilisation de fonctions du menu [Composition lumière] Sélectionnez plusieurs images que vous désirez associer parmi celles du fichier rafale 4K. Les parties de l'image plus claires que celles précédentes seront superposées à cette dernière pour les combiner en une seule photo. >...
  • Page 233 9. Utilisation de fonctions du menu Configuration [Fusion de gamme] Sélectionnez la première et la dernière image pour superposer les parties plus claires de celles-ci. 1 Sélectionnez l'image de la première photo et appuyez sur [MENU/SET]. La méthode de sélection est la même que pour l'étape 1 de la configuration [Fusion des éléments].
  • Page 234 9. Utilisation de fonctions du menu [Retouche effacement] • La commande d'effacement peut uniquement être effectuée par toucher. [Retouche effacement] active automatiquement l'opération tactile. > [Lect.] > MENU [Retouche effacement] Appuyez sur 2/1 pour sélectionner une photo, puis appuyez sur [MENU/SET]. Faites glisser votre doigt sur la partie que vous désirez supprimer.
  • Page 235 9. Utilisation de fonctions du menu [Édit. titre] Vous pouvez ajouter un texte (commentaires) aux photos. Après l’enregistrement du texte, il peut être estampillé à l’impression à l’aide de [Timbre car.] (P236). > [Lect.] > [Édit. titre] MENU Sélectionnez la photo. (P222) •...
  • Page 236 9. Utilisation de fonctions du menu [Timbre car.] Vous pouvez estampiller les informations d'enregistrement sur les images enregistrées. LISA LISA LISA > [Lect.] > [Timbre car.] MENU Sélectionnez la photo. (P222) • [‘] apparaît à l’écran si l’image est incrustée d’un texte. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Rég.], puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 237 9. Utilisation de fonctions du menu [Division vidéo] Les films enregistrés peuvent être divisés en deux. Ceci est conseillé si vous désirez séparer une partie dont vous avez besoin d’une partie dont vous n’avez pas besoin. La division d’un film est permanente. Décidez avant de diviser! >...
  • Page 238 9. Utilisation de fonctions du menu [Vidéo accélérée] Cet fonction vous permet de créer un film à partir du groupe d'images enregistré avec [Intervallomètre]. Le film créé est sauvegardé au format MP4. > [Lect.] > [Vidéo accélérée] MENU Sélectionnez le groupe d'images [Intervallomètre] avec 2/1 , puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 239 9. Utilisation de fonctions du menu [Redimen.] Pour faciliter le postage des pages Web, des pièces jointes d’e-mails etc., la taille de l’image (nombre de pixels) est réduite. > [Lect.] > [Redimen.] MENU Sélectionnez l’image et la taille. Configuration [Simple] 1 Appuyez sur 2/1 pour sélectionner l’image, puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 240 9. Utilisation de fonctions du menu [Cadrage] Vous pouvez élargir, puis extraire la partie importante de l’image enregistrée. > [Lect.] > [Cadrage] MENU Appuyez sur 2/1 pour sélectionner l’image, puis appuyez sur [MENU/SET]. Utilisez la molette de contrôle et appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner les parties qui doivent être recadrées.
  • Page 241 9. Utilisation de fonctions du menu [Tourner] (L’image est pivotée manuellement.) Faites pivoter manuellement les photos par incrément de 90o. • La fonction [Tourner] est désactivée lorsque [Rotation aff] est placé sur [NON]. > [Lect.] > [Tourner] MENU Appuyez sur 2/1 pour sélectionner l’image, puis appuyez sur [MENU/SET]. Sélectionnez la direction de la rotation.
  • Page 242 9. Utilisation de fonctions du menu [Mes favoris] Vous pouvez effectuer les choses suivantes si une marque a été ajoutée à la photo et qu’elles ont été configurées comme favoris. • Suppression de toutes les photos qui ne sont pas définies comme favoris. ([Tout effacer sauf mes favoris]) >...
  • Page 243 9. Utilisation de fonctions du menu [Rég. impr.] Le système DPOF “Digital Print Order Format” (instructions numériques pour commande d’impression) permet à l’utilisateur de choisir les photos qui doivent être imprimées, combien de copies de chaque image doivent être imprimées ou si la date d’enregistrement doit être imprimée par des imprimantes photo compatibles ou par un laboratoire de photos.
  • Page 244 9. Utilisation de fonctions du menu [Protéger] Vous pouvez définir la protection des images que vous ne souhaitez pas effacer par erreur. > [Lect.] > [Protéger] MENU Sélectionnez la photo. (P222) Annulation de tous les réglages [Protéger] ∫ Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Annul.] puis appuyez sur [MENU/SET]. •...
  • Page 245 Utilisation de la fonction Wi-Fi ® Que pouvez-vous faire avec la fonction Wi-Fi Commande à l'aide d'un téléphone intelligent/tablette (P248) Enregistrement avec un téléphone intelligent (P253) Visionnement des photos de l'appareil photo (P254) Sauvegarde des images stockées dans l'appareil photo (P254) Envoi d'images de l'appareil photo vers un SRS (P255) Inscription des informations de localisation sur les images stockées dans l'appareil photo (P255) Combinaison des films enregistrés avec un clip vidéo instantané...
  • Page 246 10. Utilisation de la fonction Wi-Fi Fonction Wi-Fi Avant utilisation ∫ • Définissez les paramètres de la date et de l'heure à l'avance. (P36) • Pour utiliser la fonction Wi-Fi de cet appareil, un point d'accès sans fil ou un dispositif de destination équipé...
  • Page 247 10. Utilisation de la fonction Wi-Fi Après connexion à un réseau Wi-Fi, vous pouvez effectuer les opérations suivantes en appuyant sur [Wi-Fi]: [Mettre fin à la connexion] Coupe la connexion Wi-Fi. Coupe la connexion Wi-Fi, et vous permet de sélectionner ¢1 [Changer de destination] une connexion Wi-Fi différente.
  • Page 248 Sélectionnez “Google Play Store”. (iOS) Sélectionnez “App Store”. Saisissez “Panasonic Image App ” ou “LUMIX” dans le champ de recherche. Sélectionnez “Panasonic Image App” et installez-le. • Utilisez la dernière version. • Les SE sont ceux pris en charge en mai 2019 et sont susceptibles d’être modifiés.
  • Page 249 10. Utilisation de la fonction Wi-Fi Connexion à un téléphone intelligent/tablette Connexion sans utiliser de mot de passe Vous pouvez facilement configurer une connexion directe vers votre téléphone intelligent sans saisir de mot de passe. Sur l'appareil photo Sélectionnez le menu. (P50) >...
  • Page 250 10. Utilisation de la fonction Wi-Fi Utilisation d'un mot de passe pour configurer une connexion Se connecter à l'aide d'un mot de passe améliore encore plus la sécurité. Vous pouvez numériser un code QR ou saisir manuellement un mot de passe pour configurer une connexion. Préparatifs: (Sur l'appareil photo) Réglez [Mot de passe Wi-Fi] sur [OUI].
  • Page 251 10. Utilisation de la fonction Wi-Fi Saisie manuelle d'un mot de passe pour configurer une connexion ∫ Sur l'appareil photo Sélectionnez le menu. (P50) > [Config.] > [Wi-Fi] > [Fonction MENU Wi-Fi] > [Nouvelle connexion] > [Prise de vue et affichage à distance] A SSID et mot de passe B Code QR •...
  • Page 252 10. Utilisation de la fonction Wi-Fi Pour se connecter via un point d'accès sans fil ([Par réseau]) : Sur l'appareil photo Sélectionnez [Par réseau]. • Suivez la procédure de connexion décrite à la P277 pour connecter l'appareil photo à un point d'accès sans fil. Sur votre téléphone intelligent Activez la fonction Wi-Fi.
  • Page 253 10. Utilisation de la fonction Wi-Fi Pour prendre des images à l'aide d'un téléphone intelligent/tablette (enregistrement à distance) Connectez-vous à un téléphone intelligent. (P249) Pilotez le téléphone intelligent. 1 Sélectionnez [ 2 Enregistrez une image. • Les images enregistrées sont sauvegardées dans l'appareil photo.
  • Page 254 10. Utilisation de la fonction Wi-Fi Visionnement des photos de l'appareil photo Connectez-vous à un téléphone  intelligent. (P249) Pilotez le téléphone intelligent. 1 Sélectionnez [ • Vous pouvez changer les images qui s'affichent en sélectionnant l'icône  (A) en haut à gauche de l'écran. Pour afficher les images stockées dans l'appareil photo, sélectionnez [LUMIX].
  • Page 255 10. Utilisation de la fonction Wi-Fi Envoi d'images de l'appareil photo vers un SRS Connectez-vous à un téléphone  intelligent. (P249) Pilotez le téléphone intelligent. 1 Sélectionnez [  • Vous pouvez changer les images qui s'affichent en sélectionnant l'icône ...
  • Page 256 10. Utilisation de la fonction Wi-Fi Enregistrement des informations de localisation et des images ∫ Démarrez l'enregistrement des informations de localisation avec le téléphone intelligent. 1 Démarrez “Image App”. (P248) 2 Sélectionnez [ 3 Sélectionnez [Géomarquage]. 4 Sélectionnez [ ] pour démarrer l'enregistrement des informations de localisation.
  • Page 257 10. Utilisation de la fonction Wi-Fi Combinaison des films enregistrés avec un clip video instantané en fonction de vos préférences sur un téléphone intelligent/tablette En utilisant un téléphone intelligent, vous pouvez combiner les films enregistrés avec la fonction [Clip vidéo instantané] de l'appareil photo (P171). Il est possible d'ajouter de la musique aux films qui doivent être combinés.
  • Page 258 10. Utilisation de la fonction Wi-Fi Affichage des photos sur un téléviseur Vous pouvez afficher les photos sur un téléviseur qui prend en charge la norme DLNA (DMR). Sélectionnez le menu. (P50) > [Config.] > [Wi-Fi] > [Fonction Wi-Fi] > [Nouvelle connexion] MENU >...
  • Page 259 10. Utilisation de la fonction Wi-Fi Envoi des images Lorsque vous envoyez des images, sélectionnez la méthode pour les envoyer après avoir sélectionné [Nouvelle connexion]. Une fois que la connexion a été effectuée, les paramètres d'envoi, tels que la taille de l'image à...
  • Page 260 10. Utilisation de la fonction Wi-Fi Envoi d'images pendant l'enregistrement Chaque photo prise peut être automatiquement envoyée vers un dispositif spécifique. • Lorsque vous êtes connecté avec [Envoyer images pendant l'enregistrement], [ ] s'affiche sur l'écran d'enregistrement, et ] s'affiche durant l'envoi d'un fichier. •...
  • Page 261 10. Utilisation de la fonction Wi-Fi Envoi d'images enregistrées dans l'appareil photo Les images peuvent être sélectionnées et envoyées après l'enregistrement. Comment choisir une(des) images(s) après la sélection de [Sélection simple] ou ∫ [Sélection multi.] Paramètre [Sélection simple] Sélectionnez l’image. Sélectionnez [Rég.].
  • Page 262 10. Utilisation de la fonction Wi-Fi Pour changer les paramètres relatifs à l'envoi des images Appuyer sur [DISP.] après avoir effectué une connexion vous permet de changer les paramètres de l'envoi tels que la taille de l'image à envoyer. Redimensionne l'image à envoyer. [Original]/[Auto] ¢1 /[Modif]...
  • Page 263 10. Utilisation de la fonction Wi-Fi Pour envoyer des images vers un téléphone intelligent/tablette Préparatifs • Installez “Image App” à l'avance. (P248) Sélectionnez le menu. (P50) > [Config.] > [Wi-Fi] > [Fonction Wi-Fi] > [Nouvelle connexion] MENU > [Envoyer images pendant l'enregistrement] ou [Envoyer images enregistrées dans l'appareil] >...
  • Page 264 10. Utilisation de la fonction Wi-Fi Impression sans fil Vous pouvez envoyer des images vers une imprimante compatible, puis les imprimer à distance. Préparatifs Pour imprimer à distance les photos enregistrées, vous devez utiliser une imprimante qui ¢ prend en charge la fonction PictBridge (réseau local sans fil) ¢...
  • Page 265 10. Utilisation de la fonction Wi-Fi Envoi d'images vers un appareil AV Vous pouvez envoyer des photos et des vidéos vers un dispositif AV (dispositif AV à domicile) qui prend en charge la norme DLNA tel qu’un enregistreur. A Point d'accès sans fil B Dispositif AV à...
  • Page 266 10. Utilisation de la fonction Wi-Fi Envoi d'images vers un ordinateur Vous pouvez envoyer les photos et les films enregistrés avec cet appareil vers un ordinateur. Préparatifs (Sur l'appareil photo) (Sur votre PC) • Si le groupe de travail de l'ordinateur de •...
  • Page 267 10. Utilisation de la fonction Wi-Fi (Pour Mac) Système d'exploitation supporté : OS X v10.5 à v10.11, macOS 10.12 à 10.14 Exemple: OS X v10.8 Cliquez dans l'ordre suivant sur les éléments du dossier que vous désirez utiliser pour la réception. [Fichier] [Lire les informations] Autorisez le partage du dossier.
  • Page 268 été effectuée la prise de vue. Vérifiez ces informations avant de télécharger les images vers des services WEB. • Panasonic ne peut être tenu pour responsable des dommages causés par la fuite, la perte, etc. des images téléchargées sur des services WEB.
  • Page 269 “LUMIX CLUB”. (P272) • Vérifiez “FAQ/Nous contacter” du site suivant concernant les services WEB compatibles. https://lumixclub.panasonic.net/fre/c/lumix_faqs/ Préparatifs: Assurez-vous d'avoir créé un compte sur le service WEB que vous désirez utiliser, et d'avoir des informations de connexion disponibles.
  • Page 270 10. Utilisation de la fonction Wi-Fi Envoi des images de l'appareil photo vers un service Web avec des commandes ∫ simples Une fois que vous avez envoyé une image, vous pouvez en envoyer d'autres avec des commandes simples comme celles d'un téléphone intelligent dans un endroit où une connexion à...
  • Page 271 10. Utilisation de la fonction Wi-Fi Pour envoyer des images vers un [Service de synchro cloud] Utilisation du [Service de synchro cloud] (à compter de mai 2019) ∫ Préparatifs Vous devez vous inscrire au “LUMIX CLUB” (P272) et configurer le paramètre de synchronisation infonuagique pour envoyer une photo vers un dossier infonuagique.
  • Page 272 (P274) Visites le site “LUMIX CLUB” pour plus de détails. https://lumixclub.panasonic.net/fre/c/ Veuillez noter: • Le service peut être suspendu à cause d'une maintenance habituelle ou d'une panne inattendue, et le contenu du service peut être modifié ou étendu, sans avis préalable.
  • Page 273 10. Utilisation de la fonction Wi-Fi Saisissez un mot de passe. • Saisissez une combinaison de 8 à 16 caractères ou chiffres comme mot de passe. • Pour avoir plus d’informations sur la manière de saisir des caractères, consultez la P57. Vérifiez l'identifiant de connexion et sélectionnez [OK].
  • Page 274 10. Utilisation de la fonction Wi-Fi Pour définir le même identifiant de connexion sur l'appareil photo et le téléphone intelligent/tablette Définir le même identifiant de connexion sur cet appareil et votre téléphone intelligent est pratique pour envoyer les images de cet appareil vers d'autres dispositifs ou vers un service web.
  • Page 275 10. Utilisation de la fonction Wi-Fi Suppression de votre identifiant de connexion et votre compte du “LUMIX CLUB” Supprimez l'identifiant de connexion de l'appareil photo avant de le donner à quelqu'un d'autre ou de le mettre au rebut. Vous pouvez également supprimer votre compte “LUMIX CLUB”.
  • Page 276 10. Utilisation de la fonction Wi-Fi À propos des connexions Si vous avez sélectionné [Nouvelle connexion], sélectionnez d'abord une fonction Wi-Fi et une destination, et ensuite sélectionnez une méthode de connexion. Si vous avez sélectionnez [Sélectionner destination dans historique] ou [Sélectionner destination dans mes favoris], vous pouvez vous connecter avec les mêmes paramètres Wi-Fi que ceux déjà...
  • Page 277 10. Utilisation de la fonction Wi-Fi Connexion via un point d'accès sans fil (via le réseau) Vous pouvez sélectionner la méthode pour vous connecter à un point d'accès sans fil. ¢ WPS se réfère à une fonction qui vous permet de configurer facilement les paramètres relatifs à...
  • Page 278 10. Utilisation de la fonction Wi-Fi Vérification de la compatibilité WPS (connexion via la [Dans la liste]) Recherche les points d'accès sans fil disponibles. • Vérifie la clé de cryptage du point d'accès sans fil sélectionné si l'authentification du réseau est cryptée.
  • Page 279 10. Utilisation de la fonction Wi-Fi • Vérifiez le mode d'emploi et les paramètres des points d'accès sans fil en mémorisant un point d'accès sans fil. • Si aucune connexion ne peut être établie, les ondes radio du point d'accès sans fil peuvent être trop faibles.
  • Page 280 10. Utilisation de la fonction Wi-Fi Connexion rapide avec les mêmes paramètres que les précédents ([Sélectionner destination dans historique]/[Sélectionner destination dans mes favoris]) Lorsque la fonction Wi-Fi est utilisée, un enregistrement est sauvegardé dans l'historique. Vous pouvez mémoriser l'enregistrement comme favoris. En utilisant l'historique ou la liste des favoris, vous pouvez facilement vous connecter avec les mêmes paramètres que ceux déjà...
  • Page 281 10. Utilisation de la fonction Wi-Fi Édition de l'historique mémorisé dans les favoris Sélectionnez le menu. (P50) > [Config.] > [Wi-Fi] > [Fonction Wi-Fi] > MENU [Sélectionner destination dans mes favoris] Sélectionnez l'historique favori que vous désirez éditer, puis appuyez sur 1. [Supprimer de mes —...
  • Page 282 10. Utilisation de la fonction Wi-Fi Menu [Configuration Wi-Fi] Configurez les paramètres nécessaires pour la fonction Wi-Fi. Les paramètres ne peuvent pas être changés lorsque le Wi-Fi est connecté. Sélectionnez le menu. (P50) > [Config.] > [Wi-Fi] > [Configuration Wi-Fi] MENU Vous pouvez améliorer la sécurité...
  • Page 283 10. Utilisation de la fonction Wi-Fi Pour éviter une opération incorrecte ou l'utilisation de la fonction Wi-Fi par une tiers personne et pour protéger les informations personnelles sauvegardées, nous vous conseillons de protéger la fonction Wi-Fi par un mot de passe. La configuration d'un mot de passe affichera automatiquement [Verrouillage Wi-Fi] l'écran de saisie du mot de passe lorsque la fonction Wi-Fi est...
  • Page 284 Connexion à un autre appareil Visualisation d'un film 4K sur un téléviseur/ Sauvegarde des films 4K sur votre ordinateur ou enregistreur Pour regarder des films en 4K Visualisation sur un écran de télévision ∫ En raccordant l'appareil photo à un téléviseur qui prend en charge les films en 4K et qui lit les films enregistrés avec la taille paramétrée sur [4K] dans [Qualité...
  • Page 285 Stockage des films en 4K Vous ne pouvez pas dupliquer une vidéo enregistrée avec sa taille paramétrée sur [4K] dans [Qualité enr.] sur un Blu-ray disc et un DVD à l'aide d'enregistreurs Panasonic. (à compter de mai 2019) Stockage sur un ordinateur ∫...
  • Page 286 11. Connexion à un autre appareil Visualisation des images sur un téléviseur Vous pouvez visionner des photos sur l'écran d'un téléviseur en raccordant votre appareil photo à cette dernière à l'aide d'un câble micro HDMI. Préparatifs : Mettez l'appareil et le téléviseur hors marche. Connectez l’appareil photo et un téléviseur.
  • Page 287 11. Connexion à un autre appareil Les photos enregistrées peuvent être lues sur un téléviseur possédant un logement de carte mémoire SD • Selon le modèle du téléviseur, les images peuvent ne pas être affichées en plein écran. • Le format de fichier des films pouvant être lu est différent en fonction du modèle du téléviseur. •...
  • Page 288 VIERA Link en utilisant un câble micro HDMI pour des opérations liées automatiques. (Toutes les opérations ne sont pas possibles.) • VIERA Link est une fonction Panasonic unique construite sur une fonction de commande HDMI en utilisant la spécification du standard HDMI CEC (Consumer Electronics Control).
  • Page 289 11. Connexion à un autre appareil Pour sauvegarder les photos et les films sur votre ordinateur Vous pouvez faire l’acquisition d’images enregistrées sur un ordinateur en connectant l’appareil photo et l’ordinateur. • Certains ordinateurs peuvent lire directement depuis la carte retirée de l'appareil photo. Pour plus de détails, référez-vous au mode d’emploi de votre ordinateur.
  • Page 290 Visitez le site suivant pour télécharger et installer le logiciel. Téléchargez le logiciel s'il est disponible au téléchargement. https://panasonic.jp/support/global/cs/soft/download/d_pfs99pe.html (Ce site est uniquement en anglais.) • Expiration du téléchargement : Mai 2024 •...
  • Page 291 11. Connexion à un autre appareil SILKYPIX Developer Studio SE Il s’agit d’un logiciel d’édition pour les images au format RAW. Les images éditées peuvent être sauvegardées dans un format (JPEG, TIFF, etc.) qui peut s'afficher sur un ordinateur. Visitez le site suivant pour télécharger et installer le logiciel. http://www.isl.co.jp/SILKYPIX/french/p/ •...
  • Page 292 11. Connexion à un autre appareil Pour transférer les images vers un ordinateur Préparatifs: Installez “PHOTOfunSTUDIO” sur l’ordinateur. (P290) Raccordez l’ordinateur et l’appareil photo à l’aide d’un câble de connexion USB (fourni). • Veuillez mettre cet appareil et votre ordinateur en marche avant d’effectuer la connexion. •...
  • Page 293 11. Connexion à un autre appareil Pour copier vers un ordinateur sans utiliser “PHOTOfunSTUDIO ” (Pour Mac) ∫ Même si vous utilisez un Mac, ou si “PHOTOfunSTUDIO” ne peut être installé, vous pouvez toujours copier les fichiers et les dossiers en connectant l'appareil photo à l'ordinateur, puis en les glissant/déposant dessus.
  • Page 294 Pour sauvegarder les photos et les films sur un enregistreur Si vous insérez une carte ayant du contenu enregistré avec cet appareil dans un enregistreur Panasonic, vous pouvez dupliquer le contenu sur un Blu-ray Disc ou un DVD, etc. Les méthodes d’exportation des photos et des films vers d’autres appareils varieront selon les formats.
  • Page 295 11. Connexion à un autre appareil Impression des photos Si vous branchez l’appareil photo à une imprimante prenant en charge PictBridge, vous pouvez sélectionner les image à être imprimée et demander que l’impression soit démarrée sur l’écran de l’appareil photo. •...
  • Page 296 11. Connexion à un autre appareil • Débranchez le câble de connexion USB après l’impression. • Utilisez une batterie suffisamment chargée ou l’adaptateur secteur (en option). Si la charge résiduelle de la batterie s'affaiblit pendant que l'appareil photo et l'imprimante sont connectés, un bip d'alarme se fait entendre.
  • Page 297 11. Connexion à un autre appareil Configuration de l’impression ∫ Sélectionnez et paramétrez les éléments sur l’écran de l’étape de la procédure “Pour sélectionner une seule photo et l’imprimer” et de l’étape de la procédure “Pour sélectionner plusieurs photos et les imprimer”. [Impres.avec date] Définit la date d'impression.
  • Page 298 11. Connexion à un autre appareil Pour bénéficier d’images en 3D Pour prendre des photos en 3D Installer l’objectif Interchangeable 3D (H-FT012: en option) sur l’appareil photo vous permet de prendre des photos en 3D d’un impact extraordinaire. Installez l’objectif Interchangeable 3D sur l’appareil photo. Amenez le sujet dans le cadre et enregistrez en appuyant à...
  • Page 299 • Si votre téléviseur ne commute pas sur une image 3D, effectuez les réglages nécessaires sur le téléviseur. (Pour plus de détails, consultez le mode d’emploi du téléviseur.) • Les photos en 3D peuvent être sauvegardées sur votre ordinateur ou sur un dispositif Panasonic. (P289, 294)
  • Page 300 11. Connexion à un autre appareil Fonctions ne pouvant pas être utilisées sur les photos 3D Fonctions ne pouvant pas être utilisées pendant un enregistrement en 3D ∫ En enregistrant à l’aide de l’objectif interchangeable 3D (H-FT012: en option), les caractéristiques suivantes seront désactivées: (Fonctions d'enregistrement) •...
  • Page 301 Le coupleur c.c. (en option) ne peut être utilisé qu'avec l'adaptateur secteur désigné (en option). • Assurez-vous d’utiliser un adaptateur secteur de marque Panasonic (en option). • Lorsque vous utilisez un adaptateur secteur (en option), utilisez le câble secteur fourni avec l’adaptateur secteur.
  • Page 302 12. Autres Affichage de l'écran À l’enregistrement    50 p Aucun Aucun Aucun Aucun effet effet effet effet MINI MINI MINI MINI  SNAP SNAP SNAP  98 98 98  60 60 ÉAB ÉAB ÉAB 1pic. 1pic. Taille de l'image (Mode STD.
  • Page 303 12. Autres Qualité (P188) Zone de mise au point A › automatique (P98, 107) Mode de mise au point (P100, AFS AFF AFC MF Cible de la mesure ponctuelle 110) (P189) MP postérieure (P132) Affichage marqueur central š (P208) Mode MPA (P102) Ø...
  • Page 304 12. Autres Onglet tactile (P212) Zoom tactile (P157) Déclencheur tactile (P47) × EA tactile (P48) Surlignement (P207) Aucun En mode autoportrait (P65) effet Touche fonction (P55) SNAP Couleur (P63) Fonction de contrôle de la perte de focalisation (P63, Luminosité (P64, Type de perte de focalisation ([Effet miniature]) (P94) Un point de couleur...
  • Page 305 12. Autres À la visualisation   Icône indiquant la présence d'un 1/98 1/98 1/98 marqueur (P127) Photo 4K (fichier rafale 4K) (P122) MP postérieure (P132)   Empilement de mises au point (P136)  F3.5 F3.5 F3.5 60 60 60 Taille/Format de l’image (P187) Format d’enregistrement/Qualité...
  • Page 306 12. Autres ¢2 (P200, 201) Icône de retouche d'effacement effectuée (P234) Lieu ¢2 (P213) Icône de récupération d’information Titre ¢2 (P235) en cours Lecture (Film) (P175) Données d’enregistrement Nombre de jours passés depuis la date de départ (P213) Téléchargement (Wi-Fi) (P270) Affichage du groupe image en rafale (P180)
  • Page 307 12. Autres À la visualisation Affichage détaillé de l’information F3.5  ÉAB ÉB ÉB STD. STD.  10:00 1.DÉC.2018  100-0001 Données d’enregistrement Taille/Format de l’image (P187) Contrôle intelligent de la plage Format d’enregistrement/Qualité dynamique (P190) 50 p d’enregistrement (P166) HDR (P191)/iHDR (P62) Qualité...
  • Page 308 12. Autres À la visualisation Affichage de l’histogramme  F3.5 60   1/98 100-0001 1/98 Numéro de l’image/Images totales Histogramme (P45) 100-0001 Numéro dossier/fichier (P293) Données d’enregistrement ¢1 m: minute, s: seconde ¢2 Il est affiché dans cet ordre [Titre], [Lieu], [Nom] ([Bébé1]/[Bébé2], [Animal domes.]), [Nom] ([Rec.
  • Page 309 12. Autres Affichage des messages Des messages de confirmation ou d’erreur seront affichés à l’écran dans certains cas. La majorité des messages sont décrits ci-dessous comme exemple. [Arrêt pour cause de surchauffe. Attendez que l'appareil ait refroidi.]/ [Temporairement désactivé. Attendez que l’appareil ait refroidi.] •...
  • Page 310 Selon le type de la carte, l’enregistrement peut s’arrêter en cours. [Cette batterie ne peut pas être utilisée] • Utilisez une batterie Panasonic originale. Si ce message s’affiche même lorsqu’une batterie Panasonic originale est utilisée, contactez le revendeur ou Panasonic.
  • Page 311 12. Autres [Échec de connexion. Veuillez réessayer dans quelques minutes.]/[Réseau déconnecté. Transfert interrompu.] • Les ondes radio provenant du point d'accès sans fil sont faibles. Effectuez la connexion en vous rapprochant du point d'accès sans fil. • En fonction du point d'accès sans fil, la connexion peut se couper automatiquement après une durée déterminée.
  • Page 312 12. Autres En cas de problème D’abord, essayez les procédures suivantes (P312 à P320). Si le problème n’est pas résolu, il peut être amélioré en sélectionnant [Restaurer] (P219) dans le menu [Config.]. Batterie et source d’énergie L’appareil photo ne peut pas être utilisé même s’il est en marche. L’appareil photo est mis hors marche immédiatement après qu’il ait été...
  • Page 313 12. Autres La prise de vues est impossible. L’obturation ne fonctionnera pas immédiatement lorsque le déclencheur est appuyé. • Est-ce que [Priorité AF/Décl.] dans le menu [Personnel] est réglé sur [FOCUS]? (P206) Vous ne pouvez pas prendre de photo avant que le sujet soit mis au point. L’image enregistrée est blanchâtre.
  • Page 314 12. Autres Le sujet semble déformé sur la photo. • Si vous enregistrez un sujet qui se déplace en utilisant l'obturateur électronique ou en enregistrant un film ou une photo 4K, le sujet peut sembler déformé sur la photo. Ceci est une caractéristique des capteurs MOS, qui servent de capteurs d'image à...
  • Page 315 être effectuée. • Vous pouvez utiliser la Mise au point manuelle avec l'objectif interchangeable (H-FS12032) uniquement si votre modèle est compatible avec l'objectif. Consultez l'assistance du site web ci-dessous pour avoir des détails : https://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Ce site est uniquement en anglais.)
  • Page 316 12. Autres Flash Le flash n’est pas activé. • Est-ce que le flash est fermé ? Ouvrez le flash. (P158) • Lorsque l'obturateur électronique est utilisé, le flash ne s'active pas. (P193) • Si le [Mode discret] est sur [OUI], le flash ne s'active pas. (P204) Écran L'écran s’éteint alors que l’appareil photo est en marche.
  • Page 317 12. Autres Fonction Wi-Fi Une connexion Wi-Fi ne peut pas être établie. Les ondes radio sont entrecoupées. Le point d'accès sans fil ne s'affiche pas. Conseils généraux pour l'utilisation d'une connexion Wi-Fi ∫ • Restez à portée de communication du dispositif à connecter. •...
  • Page 318 12. Autres L'ordinateur n'est pas reconnu lorsque j'utilise une connexion Wi-Fi. L'appareil photo ne peut pas se connecter à l'ordinateur via une connexion Wi-Fi. • Le nom par défaut du groupe de travail est “WORKGROUP”. Si vous changez le nom du groupe de travail, l'ordinateur ne sera plus reconnu.
  • Page 319 12. Autres Téléviseur, ordinateur et imprimante L’image n’apparaît pas sur le téléviseur. • Est-ce que l’appareil photo est correctement connecté au téléviseur? (P286) > Placez l’entrée du téléviseur au mode entrée externe. VIERA Link ne fonctionne pas. • Est-ce que [VIERA link] sur cet appareil est paramétré sur [OUI]? (P218) >...
  • Page 320 12. Autres Autres L'obturateur reste fermé lorsque l'appareil photo est hors marche (mode veille inclus). • Si l'appareil photo est secoué, l'obturateur peut se fermer. Ce n’est pas un mauvais fonctionnement. Ne mettez pas votre doigt dans la monture. Mettre en marche l’appareil photo permettra de rouvrir l'obturateur.
  • Page 321 12. Autres Précautions à prendre Utilisation optimale de l’appareil Gardez cet appareil aussi loin que possible des appareils électromagnétiques (comme les fours à micro-ondes, les téléviseurs, les consoles vidéo etc.). • Si vous utilisez cet appareil au-dessous ou à proximité d’un téléviseur, les ondes électromagnétiques pourraient nuire aux images et/ou au son.
  • Page 322 • Ne laissez pas la brosse soufflante toucher le capteur d’images car cela pourrait le rayer. • N’utilisez pas d’objets à l’exception d’une brosse soufflante pour nettoyer le capteur d’images. • Si vous ne pouvez pas retirer la saleté ou la poussière à l'aide de la brosse, consultez le revendeur ou Panasonic.
  • Page 323 12. Autres À propos de l’écran • N’appliquez pas de pression trop forte sur l’écran; cela pourrait entraîner des distorsions chromatiques ou un mauvais fonctionnement. • Si l’appareil est extrêmement froid lorsqu’il est mis en marche, l’image affichée sur l’écran sera, au début, plus sombre que d’ordinaire.
  • Page 324 12. Autres Batterie La batterie est une batterie de type lithium-ion rechargeable. Sa capacité à générer du courant provient d’une réaction chimique qui a lieu à l’intérieur. Cette réaction est sensible à la température ambiante et à l’humidité. Si la température est trop élevée ou trop basse, la durée de fonctionnement de la batterie sera plus courte.
  • Page 325 12. Autres À propos de la 3D À propos de l’enregistrement 3D ∫ Avec l’objectif interchangeable 3D fixé, n’enregistrez pas un sujet qui se trouve à une distance inférieure à la distance minimale de mise au point. • Les effets 3D peuvent être plus prononcés et causent, par conséquent, fatigue ou inconfort. •...
  • Page 326 Veuillez noter à l’avance que Panasonic n’est en aucun cas lié aux dommages directs et indirects provenant de l’altération ou de la disparition des données ou des informations personnelles.
  • Page 327 Il existe un risque que l'appareil photo viole la réglementation sur les ondes radio s'il est utilisé dans un pays autre que celui où il a été acheté, et Panasonic ne peut en aucun cas être tenu pour responsable de ces violations.
  • Page 328 12. Autres N'utilisez pas l'appareil photo dans des zones soumises à des champs ∫ magnétiques, de l'électricité statique ou des interférences • N'utilisez pas l'appareil photo dans des zones soumises à des champs magnétiques, de l'électricité statique ou des interférences, comme près d'un four à micro-ondes. Ceci peut causer des coupures des ondes radio.
  • Page 329 • Dolby, Dolby Audio et le symbole double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories. • HDAVI Control™ est une marque de commerce de Panasonic Corporation. • Adobe est une marque de commerce ou une marque déposée de Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
  • Page 330 12. Autres • Le logo Wi-Fi CERTIFIED™ est une marque de certification de Wi-Fi Alliance ® • Le logo Wi-Fi Protected Setup™ est une marque de ® certification de Wi-Fi Alliance ® ® • “Wi-Fi ” est une marque déposée de Wi-Fi Alliance •...
  • Page 331 Élimination des équipements et des piles/batteries usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage. Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles/ batteries, appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères.