Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5

Liens rapides

Operator's Manual
CP2036, CP2037, CP2041, CP2042 series
Impact Screwdrivers
WARNING
To reduce risk of injury, everyone using, installing, repairing,
maintaining, changing accessories on, or working near this tool
must read and understand these instructions before performing
any such task.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Chicago Pneumatic CP2036 Serie

  • Page 1 Operator’s Manual CP2036, CP2037, CP2041, CP2042 series Impact Screwdrivers WARNING To reduce risk of injury, everyone using, installing, repairing, maintaining, changing accessories on, or working near this tool must read and understand these instructions before performing any such task.
  • Page 2 LOCAL SALES AND SERVICE LOCATIONS Please fi nd your local contact at: www.cp.com Lūdzu, atrodiet vietējās kontaktpersonas: www.cp.com Busque su contacto local en: www.cp.com Najbliższą placówkę można znaleźć po adresem: Votre contact local sur : www.cp.com www.cp.com Per trovare il contatto CP nella vostra zona, Svůj místní...
  • Page 3 We, Chicago Pneumatic, cannot be held liable for the consequences of using the declared values, instead of Operation values reflecting the actual exposure, in an individual risk 1.
  • Page 4 Equipo de Manteninimiento: ver listas de piezas: GARANTÍA LIMITADE DEL FABRICANTE CP2036 : 8940208293 Garantía Limitada: Los “Productos” de Chicago Pneumatic Tool Co. LLC CP2037 : 8940208351 (“CP”) están garantizados contra todo defecto de material y mano de CP2041 : 8940208296 obra durante un año a partir de la fecha de adquisición.
  • Page 5 Chicago Pneumatic ou ses unités de CP2036, CP2037 : 10 000 tr/min service agréés. Si un produit Chicago Pneumatic présente un vice de matériel ou de fabrication, renvoyez-le au centre de service Chicago CP2041 : 15 000 tr/min Pneumatic ou au centre agréé...
  • Page 6 GARANZIA LIMITATA DEL FABRICANTE Dati tecnici Velocità libera: Garanzia Limitata: La Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (“CP”) garantisce che i suoi prodotti (i “Prodotti”) saranno esenti da difetti di materiale e di CP2036, CP2037 : 10 000 giri/min fabbricazione per un anno a decorrere dalla data di acquisto. La garanzia CP2041 : 15 000 giri/min è...
  • Page 7 TILLVERKARENS BEGRÄNSEDE GARANTI CP2041 : 8940208296 CP2042 : 8940208380 Begränsad garanti: Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (“CP”) produkter garanteras vara felfria beträffande material och utförande i ett år från Tekniska data inköpsdatum. Denna garanti gäller endast produkter inköpta från CP eller dess auktoriserade återförsäljare.
  • Page 8 Werkstück und der Gestaltung des Arbeitsplatzes sowie von der Belastungsdauer und dem Gesundheitszustand des Schmierung Benutzers ab. Wir, die Chicago Pneumatic, haften nicht für 1. Benutzen Sie einen Luftleitungsöler mit ISO VG15 Öl, der auf zwei die Folgen einer Anwendung der genannten Werte anstelle (2) Tropfen Öl pro Minute justiert ist.
  • Page 9 Conjunto de Afinação: consulte as listas de peças: GARANTIA LIMITADA DO FABRICANTE CP2036 : 8940208293 Garantia Limitada: Os “Produtos” da Chicago Pneumatic Tool Co. LLC CP2037 : 8940208351 (“CP”) estão garantidos contra defeitos de material e fabrico por um ano, CP2041 : 8940208296 a partir da data da aquisição.
  • Page 10 CP2041 : 8940208296 BEGRENSET GARANTI FRA PRODUSENTEN CP2042 : 8940208380 Begrenset garanti: “Produktene” fra Chicago Pneumatic Tool Co. LLC Tekniske data (“CP”) garanteres å være fri for mangler i materialer og utførelse i ett år fra kjøpsdato. Denne garantien omfatter selvsagt ikke produkter som har...
  • Page 11 BEPERKTE GARANTIE VAN DE FABRIKANT Afstelset: zie onderdeellijsten: CP2036 : 8940208293 Beperkte Garantie: De “Produkten” van de Chicago Pneumatic Tool Co. CP2037 : 8940208351 LLC (“CP”) zijn gegarandeerd vrij van fouten in materiaal en afwerking CP2041 : 8940208296 tot een jaar na aankoop.
  • Page 12 1. Brug trykluftsmøring med ISO VG15 olie, justeret til to (2) er anlagt, såvel som udsættelsens varighed og brugerens dråber pr. minut. Kan tryluftsmøring ikke benyttes, tilføres fysiske kondition. Vi, Chicago Pneumatic, kan ikke påtage luftindtaget trykluftmotorolie en gang dagligt. os noget ansvar for anvendelse af de ovenstående v rdier Drift i stedet for anvendelse af værdier, der er opnået i den...
  • Page 13 Virityspakkaus: katso osaluetteloita: CP2036 : 8940208293 TAKUUEHDOT CP2037 : 8940208351 Rajoitettu takuu: Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (“CP”) “tuotteille” CP2041 : 8940208296 annetaan valmistusmateriaalia ja työnlaatua koskeva yhden vuoden CP2042 : 8940208380 takuu alkaen ostopäivämäärästä. Takuu kattaa ainoastaan CP:ltä...
  • Page 14 в описанном выше порядке гарантируется на весь остаток первоначального гарантийного периода. Исключительная ответственность компании CP Оригинальная инструкция по эксплуатации и ваше исключительное право на компенсацию по условиям настоящей Copyright 2011, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC Все права защищены. Всякое несанкционированное...
  • Page 15 自由速度: 员修理过的产品。如果有证据表明某CP产品在购买后的一年内 CP2036, CP2037 : 10 000 RPM 出现材料或工艺上的缺陷,可将产品退返至任何CP工厂服务中 CP2041 : 15 000 RPM 心或授权的CP工具服务中心,运输费需预先付讫,并在包装中 CP2042 : 5 600 RPM 提供您的姓名和地址、充分的购买日期证明以及有关缺陷的简 短描述。CP将依据自身的选择,免费维修或更换有缺陷的产 品。维修或更换服务在上述原始产品保证期的剩余期间内继续 原厂说明 Copyright 2011, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC 得到实行保证。本产品保证规定,CP的唯一责任和您获得的唯 一补偿仅限于对残次产品的维修或更换。(没有其他任何明示 保留所有权利。未经授权,禁止对本文内容或当中任何部分进 或暗示的产品保证,除了如上所述的维修或更换成本或费用之 行使用或复制。本规定尤其适用于商标、型号名称、部件号和 外,CP对附带的、间接的或特殊的损失,或其他任何损失、成 图纸。只能使用经过授权的部件。因使用未授权部件而导致的 本或费用不承担任何责任。) 任何损失或机能失常不受产品保证或产品义务的保障。...
  • Page 16 3. Για ελαχιστοποίηση του χρόνου παύσης λειτουργίας, συνιστώνται ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΥΘΥΝΗ ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗ τα κάτωθι κιτ συντήρησης: Περιορισμένη εγγύηση: Τα «Προϊόντα» της Chicago Pneumatic Tool Co. Κιτ συντήρησης: βλέπε λίστες εξαρτημάτων: LLC («CP») είναι εγγυημένα για τυχόν ελαττώματα σε υλικά και εργασία...
  • Page 17 1. ISO VG15 fokozatú, levegővezeték-kenőolajat használjon, a munkahely kialakításától, valamint a behatás időtartamától percenként két csepp adagolással! Ha levegővezeték-kenőolaj és a felhasználó fizikai állapotától. Mi, a Chicago Pneumatic, nem használható, akkor naponta egyszer adjon pneumatikus nem lehetünk felelősek a tényleges behatást tükröző értékek motorhoz alkalmas olajat a bementre! helyett a deklarált értékeknek olyan munkahelyi helyzet...
  • Page 18 CP2037 : 8940208351 RAŽOTĀJA IEROBEŽOTĀ GARANTIJA CP2041 : 8940208296 Ierobežotā garantija: Uz Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (turpmāk CP2042 : 8940208380 tekstā saukts “CP”) “Produktiem” attiecas garantija, ka tiem nav materiālu un izgatavošanas kvalitātes defektu, un šīs garantijas termiņš ir viens Tehniskie dati gads no iegādes datuma.
  • Page 19 Zestaw do regulacji: patrz listy części zamiennych: CP2036 : 8940208293 Ograniczona gwarancja producenta CP2037 : 8940208351 Ograniczona gwarancja: „wyroby” Chicago Pneumatic Tool Company, LLC CP2041 : 8940208296 (”CP”) są objęte roczną gwarancją materiału i wykonania obowiązującą CP2042 : 8940208380 przez jeden rok od chwili zakupu. Gwarancja dotyczy wyrobów nowych zakupionych bezpośrednio od CP lub od autoryzowanych dealerów.
  • Page 20 CP2041 : 8940208296 OMEZENÁ ZÁRUKA VÝROBCE CP2042 : 8940208380 Omezená záruka: Na „Výrobky“ společnosti Chicago Pneumatic Tool Co. LLC („CP“) je poskytována záruka na závady materiálů a provedení po Technické údaje dobu jednoho roku od data nákupu. Tato záruka platí pouze pro výrobky Otáčky bez zatížení:...
  • Page 21 Spoločnosť CP môže podľa vlastného úsudku zdarma produkty opraviť Pôvodné pokyny alebo vymeniť. Opravy alebo výmeny sú pod zárukou ako je popísané Copyright 2011, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC vyššie po zvyšok pôvodnej záručnej lehoty. Jedinou zodpovednosťou Všetky práva vyhradené. Akékoľvek nepovolené použitie alebo spoločnosti CP a vaším jediným nápravným prostriedkom podľa tejto...
  • Page 22 CP2037 : 8940208351 CP2041 : 8940208296 CP2042 : 8940208380 OMEJENA GARANCIJA PROIZVAJALCA Omejena garancija: “Izdelki” družbe Chicago Pneumatic Tool Co. LLC Tehnični podatki (“CP”) imajo enoletno garancijo od datuma nakupa za napake v materialu Prosti tek: ali slabo izdelavo. Ta Garancija je veljavna samo za nove Izdelke, kupljene CP2036, CP2037 : 10 000 obratov/minuto neposredno od CP ali njihovih pooblaščenih prodajalcev.
  • Page 23 CP2041 : 8940208296 CP2042 : 8940208380 RIBOTA GAMINTOJO GARANTIJA Techniniai duomenys Ribota garantija: „Chicago Pneumatic Tool Co. LLC“ (toliau – CP) gaminiai Laisvosios eigos greitis: turi garantiją nuo medžiagų ir gamybos defektų, kuri galioja vienerius CP2036, CP2037 : 10 000 sūk./min metus nuo įsigijimo datos.
  • Page 24 メンテナンス する健康調査プログラムを推奨します。 1. 工具を毎日使用する場合は、3ヵ月ごとに分解・点検して ください。損傷したり磨耗した部品は交換して下さい。 2. 摩耗しやすい部品は、部品リストに下線が表示されていま す。 3. ダウンタイムを最小にするためには、以下のサービスキッ トの使用が推奨されています: 製造者による限定保証 チューンアップキット: パーツリスト参照 限定保証: Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (“CP”)の「製 CP2036 : 8940208293 品」には、ご購入の日から1年間、 その素材や製造上の欠 CP2037 : 8940208351 陥がないことを保証します。当「保証」は、CPまたはその認 CP2041 : 8940208296 定ディーラーから新しく購入された「製品」のみに適用され CP2042 : 8940208380 ます。無論、当「保証」は、不正使用、誤用、改造された製 品、または、CPないしその認定サービスレップ以外により修 技術データ...
  • Page 25 и зависят от начина, по който работи потребителя, от продукта в процеса на изработка и от устройството на работното място, както и от времето на излагане и от физическото състояние на потребителя. Ние, Chicago Pneumatic, не можем да бъдем Смазване отговорни за последиците от използването на обявените...
  • Page 26 CP2041 : 8940208296 CP2042 : 8940208380 OGRANIČENO JAMSTVO PROIZVOĐAČA Tehnički podaci Ograničeno jamstvo: Za “proizvode” tvrtke Chicago Pneumatic Tool Co. Brzina neopterećenog alata: LLC (“CP”) daje se jamstvo koje pokriva nedostatke materijala i manjkavu CP2036, CP2037 : 10 000 o/min izradu na rok od godinu dana od datuma kupnje.
  • Page 27 Trusă de Ajustare: A se vedea lista de componente: GARANŢIE LIMITATĂ A PRODUCĂTORULUI CP2036 : 8940208293 Garanţie Limitată: „Produsele” Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (“CP”) CP2037 : 8940208351 sunt garantate să nu aibă defectelor materiale sau de fabricaţie pe durata CP2041 : 8940208296 unui an de la data cumpărării.
  • Page 28 Ayar Kiti: parça listesine bakınız: CP2036 : 8940208293 ÜRETİCİ SINIRLI GARANTİSİ CP2037 : 8940208351 Sınırlı Garanti: Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (“CP”) “Ürünleri”, satın CP2041 : 8940208296 alındığı tarihten itibaren bir yıl süre ile malzeme ve işçilikteki tüm hatalara CP2042 : 8940208380 karşı...
  • Page 29 2. 마모되는 부품들은 부품 목록에 밑줄이 쳐져 있습니다. 3. 다운타임을 최저로 유지하는 데에는, 다음 정비 키트를 제조사의 제한 보증 권장합니다: 제한 보증: Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (이하 “CP”)의 튠업 키트: 부품 목록 참조: “제품들”은 구매일로부터 1년 동안 재질과 기술 관련 결함이...
  • Page 31 DO NOT DISCARD Norsk (Norewegian) F F F ADVARSEL - GIVE TO USER For å redusere risiko for skade skal enhver som bruker, installerer, reparerer, utfører vedlikehold eller skifter tilbehør på, eller som arbeider i nærheten av dette verktøyet, lese og forstå...
  • Page 32 DO NOT DISCARD lietuvių (Lithuanian) F F F ĮSPĖJIMAS - GIVE TO USER Kad sumažintumėte susižalojimo pavojų, kiekvienas naudojantis, montuojantis, taisan- tis, prižiūrintis, keičiantis priedus arba dirban- tis šalia prietaiso asmuo turi perskaityti ir su- prasti šias instrukcijas prieš atlikdamas kurią nors iš...

Ce manuel est également adapté pour:

Cp2037 serieCp2041 serieCp2042 serie