Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 240

Liens rapides

MD120UI Tracking Camera
User Manual

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour AVer MD120UI

  • Page 1 MD120UI Tracking Camera — — User Manual...
  • Page 2 How to Clean and Disinfect Warning Do not use cleaning agents containing phenol, as phenol may cause Risk of personal injury skin burns if not rinsed thoroughly and does not contain sufficient cleaning or disinfectant properties. Caution 1. The camera is designed for easy cleaning and disinfection. 2.
  • Page 3 Symbols on this Product The symbols on this product, including the accessories, represent the following. The WEEE symbol. This symbol indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instead, you need to dispose of the waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment.
  • Page 4 Federal Communications Commission NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to pro-vide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operate din a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radiofrequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications.
  • Page 5 © 2023 AVer Information Inc. All rights reserved. | December 20, 2023 All rights of this object belong to AVer Information Inc. Reproduced or transmitted in any form or by any means without the prior written permission of AVer Information Inc. is prohibited. All information or...
  • Page 6 Tel: +81 (0) 3 5989 0290 テクニカル・サポート: https://jp.aver.com/technical-support Vietnam Branch Office Công ty TNHH AVer Information (Việt Nam) Tầng 5, 596 Nguyễn Đình Chiểu, P.3, Quận 3, Thành phố Hồ Chí Minh 700000, Việt Nam Tel: +84 (0)28 22 539 211...
  • Page 7 Contents How to Clean and Disinfect ....................2 Overview ..........................1 Package Contents ......................1 Optional Accessories ....................... 1 Parts Info ......................... 2 Privacy Indicator ......................2 LED Indicator ........................2 Dimensions ........................3 Ceiling Mount ......................4 Wall Mount ........................5 Pan and Tilt Angle ......................
  • Page 8 Preset ........................21 AI Setting ........................22 Eyes Tracking ......................22 AI Video Detection ....................23 Camera Settings ......................24 Exposure ........................24 Image Process ......................25 Video & Audio ........................ 26 Network ......................... 27 System ........................... 29 AVerCamera Setting Tool ....................31 Specifications ........................
  • Page 9 Overview The MD120UI Tracking Camera is a medical grade camera designed for patient monitoring. It features infrared night vision and UV-resistant casing. Package Contents HOME SNAP PRIVACY SPEAKER Power Adapter & Camera Remote Control USB 3.0 Type-B to Power Cord Type-A Cable (1.5m)
  • Page 10 Parts Info Front Side Back 1. Privacy Indicator 6. IR Sensor 8. PoE+ Port** 2. Infrared Night Vision LED* 7. Kensington Lock 9. RS-232 Port 3. IR Sensor 10. RS-422 Port 4. Microphone 11. USB 3.1 Type-B Port 5. LED Indicator 12.
  • Page 11 Dimensions...
  • Page 12 Ceiling Mount...
  • Page 13 Wall Mount Pan and Tilt Angle...
  • Page 14 Remote Control  To open the OSD menu, press and hold Menu for 3 seconds.  To disable remote control, open the OSD menu or the web interface, go to System > Camera Selector > Disable Remote.  To resume remote control, open the web interface, go to System > Camera Selector > All Channel or assign a number (1, 2, 3, 4) to your camera.
  • Page 15 16. Speaker 17. Privacy Press to enter the Privacy mode. The camera will move to the Privacy position and microphone will be off. Shortcuts Press Menu for 3 seconds Open the OSD menu. Menu Close the OSD menu. Home Close the OSD menu and return the camera to the Home position. Menu then Zoom Switch between Day mode and Night mode.
  • Page 16 Installation Cable Fixing Plate 1. Secure the cable fixing plate using the included M2 x 4mm screws. Fix the cables to the cable fixing plate with 2. Connect the cables. cable ties through the slots.
  • Page 17 Ceiling Mount 1. Secure the bracket to the ceiling. 2. Secure the bracket to the camera. Screw: 4 screws, M4 x 10mm (not Included) Screw: 2 screws, 1/4"-20 L=6.5mm (included) 3. Slide the bracket with the camera into the 4. Fix the brackets with screws. bracket secured to the ceiling.
  • Page 18 Device Connection 1. LAN: Connect the camera to an IP route (Note). 2. RS-232: Connect the camera to a Joystick or laptop to control the camera. You can optionally purchase the RS-232 Adapter. The PIN definition is shown as below (Note). ...
  • Page 19 3. RS-422: Connect the camera to a Joystick or laptop to control the camera. Use a CAT5e splitter for multi-camera connection.  Pin Definition  CAT5e Splitter Pin Assignment Camera Camera/Joystick Camera/Joystick...
  • Page 20 4. USB Type-B: Connect the camera to a desktop or laptop for video transmission when using third-party video conferencing software such as Skype or Teams (Note). 5. HDMI: Connect the camera to a TV or a monitor to display video output. The camera and the connected TV or monitor must have grounding design.
  • Page 21 Set up Your Camera Configure camera settings through the OSD menu or the web interface. OSD Menu To access the OSD menu, connect the camera to a monitor or TV using an HDMI cable, and then use the supplied remote control to operate the OSD menu. for 3 seconds to open the OSD menu.
  • Page 22 DHCP 1. Press and hold Menu for 3 seconds on the remote control to open the OSD menu. 2. Select Network > DHCP > On. 3. Press Enter to confirm setting. 4. After turning the DHCP on, you can go to System > Information to view the IP address.
  • Page 23 OSD Menu Tree Level Level Level Level Exposure Value Gain Limit Level Full Auto Slow Shutter Exposure Value Shutter Priority Shutter Speed Gain Limit Level Exposure Mode Exposure Value Iris Level Iris Priority Gain Limit Level Slow Shutter Iris Level Manual Shutter Speed Gain Level...
  • Page 24 Level Level Level Level Protocol VISCA / PELCO D/PELCO P Camera Address 1 2 3 4 5 6 7 Baud Rate 4800 / 9600 / 38400 IR Cut Filter Auto / Day / Night IR Cut Sensitivity Low / Middle / High Mosaic on OFF / ON Stream...
  • Page 25 8.8.8.8 Click Menu to open, Trigger OSD Press Menu 3 sec 1,2,3,4,All channel, Camera Selector Disable Remote Status OSD English / 中文 / 日本語 Language Model Name MD120UI System Serial number xxxxxxxxxxxxx Firmware Version 0.0.0000.00 Information 192.168.1.168 00:18:1a:04:9e:81 Lens xxxx...
  • Page 26 Connect the camera from a remote site through the internet. Access the Web Interface To access the Web interface of the camera, you have to find the IP address of the camera using AVer IPCam Utility or AVer PTZ Management software.
  • Page 27  AVer PTZ Management To find the IP address of your cameras using the AVer PTZ Management, follow the steps below. 1. Download the AVer PTZ Management software from https://www.aver.com/download-center 2. Download the Windows program and install it. 3. After setting up the user ID and password, log in to the software (default User Name/Password: admin/admin).
  • Page 28 Live View Camera Control Item Description Position the camera. Pan and Tilt Controls  Drag the slider to adjust Pan Speed and Tilt Speed.  Turn on Pan L/R Dir. Switch to invert panning direction.  Turn on P/T Spd. Relative Z Ratio to automatically adjust pan and tilt speeds based on the zoom ratio.
  • Page 29  Focus +- Auto Focus: Click to automatically focus.  Manual Focus: Click to manually focus. Adjust the focus with +- buttons.  One Push Focus: Click to automatically focus once.  Focus Near Limit: Set up the nearest focus limit. Preset Item Description...
  • Page 30 AI Setting Eyes Tracking Manually adjusting pan, tilt and zoom controls during Eyes Tracking will turn off the function. 1. Position the camera using pan, tilt and zoom controls and then click Save to save a Tracking Preset. The default is the Home position. 2.
  • Page 31 AI Video Detection To set up fall detection: 1. Please confirm that the fall position you want to detect can be seen in a certain preset (Ex: Preset 10). 2. Set that preset to the detection view (Ex: Preset 10). 3.
  • Page 32 Camera Settings Exposure Item Description Select an exposure mode. Exposure Mode Turn WDR or BLC on or off. Adjust exposure, shutter, iris and gain. Exposure Value Shutter Speed...
  • Page 33 Iris Level Gain Level Gain Limit Level Select Day mode, Night mode to switch infrared night vision on or off., IR Cut Filter Mode Or select Auto mode and adjust IR Cut Sensitivity. Turn Slow Shutter on or off. Slow Shutter Adjust brightness.
  • Page 34 Video & Audio Video Setting Item Description Power Frequency (Hz) Select 50Hz, 59.94Hz or 60Hz based on your country or region. Video Out Resolution Select a video output. resolution RTSP: Max. 4K/60fps HDMI: Max. 4K 60Hz Theme Mode Select a video overlay to prioritize UVC or HDMI output. Stream Video Output Select a streaming output resolution for the live view.
  • Page 35 Network Item Description The default hostname is AVer. Change the hostname to be displayed Hostname on devices such as an IP router. Set the network to DHCP or Static IP. DHCP  DHCP: Turn on DHCP and click Confirm to save the setting. The camera will be assigned IP settings automatically.
  • Page 36 Example: rtsp://1:1@192.168.1.100/live_st1 3. username/password: camera’s username/password (web interface login) Enable HTTPS to establish a secure connection between your HTTPS browser and your camera. To enable HTTPS access on your camera: 1. Obtain a SSL certificate for encryption and decryption in base-64 encoded format and use a private key in PKCS#8 format (unencrypted).
  • Page 37 Camera Information Follow these steps to upgrade the firmware: Upgrade Firmware 1. Download the latest firmware from the AVer Download Center (https://www.aver.com/download-center/). 2. On the Web page, go to System > Upgrade firmware. 3. Click Browse to select the firmware.
  • Page 38 Language Change the web interface language. Reset Reset the camera to factory default settings. System Reboot Restart your camera. Enable to display preset status on the HDMI output during functions Status OSD such as saving, loading and canceling presets. When enabled, the camera will move to the defined position after Power Up to Preset powering on.
  • Page 39 AVerCamera Setting Tool AVerCamera Setting Tool is an application software that supports the operation of AVer PTZ cameras when you stream to a third-party software. It enables users to configure image, audio and video settings without a remote control, as well as connect the camera via USB.
  • Page 40 Specifications Camera Image Sensor 1/2.8" CMOS Effective Picture Elements 8 Megapixels Resolution: 4K/1080p/720p Output Resolutions Frame Rate: 60/59.94/50/30/29.97/25 Minimum Illumination 0.5 lux (50 IRE, F1.6, Max. AGC, 1/30) ≥ 50dB S/N Ratio Gain Auto, Manual TV Lines 1000 (center/wide) Shutter Speed 1/1 to 1/10,000 sec Exposure Control Auto, Manual, Priority AE (Shutter, IRIS), BLC, WDR...
  • Page 41 General Power Requirement Power Consumption PoE+ (IEEE802.3at) Dimension (W x H x D) 180(W) x 145(D) x 183.5(H) mm Net Weight 1.7±0.1 kg Application Indoor Tally Lamp Security Kensington Slot IR Remote Control Temperature : 0 °C to +40 °C Operating Conditions Humidity : 20% to 80% Temperature : -20 °C to +60 °C...
  • Page 42 Connector USB3.0 (Type-B) Video Formats MJPEG Maximum Video 2160p USB Video Class (UVC) UVC1.1 USB Audio Class (UAC) UAC 1.0 Web UI Live Video Preview Camera PTZ Control Pan, Tilt, Zoom, Focus, Preset Control Camera / Image Exposure, White Balance, Image Process Network Configuration DHCP, IP Address, Gateway, Subnet Mask, DNS Software Tools...
  • Page 43 Troubleshooting The image is distorted or blurry.  On the web interface, go to Live View > Camera Control and click Auto Focus.  On the remote control, press and hold Menu for 3 seconds > Factory Default > On to return all settings to factory default.
  • Page 44 Wide(Variable) 8x 01 04 07 3p FF Direct 8x 01 04 47 0p 0q 0r 0s pqrs: Zoom Position. MD120UI: 0x00F0 (x1) ~ 0x5370 (x20) CAM_Focus Stop 8x 01 04 08 00 FF Focus Control Each 'Far/Near' needs a 'stop'...
  • Page 45 Command Set Command Command Packet Comments 8x 01 04 03 02 FF Manual Control of R Gain Down 8x 01 04 03 03 FF Direct 8x 01 04 43 00 00 0p 0q pq: R Gain 00(0) to FF(255) CAM_BGain Reset 8x 01 04 04 00 FF Return to 80 (128) value...
  • Page 46 Command Set Command Command Packet Comments CAM_Menu 8x 01 06 06 02 FF Menu Display ON/OFF 8x 01 06 06 03 FF On/Off 8x 01 06 06 10 FF CAM_MenuEnter 8x 01 7E 01 02 00 01 Enter Submenu CAM_NR 8x 01 04 53 0p FF p: Image NR Setting (0:OFF, Level1 to 3) CAM_WDR...
  • Page 47 Command Set Command Command Packet Comments 02 FF DownRight 8x 01 06 01 VV WW 02 02 FF Stop 8x 01 06 01 VV WW 03 03 FF AbsolutePosition 8x 01 06 02 VV WW 0Y 0Y 0Y 0Y 0Z 0Z 0Z 0Z FF RelativePosition 8x 01 06 03 VV WW...
  • Page 48 Inquiry Command Inquiry Packet Reply Packet Comments CAM_PowerInq 8x 09 04 00 FF y0 50 02 FF y0 50 03 FF CAM_ZoomPosInq 8x 09 04 47 FF y0 50 0p 0q 0r 0s FF pqrs: Zoom Position CAM_FocusModeInq 8x 09 04 38 FF y0 50 02 FF Auto Focus y0 50 03 FF...
  • Page 49 CAM_VersionInq 8x 09 00 02 FF y0 50 ab cd abcd: Vendor Code, AVer: 2574 mn pq rs tu vw FF mnpq: Model Code, MD120UI: 0565 rstu: Firmware version (ex: 4025 for 1.1.4025.0) vw: Socket Number (=02) CAM_MenuModeInq 8x 09 06 06 FF...
  • Page 50 Inquiry Command Inquiry Packet Reply Packet Comments Facial Tracking Inq 8x 09 04 7D FF y0 50 02 FF y0 50 03 FF CAM_Hdmi_Port Inq 8x 09 7E 04 79 00 y0 50 00 00 00 00 00 00 pqrs: Source physical address (See 00 00 HDMI VSDB) 00 0p 0q 0r 0s FF...
  • Page 51 VISCA over IP Settings PORT Internet protocol IPv4 Transport protocol UDP Port address 52381 FORMAT byte 0 byte 1 byte 2 byte 3 byte 4 byte 5 byte 6 byte 7 byte 8 ~~~ byte 23 func Payload type Playload Length Sequence number Payload (1 to 16 bytes) 1~16(0x0001~0x VISCA Packet (see page...
  • Page 52 Address locked to “X = 1” for VISCA over IP Example byte 8 ~~~ byte 0 byte 1 byte 2 byte 3 byte 4 byte 5 byte 6 byte 7 byte 23 Payload (1 to func Payload type Playload Length Sequence number 16 bytes) VISCA Packet...
  • Page 53 VISCA Zoom Table Zoom position and zoom ratio (MD120UI) Parameter Zoom ratio 00F0 1C60 2938 3130 36D8 3B50 3EC8 41A8 4430 4660 4828 49F0 4B80 4CF0 4E48 4F78 5090 51A0 5290 5370...
  • Page 54 Pelco-D Command PAN AND TILT COMMANDS P/T bit(byte4.0) = 0 byte 1 byte 2 byte 3 byte 4 byte 5 byte 6 byte 7 func SYNC ADDR cmd 1 cmd 2 data1 data2 checksum Tilt data 0xFF cmd 1 cmd 2 Pan speed 2~6 SUM speed...
  • Page 55 Pelco-P Command PAN AND TILT COMMANDS P/T bit(byte4.0) = 0 byte 1 byte 2 byte 3 byte 4 byte 5 byte 6 byte 7 byte 8 func ADDR data1 data2 data3 data4 checksum data 0xA0 0~7F cmd 1 cmd 2 Pan speed Tilt speed 0xAF...
  • Page 56 CGI Command CGI List for Video Transmission Parameter Parameter CGI item name URL Command Description Name value Get JPEG /snapshot 1280x720 jpg /cgi-bin?OnePush Step requeset snapshot Get 4K JPEG Step 2: get 3840x2160 /snapshot?res=4k /cgi-bin?SetString sys_rtsp_stm1_url,rtsp Set RTSP URL _url Set RTSP URL to rtsp_url Reply RTSP URL example:...
  • Page 57 contrast /cgi-bin?Set= img_contrast,3,N value 0 ~ 4 N : value Tracking on: /cgi-bin?Set= trk_tracking_on,3,1 Tracking off: /cgi-bin?Set= trk_tracking_on,3,0 GET(Basic Reboot /cgi-bin?OnePush=! Authentication) GET(Basic Factory Reset /cgi-bin?OnePush=d Authentication) RTMP Start /cgi-bin?Set= vdo_rtmp_enable,3,1 streamming RTMP Stop /cgi-bin?Set= vdo_rtmp_enable,3,0 streamming http://10.100.1 05.110/cgi-bin Status get (Model /cgi-bin?GetString sys_name&net_mac&sys_fw_ ?GetString=sy...
  • Page 58 3 = 4 Mbps; 4 = 8 Mbps; 5 = 16 Mbps; 6 = 32 Mbps; 7 = 64 Mbps; 8 = Auto; Video Stream /cgi-bin?Set= vdo_net_stm_intvl,3,N value 1 ~ 10 I-VOP Interval I-VOP Interval (S) in seconds Video Stream Rate /cgi-bin?Set= vdo_net_stm_ratectrl,3,N value...
  • Page 59 Wide Eyes Tracking /cgi-bin?Get=tr On/Off Get k_tracking_on trk_tracking_on=1 - Reply trk_tracking_on=0 Get detect /cgi-bin?Get=tr zone(target k_detect_num frame) number X: number of target - Reply trk_detect_num=X frames, 50 max. Get detect /cgi-bin?GetGr zone(target oup=trk_detect frame) info _zones (0,0) at top left of video.
  • Page 60 exclusive.) Fall Detection vdo_det_fall_down_preset Fall Detection View preset /cgi-bin?Set= value 0 ~ 255 View ,3,N point Fall Detection vdo_det_fall_down_sensiti /cgi-bin?Set= value 0 ~ 2 0: Low; 1: Medium; 2:High Sensitivity vity,3,N Based on the result of trk_detect_zones, x, y: select tracking target. coordinates, Select Tracking /cgi-bin?SetStr...
  • Page 61 MD120UI 攝影機 使用手冊 — —...
  • Page 62 如何清潔和消毒 警 告 請勿使用含有苯酚的清潔劑,苯酚可能會在沖洗不完全的情況下導致患者皮膚灼 人 身 傷 害 危 險 傷,而且苯酚不含足夠的清潔或消毒成分。 注意事項 攝影機設計方便清潔和消毒。 清潔攝影機前,請先切斷電源。 清潔程序應只由熟悉攝影機操作的人員執行。 請勿將清潔液體,尤其是水,噴灑到攝影機的任何內部電氣設備或零件中, 避免可能出現短路、腐蝕、故障和對用戶或服務人員的觸電危險。 腐蝕性清潔劑可能會導致攝影機褪色或損壞。使用任何清潔劑前,請在不顯 眼的位置進行測試。 時間 使用前和使用後須清潔設備。 步驟 切斷攝影機電源。 清潔人員須戴上清潔手套。 使用清潔酒精前,請確保酒精尚未過期。 使用沾有清潔酒精 (75%) 的清潔布。 使用沾有酒精的棉布擦拭可能與攝影機接觸的所有表面。 擦拭攝影機後,避免裸手接觸。 頻率 無須定期清潔,僅須在使用前和使用後清潔。...
  • Page 63 產品標示符號說明 此產品 (含配件) 上標示的符號,其表示如下: WEEE 符號 此符號表示不得將本產品與其他家用垃圾一同丟棄。請將廢棄的設備交由指定之廢 電機電子設備回收站處理。關於處理廢棄設備之詳細資訊,請洽當地的家庭垃圾處 理服務處或您購買產品的商家。 CE 合規標誌 此標誌表示該產品符合歐盟統一立法的相關指南/標準。 FCC 合規標誌 此標誌表示該產品符合美國聯邦通信委員會的合規標準。 UKCA(UK Conformity Assessed)符號 此符號表示銷售到英國市場的產品符合 UKCA 標誌要求。 RCM 合規標誌 此標誌表示該產品符合澳洲 RCM 指南。 此標誌旨在提醒用戶注意產品外殼內存在未絕緣的“危險電壓”,該電壓可能足以對 人員構成電擊風險。 此標誌旨在提醒用戶注意設備隨附的手冊中存在重要的操作和維護(維修)說明。 中國 RoHS 標誌 此符號的數字表示在正常使用條件下,沒有有害物質洩漏或變異的年數。 交流電符號 此符號表示本產品的電源輸入/輸出為交流電。 直流符號 此符號表示本產品的電源輸入/輸出為直流電。...
  • Page 64 警告 為避免電磁干擾,本產品不應安裝或使用於住宅環境。 依經濟部標準檢驗局檢驗標準 CNS 15663 第 5 節「含有標示」之規定將限用物質含有情況標示如下 : 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 單元Unit 汞 鎘 鉛Lead Hexavalent Polybrominated Polybrominated Mercury Cadmium (Pb) chromium biphenyls diphenyl ethers (Hg) (Cd) (PBB) (PBDE) 電路板及零組件 - ○ ○...
  • Page 65 警告 為避免觸電風險,該設備只能連接到帶有保護接地的電源。 未經製造商授權,請勿改裝此設備。 本產品僅限室內使用, 且接線不可連接到戶外。 免責聲明 對於產品品質、效能、適銷性或特定用途之適用性,本文件內容皆不代表任何明示或暗示保固或陳述。 本文資訊經過仔細詳查,內容可靠無誤;雖然如此,若有任何錯誤,恕不負責。本文所含資訊如有變更, 恕不另行通知。 若因使用或不當使用本產品或本文,導致任何直接、間接、特殊、意外或後續損害,即使本公司已事先 告知此類損害之可能性,亦不負任何賠償責任。 商標 AVer 為圓展科技股份有限公司之商標。因本內容之描述出現的商標分屬個別公司所有且均受智慧財產權 相關法令保護。本文內所有提及之產品或企業名稱僅供識別與說明用途,且為各自擁有者之商標或註冊 商標。 著作權 © 2024 圓展科技 版權所有 | 2024 年 1 月 3 日 本內容相關權利係圓展科技股份有限公司所有,任何人未得事先書面同意不得就本內容為一部或全部之 重製、改作、或任何型式之散布行為。圓展科技股份有限公司保留變更產品規格及內容的權利無須另為 通知。 支援服務 軟體和使用者手冊下載,請到下面網址: https://www.aver.com/download-center 常見問題、技術支援,請到下面網址: https://www.aver.com/technical-support 連絡資訊 圓展科技股份有限公司 https://www.aver.com 新北市 23673 土城區大安路 157 號 8 樓...
  • Page 66 目錄 如何清潔和消毒 ..........................2 產品概觀 ............................1 包裝內容物 ..............................1 選購配件 ...............................1 部位名稱 ...............................2 隱私指示燈 ..............................2 LED 指示燈 ..............................2 尺寸 ................................3 吊頂式安裝支架 ............................4 壁掛安裝支架 ............................5 水平/垂直轉動角度 ............................5 遙控器................................6 快速鍵 ..............................7 安裝 ..............................8 電線固定板 ..............................8 吊頂式安裝 ..............................9 裝置連接 ............................10 攝影機設定 ............................. 13 OSD 選單 ..............................13 IP 位址設定...
  • Page 67 預設位置 (Preset) ..........................21 AI 設定 (AI Setting) ..........................22 雙眼追蹤 (Eyes Tracking) ......................22 AI 影像偵測 (AI Video Detection ) ................... 23 攝影機設定 (Camera Settings) ......................24 曝光 (Exposure) ..........................24 影像處理 (Image Process) ......................25 視訊與音訊 (Video & Audio) ......................26 網路...
  • Page 68 產品概觀 MD120UI 追蹤攝影機是一款專為病患監護設計的醫療級攝影機,具備紅外線夜視功能以及抗紫外線機 殼。 包裝內容物 HOME SNAP PRIVACY SPEAKER 攝影機 電源變壓器及電源線 遙控器 USB 3.0 Type-C 轉 Type-A 連接線 (1.5m) 電線固定板 電線束線帶 (x4) 吊頂式安裝 壁掛鑽孔紙 支架 (x2) M2 x 4mm M3 x 6mm 1/4”-20 L=6.5mm 快速安裝指南 螺絲 (x3) 螺絲 (x3) 螺絲 (x2) 選購配件...
  • Page 69 部位名稱 前面 側面 背面 1. 隱私指示燈 6. IR 感測器 8. PoE+連接埠** 2. 紅外線夜視 LED* 7. Kensington 防盜孔 9. RS-232 連接埠 3. IR 感測器 10. RS-422 連接埠 4. 麥克風 11. USB 3.1 Type-B 連接埠 5. LED 指示燈 12. HDMI 連接埠 13. DC 電源插孔 *使用夜間模式時,請勿盯著紅外線...
  • Page 70 尺寸...
  • Page 71 吊頂式安裝支架...
  • Page 72 壁掛安裝支架 水平/垂直轉動角度...
  • Page 73 遙控器  如須開啟 OSD 選單,按住選單 (Menu) 鍵 3 秒。  如須停用遙控器,開啟 OSD 選單或網頁介面,前往 System> Camera Selector > Disable Remote。  如須重新啟用遙控器,開啟網頁介面,前往 System> Camera Selector > All Channel,或設定攝 影機號碼 (1、2、3、4)。 名稱 功能 1. 電源 開啟/關閉待機模式。 HOME SNAP 2. 初始位置 將攝影機畫面移至初始位置 (Home)。 (Home) 3.
  • Page 74 16. 揚聲器 無 (Speaker) 17. 隱私 按下可進入隱私模式 。 攝影機鏡頭將移動至隱私位置 (Privacy) (鏡頭朝下),麥克風也將關閉。 快速鍵 按下 可 選單 (Menu) 3 秒 開啟 OSD 選單。 選單 (Menu) 關閉 OSD 選單。 初始位置 (Home) 關閉 OSD 選單並將攝影機畫面移至初始位置 (Home)。 選單 (Menu) , 再按縮放 切換 Day / Night 模式。 選單...
  • Page 75 安裝 電線固定板 使用隨附的 M2 x 4mm 螺絲將電線固定板鎖附在攝影機上。 將隨附的束線帶穿過矩形孔,使連接線固定在 將連接線接上。 電線固定板上。...
  • Page 76 吊頂式安裝 將支架安裝於天花板。 將支架安裝於攝影機上。 螺絲:4 顆 M4 x 10mm (未含) 螺絲 : 2 顆吊頂式支架螺絲 1/4”-20 L=6.5mm (隨附) 2. 將裝上支架的攝影機嵌入天花板的支架,再接 3. 使用螺絲固定兩片支架。 上連接線。 螺絲:3 顆 M3 x 6mm (隨附)
  • Page 77 裝置連接 1. LAN: 將 IP 路由器連接至攝影機的 LAN 埠。(註) 2. RS-232: 欲控制攝影機時,將攝影機控制器或電腦連接至攝影機。(註)  接腳定義 功能 I/O 類型 訊號 說明 Mini DIN9 腳位 # VISCA 輸入 輸出 數據終端就緒 輸入 數據集就緒 輸出 傳輸數據 輸入 接收數據 VISCA 輸出 輸出 數據終端就緒 輸入 數據集就緒 輸出 傳輸數據 輸入...
  • Page 78 3. RS-422: 欲控制攝影機時,將攝影機控制器或電腦連接至攝影機。使用 Cat5e 分配器連接多台攝 影機。  接腳定義 編號 接腳 編號 接腳  CAT5e 分配器接腳接點 Camera Camera/Joystick Camera/Joystick...
  • Page 79 4. USB Type-B: 欲使用 Skype 或 Teams 等第三方視訊軟體進行視訊會議時,將攝影機連接至桌機或 筆電以傳輸視訊。(註) 5. HDMI: 欲顯示攝影機視訊輸出畫面時,將攝影機連接到電視或螢幕。攝影機及所連接的電視或螢幕 均需具備接地設計。(註) 6. 電源:攝影機及所連接的電視或螢幕均需具備接地設計。使用隨附的電源變壓器及電源線將攝影機 連接至電源插座,並確認電視或螢幕的電源線具有接地插頭。 [註] 連接類比和數位介面的配件設備必須符合各國的統一 IEC 標準(資料處理設備為 IEC 60950,視訊設 備為 IEC 60065 , 實驗室設備為 IEC 61010-1 , 醫療設備為 IEC 60601-1) 。 此外 , 所有組態應該符合 IEC 60601-1-1 系統標準。任何人將其他設備連接到訊號輸入零件或輸出零件就是在設定醫療系統,因此必 須負責保證系統符合...
  • Page 80 攝影機設定 使用 OSD 選單或網頁介面進行攝影機設定。 OSD 選單 欲操作 OSD 選單,使用 HDMI 連接線將攝影機連接到螢幕或電視,接著,您即可使用隨附的遙控器進 行 OSD 選單操作。 長按遙控器上的選單 (Menu) 按鍵 3 秒以開啟 OSD 選單,並使用▲、▼、、 按鍵選擇設定 頁面及設定選項,按下 可確認所選設定。 IP 位址設定 固定 IP 1. 長按遙控器上的選單 (Menu) 按鍵 3 秒以開啟 OSD 選單。 2. 進入 Network > Static IP 設定頁面。 [ 註...
  • Page 81 DHCP 1. 長按遙控器上的選單 (Menu) 按鍵 3 秒以開啟 OSD 選單。 2. 選擇 Network > DHCP > On 。 3. 按下 以確認設定。 4. 啟用 DHCP 後,您可進入 System > Information 查看 IP 位址。...
  • Page 82 OSD 選單階層 第一層 第二層 第三層 第四層 Camera Exposure Mode Full Auto Exposure Value Gain Limit Level Slow Shutter Shutter Priority Exposure Value Shutter Speed Gain Limit Level Iris Priority Exposure Value Iris Level Gain Limit Level Slow Shutter Manual Iris Level Shutter Speed Gain Level Bright mode...
  • Page 83 第一層 第二層 第三層 第四層 Advanced Setting Audio Audio Volume 0~10 Control Type RS232 / RS422 Protocol VISCA / PELCO D/PELCO P Camera Address 1 2 3 4 5 6 7 Baud Rate 4800 / 9600 / 38400 IR Cut Filter Auto / Day / Night IR Cut Sensitivity Low / Middle / High...
  • Page 84 Trigger OSD Click Menu to open, Press Menu 3 sec Camera Selector 1,2,3,4,All channel, Disable Remote Status OSD English / 中文 / 日本語 Language Information Model Name MD120UI Serial number xxxxxxxxxxxxx Firmware Version 0.0.0000.00 192.168.1.168 00:18:1a:04:9e:81 Lens xxxx xxxx Factory Default...
  • Page 85 網頁介面 透過網路將攝影機連上遠端站台。 進入網頁介面 欲進入攝影機網頁介面,您可使用 AVer IPCam Utility 或 AVer PTZ Management 軟體,找出攝影機 IP 位址。  AVer IPCam Utility 請依照以下步驟使用 IPCam Utility 搜尋攝影機 IP 位址。 至圓展官網下載並開啟 IPCam Utility 。 https://www.aver.com/download-center 點擊 Search 按鍵,連接在相同網段上的圓展裝置將全部顯示。 點擊列表上的攝影機以選取該攝影機,該攝影機的資訊將顯示在 Settings 區域。 [註] 攝影機預設網路設定為固定IP (192.168.1.168),預設帳號/密碼為 admin/admin。若您想將網 路設定改為 DHCP,在 Login 區域輸入攝影機帳號/密碼,在列表上選擇欲設定的攝影機,接著,...
  • Page 86  AVer PTZ Management 請依照以下步驟使用 AVer PTZ Management 搜尋攝影機 IP 位址。 至圓展官網下載 AVer PTZ Management 軟體 https://www.aver.com/download-center 下載 Windows 版本並安裝。 設定完使用者帳號及密碼後,登入軟體(預設帳號/密碼為 admin/admin) 。 在 PTZ Management 主頁面上,點擊 Setup > Add,接著點擊 Auto Search。與電腦連接在相 同區域網路的攝影機將被顯示。 點擊攝影機並輸入帳號及密碼,以將攝影機新增到裝置清單列表中(預設帳號/密碼為 admin/admin) 。點擊 Go to Web 按鍵可進入攝影機網頁介面。...
  • Page 87 直播 (Live View) 攝影機控制 (Camera Control) 項目 說明 水平垂直控制 移動攝影機位置。  拖移 Pan Speed 和 Tilt Speed 滑桿可調整水平垂直移動速度。  開啟 Pan L/R Dir. Switch 可翻轉水平控制方向。  開啟 P/T Spd. Relative Z Ratio 可自動根據變焦倍率調整水平垂直移 動速度。 也可透過 OSD 選單進行設定 Camera > Pan Tilt Zoom > P/T Spd. Relative Z Ratio。...
  • Page 88 將攝影機畫面移至初始位置 (Home)。 初始位置 (Home) Zoom 縮放攝影機畫面和選擇 Zoom Speed。 Focus +- 自動對焦:按下可持續自動對焦。  手動對焦:按下可使用 +- 按鈕手動對焦。  一鍵觸發對焦: 按下可自動對焦一次。   Focus Near Limit: 設定最近對焦距離。 預設位置 (Preset) 項目 說明 1. 使用水平垂直縮放控制將攝影機移到想要的位置。 Save Preset 2. 在 Save Preset 欄位輸入想要的預設位置編號 (0~255),並點擊 Save。 1. 在 Load Preset 欄位輸入想要移到的預設位置編號 (0~255),並點 Load Preset 擊...
  • Page 89 AI 設定 (AI Setting) 雙眼追蹤 (Eyes Tracking) 追蹤時,若手動調整水平垂直縮放控制,雙眼追蹤會關閉。 1. 使用水平垂直縮放控制將攝影機移到想要的位置,然後點擊 Save 以儲存追蹤預設位置。無設定 時,預設為初始位置 (Home)。 2. 從 Timeout to preset 的下拉選單中,選擇攝影機在無人入鏡時,回到追蹤預設位置的間隔時間。 無設定時,預設為 3 秒。 3. 畫面中出現人臉時,開啟 On/Off 開關以啟用臉部追蹤。  一人:攝影機會自動追蹤及特寫臉部。  多人:攝影機會框出偵測到的臉部,點擊方框來選擇要自動追蹤及特寫的臉部。...
  • Page 90 4. 調整 Tracking Site 和 Tracking Range。 AI 影像偵測 (AI Video Detection ) 設定跌倒偵測: 1. 請確認欲檢測的跌倒姿勢是否能在特定的預設點視角中看到 (例:預設 10)。 2. 將該預設點設為偵測視角(例:預設 10) 。 3. 如有需要,可調整靈敏度以避免誤報。 免責聲明 了解跌倒偵測的準確性和限制 跌倒偵測功能我們為醫院病房環境提供的先進技術,旨在提高病患的安全。 準確度有限 我們在受控環境中測試跌倒偵測是否能準確辨識跌倒事件的能力,但這無法保證跌倒偵測可以成功辨識 現實世界中所有的跌倒事件並響起警報。許多因素都會影響跌倒偵測的表現,例如視野受阻或視角受限。 無法取代護理人員 作為輔助工具,跌倒偵測功能不得取代護理人員。請務必由受過訓練的專業人員定期檢查以確保患者安 全,以及遵守與臨床診斷、患者護理或治療相關的規範。如果跌倒偵測未能發揮手冊中說明的功能,請 立即採取適當的措施。 跌倒偵測是一項輔助工具,而不是醫療設備的一部分。既不是患者監護儀器,也不能作為做出醫療或臨 床決定的依據。...
  • Page 91 攝影機設定 (Camera Settings) 曝光 (Exposure) 項目 說明 選擇曝光模式。 Exposure Mode 開啟或關閉寬動態範圍或背光補償。 調整曝光、快門、光圈、增益值。 Exposure Value Shutter Speed Iris Level Gain Level...
  • Page 92 Gain Limit Level 選擇 Day 、 Night 模式以切換紅外線夜視功能,或選擇 Auto 模式並 IR Cut Filter Mode 設定 IR Cut Sensitivity 。 開啟或關閉慢速快門。 Slow Shutter 調整亮度。 Bright Value 影像處理 (Image Process) 項目 說明  選擇白平衡模式。若選擇 Manual,可進一步設定 R Gain 及 B White Balance Gain。 ...
  • Page 93 視訊與音訊 (Video & Audio) 視訊設定 項目 說明 根據你所在的國家或地區選取 50Hz 、 59.94Hz 或 60Hz 。 Power Frequency (Hz) 選擇視訊輸出的解析度。 Video Out Resolution RTSP: 最高 4K/60fps HDMI: 最高 4K 60Hz 選擇影像風格,以 UVC 或 HDMI 為優先。 Theme Mode 選擇即時影像的串流解析度。 Stream Video Output 選擇即時影像的串流幀率。 Framerate 選擇位元率。...
  • Page 94 網路 (Network) 項目 說明 預設主機名稱為 AVer 。 您可以更改主機名稱 , 此名稱會顯示在其他如 IP Hostname 路由器等裝置上。 將網路設定為 DHCP 或固定 IP。 DHCP  DHCP : 啟用 DHCP 時 , 攝影機將自動分配 IP 位址 , 點擊 Confirm 以儲存。  固定 IP:停用 DHCP 時,手動輸入 IP Address、Netmask、 Gateway 及 DNS 伺服器,點擊 Confirm 以儲存。...
  • Page 95 3. 帳戶/密碼: 攝影機的帳戶/密碼 (網頁登入) 開啟 HTTPS 以在瀏覽器和攝影機之間建立安全連線。 HTTPS 1. 以 base-64 編碼格式獲取一個 SSL 憑證以進行加密及解密,且必 須使用 PKCS#8 格式的私鑰 (未加密)。 2. 包裝所需憑證內容轉換為 PEM 格式 。 上傳到攝影機的 SSL 憑證必 須是 PEM 格式。 3. 點擊 Browse 以選擇認證檔案,然後點擊 Upload。 4. 開啟 HTTPS。...
  • Page 96 系統 (System) 項目 說明 顯示攝影機資訊。 Camera Information 依照以下步驟更新韌體: Upgrade Firmware 1. 從圓展官網下載最新韌體檔案 https://www.aver.com/download-center/ 2. 在攝影機網頁介面上,進入 System > Upgrade Firmware。 3. 點擊 Browse 選取韌體檔案。 4. 點擊 Upgrade 開始更新韌體。 5. 韌體更新完成後,請重新整理瀏覽器。 [註] 更新韌體時,請讓攝影機保持連接電源。更新期間,網路連線將會 中斷,且更新後攝影機將自動重新啟動。 預設的攝影機帳號及密碼為 admin/admin。如須變更,請輸入新帳號 Login 密碼,然後點擊 Change。 選擇網頁介面的顯示語言。 Language 將攝影機的所有設定恢復為出廠預設值。...
  • Page 97 重新啟動攝影機。 System Reboot 開啟時,預設位置的狀態將顯示在 HDMI 輸出畫面上,包含儲存預設位 Status OSD 置、載入預設位置、取消預設位置等功能。 開啟時,攝影機開機後會自動移動到開機預設位置。 Power Up to Preset  開啟開關 > 輸入預設位置編號 > 點擊 Save。  開啟前,請確認已設定此預設位置編號。 開啟時,攝影機關機前會自動移動到關機預設位置。 Power Off to Preset  開啟開關 > 輸入預設位置編號 > 點擊 Save。  開啟前,請確認已設定此預設位置編號。 匯入或匯出攝影機設定。 Setting 選取使用遙控器開啟 OSD 選單的方式。 Trigger OSD 設定攝影機號碼,這個號碼會對應遙控器的攝影機選擇鍵。...
  • Page 98 AVerCamera Setting Tool AVerCamera Setting Tool 是一款協助您操控 AVer PTZ 攝影機的軟體。使用第三方軟體輸出視訊畫面 時,您無需遙控器即可調整影像、音訊和視訊設定,AVerCamera Setting Tool 也支援 USB 連接攝影 機。  請到 AVer 官網下載 AVerCamera Setting Tool: (https://www.aver.com/Downloads/search?q=AVer%20Camera%20Setting%20Tool).  如需設定的詳細資訊,請參閱 CaptureShare 軟體使用手冊中的 <AVerCamera Setting Tool> 章節。...
  • Page 99 規格 攝影機 影像感測器 1/2.8" CMOS 有效畫素 800 萬畫素 輸出解析度 解析度:4K/1080p/720p 影格速率:60/59.94/50/30/29.97/25 最小照度 0.5 lux (50 IRE, F1.6, Max. AGC, 1/30) 信噪比 ≥ 50dB 增益 自動、手動 電視掃描線 1000 (center/wide) 快門速度 1/1 到 1/10,000 秒 曝光控制 自動, 手動, AE 先決 (快門、光圈), BLC, WDR 白平衡...
  • Page 100 一般規格 電源需求 耗電量 PoE+ (IEEE802.3at) 尺寸 (W x H x D) 180(W) x 145(D) x 183.5(H) mm 淨重 1.7±0.1 公斤 應用場景 室內 提示燈 有 安全鎖 Kensington 防盜孔 紅外線遙控器 有 溫度:0 °C 到 +40 °C 作業環境條件 濕度:20% 到 80% 溫度:-20 °C 到 +60 °C 儲存及運輸環境條件...
  • Page 101 接頭 USB3.0 (Type-B) 視訊格式 MJPEG 最高視訊 2160p USB 視訊類別 (UVC) UVC1.1 USB 音訊類別 (UAC) UAC 1.0 網路介面 即時視訊預覽 有 攝影機水平 / 垂直 / 變焦控制 水平, 垂直, 變焦, 對焦, 預設位置控制 攝影機/影像 曝光, 白平衡, 影像處理 網路設定 DHCP, IP Address, Gateway, Subnet Mask, DNS 軟體工具...
  • Page 102 故障排除 影像扭曲或模糊。  前往在網路介面上的 Live View > Camera Control,然後點擊 自動對焦。  長按遙控器上的選單 (Menu) 按鍵 3 秒以開啟 OSD 選單 > System > Factory Default > On,將所有設定恢復為出廠預設值。 如何開啟 OSD 選單? 1. 確保 HDMI 連接線已連上您的攝影機和螢幕。 2. 長按遙控器上的選單 (Menu) 按鍵 3 秒以開啟 OSD 選單。 3.
  • Page 103 Wide(Variable) 8x 01 04 07 3p FF Direct 8x 01 04 47 0p 0q 0r 0s pqrs: Zoom Position. MD120UI: 0x00F0 (x1) ~ 0x5370 (x20) CAM_Focus Stop 8x 01 04 08 00 FF Focus Control Each 'Far/Near' needs a 'stop'...
  • Page 104 Command Set Command Command Packet Comments Trigger CAM_RGain Reset 8x 01 04 03 00 FF Return to 80 (128) value 8x 01 04 03 02 FF Manual Control of R Gain Down 8x 01 04 03 03 FF Direct 8x 01 04 43 00 00 0p 0q pq: R Gain 00(0) to FF(255) CAM_BGain Reset...
  • Page 105 Command Set Command Command Packet Comments 8x 01 04 3F 01 pp FF Preset Save. Recall 8x 01 04 3F 02 pp FF Preset Load. CAM_Menu 8x 01 06 06 02 FF Menu Display ON/OFF 8x 01 06 06 03 FF On/Off 8x 01 06 06 10 FF CAM_MenuEnter...
  • Page 106 Command Set Command Command Packet Comments 01 FF 0000) DownLeft 8x 01 06 01 VV WW 01 02 FF DownRight 8x 01 06 01 VV WW 02 02 FF Stop 8x 01 06 01 VV WW 03 03 FF AbsolutePosition 8x 01 06 02 VV WW 0Y 0Y 0Y 0Y 0Z 0Z 0Z 0Z FF...
  • Page 107 Inquiry Command Inquiry Packet Reply Packet Comments CAM_PowerInq 8x 09 04 00 FF y0 50 02 FF y0 50 03 FF CAM_ZoomPosInq 8x 09 04 47 FF y0 50 0p 0q 0r 0s FF pqrs: Zoom Position CAM_FocusModeInq 8x 09 04 38 FF y0 50 02 FF Auto Focus y0 50 03 FF...
  • Page 108 CAM_VersionInq 8x 09 00 02 FF y0 50 ab cd abcd: Vendor Code, AVer: 2574 mn pq rs tu vw FF mnpq: Model Code, MD120UI: 0565 rstu: Firmware version (ex: 4025 for 1.1.4025.0) vw: Socket Number (=02) CAM_MenuModeInq 8x 09 06 06 FF...
  • Page 109 Inquiry Command Inquiry Packet Reply Packet Comments Facial Tracking Inq 8x 09 04 7D FF y0 50 02 FF y0 50 03 FF CAM_Hdmi_Port Inq 8x 09 7E 04 79 00 y0 50 00 00 00 00 00 00 pqrs: Source physical address (See 00 00 HDMI VSDB) 00 0p 0q 0r 0s FF...
  • Page 110 VISCA over IP 設定 PORT Internet protocol IPv4 Transport protocol UDP Port address 52381 FORMAT byte 0 byte 1 byte 2 byte 3 byte 4 byte 5 byte 6 byte 7 byte 8 ~~~ byte 23 func Payload type Playload Length Sequence number Payload (1 to 16 bytes) 1~16(0x0001~0x VISCA Packet (see page...
  • Page 111 Address locked to “X = 1” for VISCA over IP Example byte 8 ~~~ byte 0 byte 1 byte 2 byte 3 byte 4 byte 5 byte 6 byte 7 byte 23 Payload (1 to func Payload type Playload Length Sequence number 16 bytes) VISCA Packet...
  • Page 112 VISCA 變焦倍率表 Zoom position and zoom ratio (MD120UI) Parameter Zoom ratio 00F0 1C60 2938 3130 36D8 3B50 3EC8 41A8 4430 4660 4828 49F0 4B80 4CF0 4E48 4F78 5090 51A0 5290 5370...
  • Page 113 Pelco-D 指令 PAN AND TILT COMMANDS P/T bit(byte4.0) = 0 byte 1 byte 2 byte 3 byte 4 byte 5 byte 6 byte 7 func SYNC ADDR cmd 1 cmd 2 data1 data2 checksum Tilt data 0xFF cmd 1 cmd 2 Pan speed 2~6 SUM speed...
  • Page 114 Pelco-P 指令 PAN AND TILT COMMANDS P/T bit(byte4.0) = 0 byte 1 byte 2 byte 3 byte 4 byte 5 byte 6 byte 7 byte 8 func ADDR data1 data2 data3 data4 checksum data 0xA0 0~7F cmd 1 cmd 2 Pan speed Tilt speed 0xAF...
  • Page 115 CGI 指令 CGI List for Video Transmission Parameter Parameter CGI item name URL Command Description Name value Get JPEG /snapshot 1280x720 jpg /cgi-bin?OnePush Step requeset snapshot Get 4K JPEG Step 2: get 3840x2160 /snapshot?res=4k /cgi-bin?SetString sys_rtsp_stm1_url,rtsp Set RTSP URL _url Set RTSP URL to rtsp_url Reply RTSP URL example:...
  • Page 116 saturation /cgi-bin?Set= img_saturation,3,N value 0 ~ 10 N : value contrast /cgi-bin?Set= img_contrast,3,N value 0 ~ 4 N : value Tracking on: /cgi-bin?Set= trk_tracking_on,3,1 Tracking off: /cgi-bin?Set= trk_tracking_on,3,0 GET(Basic Reboot /cgi-bin?OnePush=! Authentication) GET(Basic Factory Reset /cgi-bin?OnePush=d Authentication) RTMP Start /cgi-bin?Set= vdo_rtmp_enable,3,1 streamming RTMP Stop...
  • Page 117 2 = 2 Mbps; 3 = 4 Mbps; 4 = 8 Mbps; 5 = 16 Mbps; 6 = 32 Mbps; 7 = 64 Mbps; 8 = Auto; Video Stream /cgi-bin?Set= vdo_net_stm_intvl,3,N value 1 ~ 10 I-VOP Interval I-VOP Interval (S) in seconds Video Stream Rate /cgi-bin?Set=...
  • Page 118 0: Close; 1: Medium; 2: Tracking Range /cgi-bin?Set= trk_sensitivity,3,N value 0 ~ 2 Wide Eyes Tracking /cgi-bin?Get=tr On/Off Get k_tracking_on trk_tracking_on=1 - Reply trk_tracking_on=0 Get detect /cgi-bin?Get=tr zone(target k_detect_num frame) number X: number of target - Reply trk_detect_num=X frames, 50 max. Get detect /cgi-bin?GetGr zone(target...
  • Page 119 mutually exclusive.) Fall Detection vdo_det_fall_down_preset Fall Detection View preset /cgi-bin?Set= value 0 ~ 255 View ,3,N point Fall Detection vdo_det_fall_down_sensiti /cgi-bin?Set= value 0 ~ 2 0: Low; 1: Medium; 2:High Sensitivity vity,3,N Based on the result of trk_detect_zones, x, y: select tracking target.
  • Page 120 MD120UI 追尾カメラ — — ユーザーマニュアル...
  • Page 121 清掃と消毒の方法 警告 フェノールを含む清掃剤は、十分にすすがない場合に皮膚のやけどを引き 個人のけがの危険性があ 起こす可能性があるため使用しないでください。また、清掃または消毒の性 ります 質が不十分な場合もあります。 注意事項 カメラは、簡単に清掃と消毒ができるように設計されています。 カメラを清掃する前に、電源を切断してください。 清掃作業は、カメラ操作に精通した人員のみが行うようにしてください。 内部の電気機器やカメラの部品に、清掃液、特に水を吹き付けないでく ださい。これにより、短絡、腐食、故障、ユーザーやサービス担当者に 電気ショックの危険が生じる可能性があります。 腐食性のある清掃剤は、カメラの変色や損傷を引き起こす可能性があ ります。清掃剤を使用する前に、目立たない箇所でテストしてください。 いつ 使用前と使用後にカメラを清掃してください。 手順 カメラを電源から切断してください。 清掃作業員は、清掃用手袋を着用する必要があります。 清掃アルコールを使用する前に、期限切れでないことを確認してくださ い。 清掃アルコール(75%)で湿らせた清掃布を使用して、カメラに接触する 可能性のあるすべての表面を拭いてください。 カメラを拭いた後は、素手で触らないでください。 頻度 定期的な清掃は必要ありません。使用前と使用後に清掃してください。...
  • Page 122 製品印字の記号 付属品を含む本製品の記号は、以下内容を表しています。 WEEE シンボル この記号は、この製品を他の家庭ごみと一緒に廃棄してはならないことを示してい ます。 代わりに、廃電気電子機器のリサイクルのために指定された収集場所に廃 棄物を引き渡して処分する必要があります。 廃棄物をリサイクルする場所の詳細 については、廃棄処理サービスまたは製品を購入したショップにお問い合わせくだ さい。 CE コンプライアンスロゴ このロゴは、製品が欧州連合の調和法に関連するガイドライン/基準に準拠してい ることを示しています。 FCC コンプライアンスロゴ このロゴは、製品が連邦通信委員会のコンプライアンス基準に準拠していることを 示しています。 UKCA(UK Conformity Assessed) この記号は、英国市場に出回っている製品が UKCA マーキングの要件を満たして いることを示しています。 RCM コンプライアンスロゴ このロゴは、製品がオーストラリアの RCM ガイドラインに準拠していることを示して います。 このロゴは、製品の筐体内に感電の危険をもたらすのに十分な大きさの絶縁され ていない「危険な電圧」が存在することをユーザーに警告することを目的としていま す。 このロゴは、アプライアンスに付属の資料に重要な操作および保守(サービス)手順 が存在することをユーザーに警告することを目的としています。 中国 RoHS この記号の数字は、通常の使用条件下で危険物質が漏れたり変異したりしない年 数を表しています。...
  • Page 123 のドキュメントに含まれる情報は、予告なしに変更される場合があります。 AVer Information Inc.は、この製品またはドキュメントの使用または使用不能に起因する直接的、間接的、 特別、偶発的、または結果的な損害について、そのような損害の可能性について知らされていたとしても、 いかなる場合も責任を負いません。 商標 「AVer」は、AVer Information Inc.が所有する商標です。ここで説明目的で使用されているその他の商標 は、それぞれの会社にのみ帰属します。 著作権 ©2024 Aver InformationInc. 無断複写・転載を禁じます。 | 2024 年 1 月 3 日 このオブジェクトのすべての権利は Aver InformationInc.に帰属します。 本紙の内容は Aver InformationInc.の書面による事前の許可なしに、いかなる形式または手段によって も複製または送信することは禁じられています。 すべての情報または仕様は、事前の通知なしに変更さ れる場合があります。 製品サポート FAQ、テクニカルサポート、ソフトウェア、およびユーザーマニュアルのダウンロードについては、 次 の Web サイトをご覧 ください。 ダウンロードセンター: https://jp.aver.com/download-center...
  • Page 124 目次 清掃と消毒の方法 ..............................2 製品概要 ..................................1 パッケージ同梱物................................1 オプション販売品 ................................1 本体寸法 ................................... 2 天井取付マウント ..............................3 壁設置用マウント ..............................4 パン・チルト動作範囲..............................4 接続 ..................................... 5 プライバシーインジケータ ............................5 LED インジケータ ................................5 操作リモコン ..................................6 ショートカット ................................7 インストール ................................. 8 クイックガイド...
  • Page 125 プリセット ................................... 21 AI 設定 ..................................... 22 目追尾 ..................................22 AI 画像検出 ................................23 カメラ設定 ..................................24 露出 .................................... 24 画像処理 .................................. 25 ビデオ/オーディオ ............................... 26 ネットワーク ..................................27 システム ................................... 29 AVerCamera Setting Tool ............................ 31 仕様 ..................................... 32 トラブルシューティング...
  • Page 126 製品概要 MD120UI 追尾カメラは、患者の監視用に設計された医療グレードのカメラです。赤外線ナイトビジョンと耐紫 外線ケースを備えています。 パッケージ同梱物 HOME SNAP PRIVACY SPEAKER 電源アダプタ カメラ リモコン USB 3.0 ケーブル 電源コード* Type-B/Type-A (1.5m) ケーブル ケーブル固定タイ (x4) 天井取付 穴あけテンプレート 固定プレート マウントブラケット (x2) M2 x 4mm M3 x 6mm 1/4”-20 L=6.5mm クイックガイド ネジ (x3) ネジ (x3) ネジ (x2) オプション販売品...
  • Page 127 本体寸法...
  • Page 128 天井取付マウント...
  • Page 129 壁設置用マウント パン・チルト動作範囲...
  • Page 130 接続 前面 側面 背面 プライバシーインジケータ リモコン赤外線受光部 PoE+端子* 赤外線ナイトビジョン LED* Kensington ロック RS-232 端子 リモコン赤外線受光部 10. RS-422 端子 マイク 11. USB 端子(USB3.1 Type-B) LED インジケータ 12. HDMI 端子 13. DC 電源差込口 * 赤外線照射による被害を避けるため、夜モードを使用する場合は IR LED と眼の間に 1 メートル以上の距 離を持たせてください。 プライバシーインジケータ LED インジケータ 色...
  • Page 131 操作リモコン  OSD メニューを開く場合は、Menu を 3 秒間長押しします。  リモコンを無効にする場合は、OSD メニューまたは Web インターフェイスを開き、、システム > カメラ選 択 > 無効にするを選択します。  リモコンの使用を再開する場合は、ウェブインターフェースを開き、システム > カメラ選択 > 全てのチャ ンネルに移動するか、カメラに番号(1、2、3、4)を割り当ててください。 タン名称 呼び出される機能 1. Power アイドルモードのオン/オフが切り替え。 HOME SNAP 2. Home カメラをホームポジションに移動。 3. Number Pad  ボタン 0〜9 を押して、設定されたプリセット位置に 移動します。...
  • Page 132 12. Reset リセットボタンと数字ボタンを使用して、事前に設定さ れたプリセット位置をキャンセルしてください。リセット ボタンを長押しし、その後に数字ボタン(0〜9)を押し てください。 13. Direction ライブビューをナビゲートするために、方向ボタンを使 用してください。 14. Volume +/- 15. Enter カメラがオンの場合:フォーカスを 1 回調整するには、 Enter ボタンを押してください。 OSD メニューにアクセスする場合:選択を確認する か、選択を行うには、Enter ボタンを押してください。 16. Speaker 17. Privacy プライバシーモード切替。 カメラがプライバシー位置に移動し、マイクがオフにな ります。 ショートカット 操作 動作内容 Menu を 3 秒間押す OSD メニューを開きます。 Menu を押す...
  • Page 133 インストール クイックガイド 製品同梱の M2 ネジ(4mm)を使用し、ケーブル固定プレートをカメラに固定します。 スロットを通して、ケーブルタイでケーブルをケー 各ケーブルを接続します。 ブル固定プレートに固定してください。...
  • Page 134 天井取付マウント マウントブラケットを天井へ固定します。 マウントブラケットをカメラへ取り付けます。 ネジ:M4 x 10mm 4 本(別売り) ネジ:1/4"-20 L=6.5mm 2 本(同梱) ブラケットをネジで固定してください。 カメラを取り付けたブラケットを、天井に固定さ れているブラケットにスライドさせます。そして ネジ:M3 x 6mm 3 本(同梱) ケーブルを接続します。...
  • Page 135 デバイスの接続 LANケーブル 電源アダプタ (非同梱) 電源コード RS-232 (VISCA) HDMIケーブル ケーブル (非同梱) (非同梱) USBケーブル RS-422ケーブル (Type B - Type A) (非同梱) 制御コントローラ/制御PC TV/モニター ルーター 電源コンセント LAN: LAN 端子を使用し、カメラを IP ネットワークに接続できます。 (注) RS-232: カメラをジョイスティックまたはラップトップに接続して、カメラを制御します。オプションで RS-232 アダプターを購入できます。 PIN の定義は下記の通りです。(注)  ピン端子 機能 Mini DIN9 入力/出...
  • Page 136 RS-422:カメラを操作するジョイスティックまたはノートパソコンへ、カメラを接続します。複数台のカメラを 接続する場合は、CAT5e スプリッターケーブルを使用してください。  ピン端子 番号 ピン 番号 ピン  CAT5e スプリッターケーブルのピン配置 Camera Camera/Joystick Camera/Joystick...
  • Page 137 USB Type-B: Skype や Teams などのサードパーティのビデオ会議ソフトウェアを使用する場合、カメラを パソコンに接続しカメラ映像をビデオ出力できます。 (注) HDMI: カメラをテレビまたはモニターに接続して、ビデオ出力を表示します。カメラと接続されているテレ ビやモニターはアース接地する設計が必要です。(注) 電源: 付属の電源アダプターと電源コードを使用してカメラを電源コンセントに接続し、テレビまたはモニ ターの電源コードがアース プラグをサポートしているか、確認してください。 [注] アナログおよびデジタルインターフェースに接続された機器は、使用する国で医療機器用として認定された IEC 規格(データ処理機器の場合は IEC 60950、ビデオ機器の場合は IEC 60065、実験機器の場合は IEC 61010-1、医療機器の場合は IEC 60601-1)に準拠する必要があります。)また、機器構成の全ては、 IEC60601-1 のシステム要件に準拠する必要があります。 追加の機器を信号入力部分または信号出力部分 に接続するすべての機器が医療システムを構成するため、IEC60601-1 のシステムの要件に準拠する責任 があります。 本製品は、IEC60601-1 認定機器および IEC60XXX 認定機器との排他的相互接続用です。 規 格に準拠されているか疑わしい場合は、技術サービス部門または最寄りの代理店にご相談ください。...
  • Page 138 カメラの設定 OSD メニューまたはカメラの Web インターフェイスを使用して、カメラ設定を構成できます。 OSD メニュー OSD メニューを使用するには、HDMI ケーブルを使用してカメラをモニタに接続し、付属リモコンを使用して OSD メニューの操作を行います。 OSD メニューを開くには、Menu を 3 秒間長押し続けてください。方向ボタン▲▼を使用して選択し、 設定を確認するには Enter を押してください。 IP アドレス設定 固定 IP リモコンで Menu を 3 秒間長押しすると、OSD メニューが表示されます。 ネットワーク > スタティック IP に移動してください。 [注] スタティック IP を設定する前に、DHCP をオフにしてください(ネットワーク > DHCP > オフ)。 IP アドレス、ゲートウェイ、マスク、および...
  • Page 139 DHCP リモコンで Menu を 3 秒間長押しすると、OSD メニューが表示されます。 ネットワーク > DHCP > オン を選択してください。 設定を確認するために Enter ボタンを押してください。 DHCP をオンにした後、システム > 情報に移動して IP アドレスを確認できます。...
  • Page 140 OSD のメニューツリー 階層1 階層2 階層3 階層4 露出度 ゲイン限界値 全自動 スローシャッター 露出度 シャッター優先 シャッター速度 ゲイン限界値 曝光モード 露出度 絞り値 絞り優先 ゲイン限界値 スローシャッター 絞り値 手動 シャッター速度 ゲイン値 輝度モード 輝度値 自動 カメラ 室内 ホワイトバランス 室外 ワンプッシュトリガー R ゲイン 手動 B ゲイン プリセット速度 5/25/50/100/150/200 プリセット精度 オフ/オン...
  • Page 141 プロトコル VISCA / PELCO D/PELCO P カメラアドレス 1 2 3 4 5 6 7 ボーレート 4800 / 9600 / 38400 IR カットフィルタ 自動/昼/夜 IR カットフィルタ感 低/中/高 度 モザイクの配信 オフ/オン 目追尾 オン/オフ 追尾プリセット 保存 顔追尾 追尾モード 顔全体/両目 AI 設定 追尾範囲 近/中/遠 追尾タイムアウト時間...
  • Page 142 Menu を押して開き、 トリガーOSD Menu を 3 秒長押し 1、2、3、4、全てのチャンネ カメラ選択 ル、無効にする オフ 状態 OSD オン 言語 English/中文/日本語 モデル名 MD120UI システム シリアル番号 xxxxxxxxxxxxx ファームウェアバージョン 0.0.0000.00 システム情報 192.168.1.168 00:18:1a:04:9e:81 カメラユニット xxxx xxxx 工場出荷設定 オフ/オン システム再起動 オフ/オン...
  • Page 143 Web インターフェイス Web インターフェイスにアクセスする カメラの Web インターフェイスにアクセスするには、AVer IPCam Utility または AVer PTZ Management ソフト ウェアを使用してカメラの IP アドレスを確認します。  AVer IPCam Utility IPCamユーティリティインストーラを使用してカメラのIPアドレスを見つけるには、以下の手順に従います。 https://www.aver.com/download-centerからIPCamUtilityをダウンロード、インストールします。 Search をクリックすると、ネットワーク上の使用可能なカメラデバイスがリスト表示されます。 表示リスト内の設定するカメラを選択し、カメラ情報 Settings のフィールドに表示します。 [注] カメラのデフォルトネットワークは固定IP(192.168.1.168)に設定されています。デフォルトID/パスワード はadmin/adminです。 DHCPに設定する場合は、Login フィールドにID /パスワードを入力し、表示リスト内の 設定を行うカメラを選択し、DHCP を選択して、Apply ボタンをクリックします。 Web管理画面にアクセスするには、IPv4 Address 列のIPアドレスをダブルクリックします。...
  • Page 144  AVer PTZ Management AVer PTZ Managementを使用してカメラのIPアドレスを見つけるには、以下の手順に従います。 AVer PTZ Management をダウンロード・インストールします。 https://www.aver.com/download-center ユーザーID とパスワードを設定した後、ソフトウェアにログインします(デフォルトのユーザー名/パスワー ド:admin / admin)。 Setup > Add をクリックし、Auto Search をクリックします。 パソコンと同一 LAN に接続されているカメラ がリスト表示されます。 カメラをクリックし、カメラ ID とパスワードを入力して、カメラをデバイスリストに追加します(デフォルトの ID/パスワードは admin/ admin です)。Go to Web ボタンをクリックして、カメラの Web 管理画面にアクセ スします...
  • Page 145 ライブビュー カメラ制御 項目 説明 パンチルト制御 カメラの位置を合わせます。  スライダーを操作してパン速度とチルト速度を調整します。  パン方向を逆にする場合は、パン方向スイッチをオンにします。  ズーム比に合わせて自動的にパンとチルトの速度を調整する場合は、 速度相対ズーム比をオンにします。 次の OSD メニューでオンにすることもできます:カメラ > パンチルトズ ーム > 速度相対ズーム比。 ホーム位置 カメラをホーム位置へ移動させます。 ズーム ライブビューをズームインまたはズームアウトし、ズーム速度を選択します。  フォーカス +- 自動フォーカス:クリックすると自動的に焦点を合わせます。...
  • Page 146  手動フォーカス:クリックすると手動で焦点を合わせられます。+- ボタンで焦点を調整します。  ワンプッシュフォーカス:1 回クリックするだけで自動的に焦点を合わ せます。  焦点距離限界:最も近い焦点限界を設定します。 プリセット 項目 説明 プリセット保存 パン、チルト、ズーム制御を使用して、カメラの位置を合わせます。 プリセット保存欄でプリセット番号(0~255)を入力し、保存をクリックし ます。 プリセット位置を呼び出す プリセット位置を呼び出す欄でプリセット番号(0~255)を入力し、呼び 出すをクリックします。 または、クイックコール欄でプリセット番号(0~19)をクリックします。 オンにすると、プリセットへ移行する精度が改善されます。 プリセット精度 プリセット画像スイッチフリーズ オンにすると、プリセットのライブビューのみが表示されます。移動中のライ ブビューは表示されません。 プリセット速度 プリセットへ移行する際のカメラ速度を調整します。...
  • Page 147 AI 設定 目追尾 追尾の最中にパン、チルト、ズームを手動で調整すると、追尾の機能がオフになります。 パン、チルト、ズーム制御を使用して、カメラの位置を合わせます。続いて、保存をクリックして追尾プリ セットを保存します。初期値はホーム位置です。 追尾タイムアウト時間のドロップダウンリストから、視野に誰もいない状況でカメラが追尾プリセットへ戻 るまでの間隔を選択します。初期値は 3 秒です。 オン/オフをクリックすると、顔が映されている場合に目追尾をオンにできます。  一人だけの場合:カメラは自動的に顔を追尾してズームします。  複数の人が存在する場合:カメラはそれぞれの顔を四角で囲みます。顔を選択して四角をクリックす ると、カメラは自動的に追尾してズームします。...
  • Page 148 追尾モードと追尾範囲を選択します。 AI 画像検出 転倒検出を設定するには: ある視点(例:プリセット 10)で検知したい転倒ポジションが見えるかどうかを確認してください。 そのプリセットを検知ビューに設定します(例:プリセット 10)。 必要に応じて感度を調整して誤報を防ぎます。 免責事項 転倒検知の正確性と制約について学ぶ 転倒検知は、病院環境で患者の安全性を向上させるために設計された高度な技術です。 制約された正確性 転倒検知が転倒イベントを正確に識別する能力は、制御された環境でのテストで評価されました。こ れは現実の使用でのすべての転倒イベントに対する正確な識別とアラームを保証するものではありま せん。視野の障害や制限された視野角など、さまざまな要因が転倒検知の性能に影響を与える可能性 があります。 介護者の代替ではありません 転倒検知は補助ツールとして意図されており、介護者の代替として使用してはなりません。患者の安 全性を確保し、臨床診断、患者ケア、または治療に関連する、訓練された専門家による定期的な確認 を必要とするフレームワークは維持されるべきです。転倒検知が説明通りに応答しない場合は、適切 な措置をすぐに取ってください。 転倒検知は補助ツールとして意図されており、医療機器の一部ではありません。これは患者モニター ではなく、医療または臨床的な判断を行うために使用することはできません。...
  • Page 149 カメラ設定 露出 項目 説明 曝光モードを選択します。 曝光モード WDR または BLC をオン/オフします。 露出、シャッター、絞り、ゲインを調整します。 露出度 シャッター速度 絞り値 ゲイン値 ゲイン限界値...
  • Page 150 IR カットフィルタモード 昼モードまたは夜モードを選択して赤外線ナイトビジョンをオンまたはオフ にします。または、自動モードを選択して、IR カットフィルタ感度を調整しま す。 スローシャッター スローシャッターをオン/オフします。 輝度值 明るさを調整します。 画像処理 項目 説明  ホワイトバランスモードを選択します。手動を選択すると、R ゲインと B ホワイトバランス ゲインを調整できます。  ワンプッシュを選択した場合、カメラのレンズ前に白色の紙を置き、セ ットをクリックしてホワイトバランスを校正します。 彩度 彩度、コントラスト、シャープネスを調整します。 コントラスト シャープネス ミラー ミラーまたはフリップをオン/オフします。 フリップ ノイズフィルター ノイズフィルターのレベルを選択します。...
  • Page 151 ビデオ/オーディオ ビデオ設定 項目 説明 電源周波数(Hz) お住いの国や地域に基づき、50Hz、59.94Hz、60Hz を選択します。 ビデオ出力解像度 ビデオ出力解像度を選択します。 RTSP:最大 4K/60fps HDMI:最大 4K 60Hz イメージのテーマ ビデオオーバーレイを選択して、UVC または HDMI 出力を優先させます。 ストリーム映像出力解像度 ライブビューのストリーム映像出力解像度を選択します。 フレームレート フレームレートを選択します。 ビットレート ビットレートを選択します。  スライダーを操作して、ストリーム映像に I-VOP が出現する頻度を選 I-VOP インターバル (S) 択します。  I-VOP インターバルが短い場合は映像の画質が向上しますが、フレー ムサイズが大きくなります。 ビットレート制御 VBR または CBR を選択します。 エンコード形式...
  • Page 152 ネットワーク 項目 説明 ホスト名 ホスト名の初期値は AVer です。IP ルーターなどのデバイスに表示されるホ スト名を変更できます。 DHCP ネットワークを DHCP または固定 IP へ設定します。  DHCP:DHCP をオンにして確認をクリックし、設定を保存します。カメラ に IP 設定が自動的に割り当てられます。  固定 IP:DHCP をオフにし、IP アドレス、ネットマスク、ゲートウェイ、 DNS を入力し、確認をクリックして設定を保存します。 RTMP 設定 YouTube などのビデオプラットフォームへライブビデオをストリーミングしま す。 ビデオプラットフォームのサーバーURL とストリームキーを入力しま す。サーバーURL とストリームキーの取得方法については、プラットフ ォームの説明を参照してください。 ストリーム開始をクリックしてストリーミングを開始し、中止をクリックし てストリーミングを中止します。...
  • Page 153 address]/live_st1 例:rtsp://1:1@192.168.1.100/live_st1 3. ユーザー名/パスワード:カメラのユーザー名/パスワード(ウェブイ ンターフェースのログイン情報) HTTPS HTTPS を有効にすると、ブラウザーとカメラの間で安全な接続を確立でき ます。カメラで HTTPS アクセスを有効にする場合: base-64 エンコード形式で暗号化と復号化を行うための SSL 認証を取 得し、PKCS#8 形式(未暗号化)で秘密鍵を使用します。 必要な認証コンテンツを PEM 形式へパッケージ化します。カメラへアッ プロードする SSL 認証は PEM 形式でなければなりません。 開くをクリックして認証ファイルを選択し、アップロードをクリックします。 HTTPS をオンにし。...
  • Page 154 システム 項目 説明 カメラ情報を表示します。 カメラ情報 ファームウェアアップグレード 以下の手順に従い、ファームウェアをアップグレードします: AVer ダウンロードセンター (https://www.aver.com/download-center/)からファームウェアの最 新バージョンをダウンロードします。 ウェブページにて、システム > ファームウェアアップグレードへ進み ます。 開くをクリックしてファームウェアを選択します。 アップグレードをクリックしてファームウェアのアップグレードを開始し ます。 アップグレードが完了したら、ブラウザーをリフレッシュします。 [注] ファームウェアアップグレードの最中は、カメラを電源に接続したまま にしてください。アップグレード中にネットワーク接続が切断され、アップグ レード後にカメラは再起動します。 ログイン ユーザー名/パスワードの初期値は admin/admin です。ユーザー名/パス ワードを変更する場合は、ユーザー名/パスワードを入力して変更をクリッ クします。...
  • Page 155 有効にすると、カメラは電源オンの後に指定された位置へ移動します。  トグルをクリックしてオン > プリセット番号を入力 > 保存をクリックし 動 ます。  この機能を有効にする前に、プリセット番号の内容を指定してくださ い。 パワーオフし、プリセットに移動 有効にすると、カメラは電源オフの前に指定された位置へ移動します。  トグルをクリックしてオン > プリセット番号を入力 > 保存をクリックし ます。  この機能を有効にする前に、プリセット番号の内容を指定してくださ い。 設定 カメラ設定をエクスポートまたはインポートします。 OSD メニュー呼出 リモコンを使用して OSD メニューを開く方法を選択します。 カメラ選択 リモコンのカメラ選択ボタンに対応する番号をカメラに割り当てます。 全てのチャンネルが選択されている場合、カメラを操作するためにリモコン で選択する必要はありません。 システムログのダウンロード クリックしてシステムログをダウンロードします。 AVer カメラの改善を協力する 匿名での使用データ送信をオン/オフします。...
  • Page 156 AVerCamera Setting Tool AVerCamera Setting Tool は AVer PTZ カメラの操作をサポートするアプリケーション ソフトウェアです。 こ れによりリモコン操作ではなくソフトウェア上からビデオ、オーディオの設定や、USB 経由でカメラを出力でき ます。  弊社 Web サイトより AVerCamera Setting Tool をダウンロード・ご利用いただけます。 (https:/www.aver.com/Downloads/search?q=AVer%20Camera%20Setting%20Tool).  設定の詳細については、CaptureShare のユーザーマニュアルのを<AVerCamera Setting Tool>章参照 してください。...
  • Page 157 仕様 カメラ 画像センサー 1/2.8" CMOS 有効画素数 8 メガピクセル 解像度: 4K/1080p/720p 出力解像度 フレームレート: 60/59.94/50/30/29.97/25 最小照度 0.5 lux (50 IRE、F1.6、最大 AGC、1/30) S/N 比 ≥ 50dB ゲイン 自動、手動 TV 走査線 1000(中央/ワイド) シャッター速度 1/1~1/10,000 秒 露出制御 自動、手動、優先 AE(シャッター、絞り)、BLC、WDR ホワイトバランス 自動、手動 光学ズーム デジタルズーム 合計ズーム DFOV:69.2°(近)~4.1°(遠) 視野角...
  • Page 158 一般 電源電圧 消費電力 PoE+ (IEEE802.3at) 寸法(W x H x D) 180(W) x 145(D) x 183.5(H) mm 正味重量 1.7±0.1 kg 用途 室内 タリーランプ あり セキュリティ Kensington ロック 赤外線操作リモコン あり 温度:0 °C~+40 °C 動作条件 湿度:20%~80% 温度:-20 °C~+60 °C 保管条件 湿度:20%~95% 音声 チャンネル ステレオ...
  • Page 159 コネクター USB3.0 (Type-B) ビデオ形式 MJPEG 最大解像度 2160p USB ビデオクラス(UVC) UVC1.1 USB オーディオクラス(UAC) UAC 1.0 ウェブ UI ライブビデオのプレビュー あり カメラ PTZ 制御 パン、チルト、ズーム、フォーカス、プリセット制御 カメラ/画像 露出、ホワイトバランス、画像処理 ネットワーク構成 DHCP、IP アドレス、ゲートウェイ、サブネットマスク、DNS ソフトウェアツール IP 検索と構成ツール Windows® 7 またはそれ以降をサポート PTZ 管理 Windows® 7 またはそれ以降をサポート PTZ コントロールパネル iOS &...
  • Page 160 トラブルシューティング 画像が歪んでいるか、ぼやけている。  ウェブインターフェースで、ライブビュー > カメラ制御へ進み、 自動フォーカスをクリックします。  リモコンで Menu を 3 秒間長押し > 工場出荷設定 > オンを選択し、すべての設定を工場出荷設 定へリセットします。 オンスクリーンディスプレイ(OSD)メニューを開く方法とは? カメラとディスプレイ間に HDMI ケーブルを接続してください。 リモコンで Menu を 3 秒間長押しすると、OSD メニューが表示されます。 OSD メニューがオンになると、LED インジケータが紫色に点灯します。...
  • Page 161 Wide(Variable) 8x 01 04 07 3p FF Direct 8x 01 04 47 0p 0q 0r 0s pqrs: Zoom Position. MD120UI: 0x00F0 (x1) ~ 0x5370 (x20) CAM_Focus Stop 8x 01 04 08 00 FF Focus Control Each 'Far/Near' needs a 'stop'...
  • Page 162 Command Set Command Command Packet Comments 8x 01 04 03 02 FF Manual Control of R Gain Down 8x 01 04 03 03 FF Direct 8x 01 04 43 00 00 0p 0q pq: R Gain 00(0) to FF(255) CAM_BGain Reset 8x 01 04 04 00 FF Return to 80 (128) value...
  • Page 163 Command Set Command Command Packet Comments CAM_Menu 8x 01 06 06 02 FF Menu Display ON/OFF 8x 01 06 06 03 FF On/Off 8x 01 06 06 10 FF CAM_MenuEnter 8x 01 7E 01 02 00 01 Enter Submenu CAM_NR 8x 01 04 53 0p FF p: Image NR Setting (0:OFF, Level1 to 3) CAM_WDR...
  • Page 164 Command Set Command Command Packet Comments 02 FF DownRight 8x 01 06 01 VV WW 02 02 FF Stop 8x 01 06 01 VV WW 03 03 FF AbsolutePosition 8x 01 06 02 VV WW 0Y 0Y 0Y 0Y 0Z 0Z 0Z 0Z FF RelativePosition 8x 01 06 03 VV WW...
  • Page 165 Inquiry Command Inquiry Packet Reply Packet Comments CAM_PowerInq 8x 09 04 00 FF y0 50 02 FF y0 50 03 FF CAM_ZoomPosInq 8x 09 04 47 FF y0 50 0p 0q 0r 0s FF pqrs: Zoom Position CAM_FocusModeInq 8x 09 04 38 FF y0 50 02 FF Auto Focus y0 50 03 FF...
  • Page 166 CAM_VersionInq 8x 09 00 02 FF y0 50 ab cd abcd: Vendor Code, AVer: 2574 mn pq rs tu vw FF mnpq: Model Code, MD120UI: 0565 rstu: Firmware version (ex: 4025 for 1.1.4025.0) vw: Socket Number (=02) CAM_MenuModeInq 8x 09 06 06 FF...
  • Page 167 Inquiry Command Inquiry Packet Reply Packet Comments Facial Tracking Inq 8x 09 04 7D FF y0 50 02 FF y0 50 03 FF CAM_Hdmi_Port Inq 8x 09 7E 04 79 00 y0 50 00 00 00 00 00 00 pqrs: Source physical address (See 00 00 HDMI VSDB) 00 0p 0q 0r 0s FF...
  • Page 168 VISCA over IP 設定 PORT Internet protocol IPv4 Transport protocol UDP Port address 52381 FORMAT byte 0 byte 1 byte 2 byte 3 byte 4 byte 5 byte 6 byte 7 byte 8 ~~~ byte 23 func Payload type Playload Length Sequence number Payload (1 to 16 bytes) 1~16(0x0001~0x VISCA Packet (see page...
  • Page 169 Address locked to “X = 1” for VISCA over IP Example byte 8 ~~~ byte 0 byte 1 byte 2 byte 3 byte 4 byte 5 byte 6 byte 7 byte 23 Payload (1 to func Payload type Playload Length Sequence number 16 bytes) VISCA Packet...
  • Page 170 VISCA ズームテーブル Zoom position and zoom ratio (MD120UI) Parameter Zoom ratio 00F0 1C60 2938 3130 36D8 3B50 3EC8 41A8 4430 4660 4828 49F0 4B80 4CF0 4E48 4F78 5090 51A0 5290 5370...
  • Page 171 Pelco-D コマンド PAN AND TILT COMMANDS P/T bit(byte4.0) = 0 byte 1 byte 2 byte 3 byte 4 byte 5 byte 6 byte 7 func SYNC ADDR cmd 1 cmd 2 data1 data2 checksum Tilt data 0xFF cmd 1 cmd 2 Pan speed 2~6 SUM speed...
  • Page 172 Pelco-P コマンド PAN AND TILT COMMANDS P/T bit(byte4.0) = 0 byte 1 byte 2 byte 3 byte 4 byte 5 byte 6 byte 7 byte 8 func ADDR data1 data2 data3 data4 checksum data 0xA0 0~7F cmd 1 cmd 2 Pan speed Tilt speed 0xAF...
  • Page 173 CGI コマンド CGI List for Video Transmission Parameter Parameter CGI item name URL Command Description Name value /snapshot Get JPEG 1280x720 jpg /cgi-bin?OnePush Step requeset snapshot Get 4K JPEG Step 2: get 3840x2160 /snapshot?res=4k /cgi-bin?SetString sys_rtsp_stm1_url,rtsp Set RTSP URL _url Set RTSP URL to rtsp_url Reply RTSP URL example:...
  • Page 174 contrast /cgi-bin?Set= img_contrast,3,N value 0 ~ 4 N : value Tracking on: /cgi-bin?Set= trk_tracking_on,3,1 Tracking off: /cgi-bin?Set= trk_tracking_on,3,0 GET(Basic Reboot /cgi-bin?OnePush=! Authentication) GET(Basic Factory Reset /cgi-bin?OnePush=d Authentication) RTMP Start /cgi-bin?Set= vdo_rtmp_enable,3,1 streamming RTMP Stop /cgi-bin?Set= vdo_rtmp_enable,3,0 streamming http://10.100.1 05.110/cgi-bin Status get (Model /cgi-bin?GetString sys_name&net_mac&sys_fw_ ?GetString=sy...
  • Page 175 3 = 4 Mbps; 4 = 8 Mbps; 5 = 16 Mbps; 6 = 32 Mbps; 7 = 64 Mbps; 8 = Auto; Video Stream /cgi-bin?Set= vdo_net_stm_intvl,3,N value 1 ~ 10 I-VOP Interval I-VOP Interval (S) in seconds Video Stream Rate /cgi-bin?Set= vdo_net_stm_ratectrl,3,N value...
  • Page 176 Wide Eyes Tracking /cgi-bin?Get=tr On/Off Get k_tracking_on trk_tracking_on=1 - Reply trk_tracking_on=0 Get detect /cgi-bin?Get=tr zone(target k_detect_num frame) number X: number of target - Reply trk_detect_num=X frames, 50 max. Get detect /cgi-bin?GetGr zone(target oup=trk_detect frame) info _zones (0,0) at top left of video.
  • Page 177 exclusive.) Fall Detection vdo_det_fall_down_preset Fall Detection View preset /cgi-bin?Set= value 0 ~ 255 View ,3,N point Fall Detection vdo_det_fall_down_sensiti /cgi-bin?Set= value 0 ~ 2 0: Low; 1: Medium; 2:High Sensitivity vity,3,N Based on the result of trk_detect_zones, x, y: select tracking target. coordinates, Select Tracking /cgi-bin?SetStr...
  • Page 178 MD120UI Tracking-Kamera — — Bedienungsanleitung...
  • Page 179 Wie man reinigt und desinfiziert Warnung Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, die Phenol enthalten, da Verletzungsgefahr Phenol bei unzureichendem Spülen Hautverbrennungen verursachen und nicht ausreichend reinigende oder desinfizierende Eigenschaften aufweisen kann. Achtung Die Kamera wurde für eine einfache Reinigung und Desinfektion konzipiert.
  • Page 180 Symbole auf dem Produkt Die Symbole auf diesem Produkt und dem Zubehör haben folgende Bedeutung. Das WEEE-Symbol. Dieses Symbol weist darauf, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Geben Sie das Produkt an einer zugelassenen Sammelstelle für die Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten ab.
  • Page 181 Unmöglichkeit der Nutzung der Software oder der schriftlichen Unterlagen entstehen, selbst wenn über die Möglichkeit solcher Schäden informiert wurde. WARENZEICHEN „AVer" ist ein Warenzeichen von AVer Information Inc. Andere in diesem Dokument genannten Warenzeichen dienen lediglich der Information und sind Eigentum der entsprechenden Unternehmen. URHEBERRECHT ©...
  • Page 182 Inhaltsverzeichnis Wie man reinigt und desinfiziert ..................1 Ü bersicht ..........................1 Lieferumfang ........................1 Optionales Zubehör ......................1 Maß e ..........................2 Deckenmontage ......................3 Wandmontage ......................4 Schwenk- und Neigungswinkel ..................5 Informationen zu Teilen ....................6 Aufnahme-LED ........................ 6 LED Anzeige ........................
  • Page 183 Voreinstellung (Preset) ....................23 KI-Einstellungen (AI Setting) ..................24 Blick-Tracking (Eyes Tracking) .................. 24 KI-Videoerkennung (AI Video Detection) ..............26 Kameraeinstellungen (Camera Settings) ............... 27 Belichtung (Exposure) ....................27 Bildbearbeitung (Image Process) ................28 Video und Audio (Video & Audio) ................... 29 Netzwerk (Network) .......................
  • Page 184 Ü bersicht Die MD120UI Tracking-Kamera ist eine für medizinische Anwendungen klassifizierte Kamera zum Tracking von Patienten. Die Kamera ist mit Infrarot-Nachtsicht ausgestattet und hat ein UV-resistentes Gehäuse. Lieferumfang HOME SNAP PRIVACY SPEAKER Kamera Netzadapter Fernbedienung USB 3.0 und Netzkabel Typ-B-zu-Typ-A-...
  • Page 185 Maß e...
  • Page 186 Deckenmontage...
  • Page 187 Wandmontage...
  • Page 188 Schwenk- und Neigungswinkel...
  • Page 189 Informationen zu Teilen Vorderansicht Seitenansicht Rü ckansicht 1. Aufnahme-LED 6. IR-Sensor 8. PoE+-Anschluss 2. Infrarot-Nachtsicht-LED* 7. Kensington-Schloss 9. RS-232-Anschluss 3. IR-Sensor 10. RS-422-Anschluss 4. MikrofonLED Anzeige 11. USB 3.1 Typ-B-Anschluss 12. HDMI-Anschluss 13. Gleichstrombuchse *Achten Sie darauf, im Nachtmodus zwischen der IR-LED und dem menschlichen Auge stets eine Entfernung über 1 Meter zu wahren, um Gefährdungen durch Infrarotstrahlung zu vermeiden.
  • Page 190 Fernbedienung  Zum Ö ffnen des Bildschirmmenüs (OSD) halten Sie Menu bitte für 3 Sekunden gedrückt.  Für die Deaktivierung der Fernsteuerung öffnen Sie das OSD-Menü oder die Webschnittstelle, gehen Sie zu System > Camera Selector > Disable Remote.  Um die Fernsteuerung wieder zu aktivieren, öffnen Sie die Webschnittstelle, gehen Sie zu System >...
  • Page 191 (0~9). 13. Richtungstast Mit den Richtungstasten navigieren Sie zu einer Position. 14. Volume +/- 15. Enter Wenn die Kamera eingeschaltet ist: Drücken Sie die Eingabetaste, um den Fokus einmal anzupassen. Beim Zugriff auf das OSD-Menü: Drücken Sie die Eingabetaste, um die Auswahl zu bestätigen oder eine Auswahl zu treffen.
  • Page 192 Installation Kabelbefestigungsplatte Befestigen Sie die Kabelbefestigungsplatte mit den mitgelieferten M2 x 4 mm Schrauben. Fixieren Sie die Kabel mit Kabelbindern durch Stecken Sie die Kabel ein. die Schlitze an der Kabelbefestigungsplatte.
  • Page 193 Deckenmontage 1. Befestigen Sie die Montagehalterung an der 2. Befestigen Sie die Montagehalterung an der Decke. Kamera. Schrauben: 4 Schrauben, M4 x 10 mm (nicht Schrauben: 2 Schrauben, 1/4"-20 L=6,5 mm im Lieferumfang enthalten) (im Lieferumfang enthalten) Schieben Sie die Kamera mit der Befestigen Sie die Montagehalterungen mit Montagehalterung in die an der Decke Schrauben.
  • Page 194 Gerä teanschlü sse 1. LAN: Verbinden Sie die Kamera über den LAN-Anschluss mit einem IP-Router. (Hinweis) 2. RS-232: Für die Steuerung der Kamera verbinden Sie sie mit einem Joystick oder Laptop. Kann ein optionaler RS-232-Adapter erworben werden. Nachfolgend ist die Pinbelegung abgebildet. (Hinweis) ...
  • Page 195 Eingang DIN8/DIN9-Erkennung Ummantelung Erdung 3. RS-422: Zum Anschluss eines Joysticks oder eines Notebooks an die Kamera, um diese zu steuern. Wenn auf diese Weise mehrere Kameras angeschlossen werden sollen, verwenden Sie einen CAT5e-Splitter.  Pinbelegung  Pinbelegung CAT5e-Splitter Camera Camera/Joystick Camera/Joystick...
  • Page 196 4. USB Type-B: Wenn Sie eine andere Videokonferenz-Software verwenden, wie Skype oder Teams, verbinden Sie die Kamera für die Videoübertragung bitte mit einem Desktop oder Laptop. (Hinweis) 5. HDMI: Für die Videoausgabe verbinden Sie die Kamera mit einem Fernsehgerät oder Monitor. Die Kamera und der angeschlossene Fernseher oder Monitor müssen geerdet sein.
  • Page 197 Kameraeinrichtung Die Kameraeinstellungen werden über das OSD-Menü oder die Webschnittstelle der Kamera konfiguriert. Bildschirmmenü Für den Zugriff auf das OSD-Menü verbinden Sie das Kamera mit dem HDMI-Kabel mit einem Monitor oder Fernsehgerät. Dann können Sie mit der beiliegenden Fernbedienung Einstellungen im OSD-Menü...
  • Page 198 DHCP Drücken Sie die Menü-Taste für 3 Sekunden gedrückt halten an der Fernbedienung, um das OSD-Menü aufzurufen. 2. Wählen Sie Network > DHCP > On. 3. Mit bestätigen Sie Ihre Einstellungen. 4. Nach der Aktivierung von DHCP wird die IP-Adresse unter System > Information angezeigt.
  • Page 199 OSD Menü struktur 1. Ebene 2. Ebene 3. Ebene 4. Ebene Camera Exposure Mode Full Auto Exposure Value Gain Limit Level Slow Shutter Shutter Priority Exposure Value Shutter Speed Gain Limit Level Iris Priority Exposure Value Iris Level Gain Limit Level Slow Shutter Manual Iris Level...
  • Page 200 1. Ebene 2. Ebene 3. Ebene 4. Ebene Advanced Setting Audio Audio Volume 0~10 Control Type RS232 / RS422 Protocol VISCA / PELCO D/PELCO P Camera Address 1 2 3 4 5 6 7 Baud Rate 4800 / 9600 / 38400 IR Cut Filter Auto / Day / Night IR Cut Sensitivity...
  • Page 201 Trigger OSD Click Menu to open, Press Menu 3 sec Camera Selector 1,2,3,4,All channel, Disable Remote Status OSD English / 中文 / 日本語 Language Information Model Name MD120UI Serial number xxxxxxxxxxxxx Firmware Version 0.0.0000.00 192.168.1.168 00:18:1a:04:9e:81 Lens xxxx xxxx Factory Default...
  • Page 202 Zugriff auf die Webschnittstelle Für den Zugriff auf die Webschnittstelle der Kamera müssen Sie die IP-Adresse der Kamera mithilfe von AVer IPCam Utility oder der AVer PTZ Management-Software ermitteln.  AVer IPCam Utility Für die Ermittlung der IP-Adresse Ihrer Kameras mit dem IPCam Utility installer gehen Sie folgendermaß...
  • Page 203 5. Melden Sie sich mit Ihrer neuen ID/dem Passwort an. Die Webschnittstelle der Kamera wird angezeigt (Chrome-Browser). [Hinweis] Wenn IPCam Utility die Kamera nicht finden kann, überprüfen Sie bitte folgendes: 1. Stellen Sie sicher, dass die Kamera richtig über den Ethernet-Anschluss verbunden ist. 2.
  • Page 204  AVer PTZ Management Für die Ermittlung der IP-Adresse Ihrer Kameras mit dem AVer PTZ Management gehen Sie folgendermaß en vor. 1. Download der AVer PTZ Management Software: https://www.aver.com/download-center 2. Laden Sie das Windows-Programm herunter und installieren Sie es. 3. Nach der Einrichtung von Benutzer-ID und Passwort melden Sie sich an der Software an (Standard-Benutzername/Passwort: admin/admin).
  • Page 205 Live Ansicht (Live View) Kamerasteuerung (Camera Control) Steuerelement Beschreibung Schwenk- und Kamera positionieren  Stellen Sie mit dem Schieberegler die Schwenk-und Neigungssteuerelemente Neigungsgeschwindigkeit ein.  Aktivieren Sie Pan L/R Dir. Switch, um die Schwenkrichtung zu invertieren.  Aktivieren Sie P/T Spd. Relative Z Ratio, um die Geschwindigkeiten der Schwenkbewegungen auf der Basis des Zoomverhältnisses automatisch festzulegen.
  • Page 206 Tilt Zoom > P/T Spd. Relative Z Ratio festlegen. Home-Position Kamera in die Ausgangsposition zurückfahren Zoom Live View-Ausschnitt vergröß ern oder verkleinern und die Zoomgeschwindigkeit auswählen Focus +-  Auto Focus: Klicken, um die automatische Scharfstellung zu aktivieren  Auto Focus: Klicken, um die manuelle Scharfstellung zu aktivieren.
  • Page 207 KI-Einstellungen (AI Setting) Blick-Tracking (Eyes Tracking) Wenn während dem Blick-Tracking die Steuerelemente zum Schwenken, neigen und Zoomen manuell eingestellt werden, wird die Funktion deaktiviert. 1. Stellen Sie die Position der Kamera mittels der Steuerelemente zum Schwenken, Neigen und Zoomen ein und klicken Sie dann auf Save, um die Position unter Tracking Preset zu speichern. Standardmäß...
  • Page 208 Gesicht erkannt wird.  Eine Person: Die Kamera zoomt automatisch an das Gesicht heran und beginnt mit dem Blick-Tracking.  Mehrere Personen: Die Kamera markiert die erkannten Gesichter mit einem viereckigen Rahmen. Wählen Sie ein Gesicht aus, indem Sie auf einen solchen Rahmen klicken, um an dieses Gesicht heranzuzoomen und mit dem Blick-Tracking zu beginnen.
  • Page 209 KI-Videoerkennung (AI Video Detection) So richten Sie die Sturzerkennung ein: 1. Bitte bestätigen Sie, dass die Sturzposition, die Sie erkennen möchten, in einer bestimmten Voreinstellung zu sehen ist (Beispiel: Voreinstellung 10). 2. Stellen Sie diese Voreinstellung auf die Erkennungsansicht ein (Beispiel: Voreinstellung 10). 3.
  • Page 210 Kameraeinstellungen (Camera Settings) Belichtung (Exposure) Steuerelement Beschreibung Auswahl des Belichtungsmodus Exposure Mode WDR oder BLC aktivieren bzw. deaktivieren Belichtung, Verschluss, Blende und Verstärkung einstellen Exposure Value Shutter Speed Iris Level Gain Level...
  • Page 211 Gain Limit Level IR Cut Filter Mode Mit Day den Tages- bzw. mit Night den Nachtmodus auswählen, um die Infrarot-Nachtsicht ein- oder auszuschalten. Sie können auch den Modus Auto wählen und dann den Wert für IR Cut Sensitivity anpassen. Slow Shutter Mit Slow Shutter lange Belichtungszeit aktivieren bzw.
  • Page 212 Video und Audio (Video & Audio) Videoeinstellungen Steuerelement Beschreibung Power Frequency (Hz) Je nach Land bzw. Region 50Hz, 59.94Hz oder 60Hz auswählen Video Out Resolution Bildauflösung für Videoausgang auswählen RTSP: Max. 4K/60 fps HDMI: Max. 4K 60 Hz Theme Mode Video-Overlay auswählen, um UVC- oder HDMI-Ausgang den Vorrang zu geben Stream Video Output...
  • Page 213 Netzwerk (Network) Steuerelement Beschreibung Der voreingestellte Hostname ist „AVer“. Hier können Sie den Hostname Hostnamen, mit dem die Kamera auf anderen Geräten (beispielsweise einem IP-Router) angezeigt wird, ändern. DHCP Konfiguriert das Netzwerk über DHCP oder mit einer statischen IP-Adresse.  DHCP: Sie aktivieren DHCP. Klicken Sie auf Confirm, um die Einstellung zu speichern.
  • Page 214  Wenn Security aktiviert ist: 1. Geben Sie im Media-Player den RTSP-URL der Kamera und den Benutzernamen mit dem zugehörigen Kennwort ein. 2. RTSP-URL: rtsp://[Benutzername:Kennwort]@[Kamera-IP-Adresse]/live_st1 Beispiel: rtsp://1:1@192.168.1.100/live_st1 3. Benutzername/Kennwort: Benutzername/Kennwort der Kamera (derselbe Benutzer wie bei der Anmeldung über die Webschnittstelle) HTTPS Sie können HTTPS aktivieren, um zwischen dem Browser und der Kamera eine sichere Verbindung herzustellen.
  • Page 215 Camera Information Upgrade Firmware Gehen Sie wie folgt vor, um ein Firmwareupgrade durchzuführen: 1. Laden Sie die neueste Firmware aus dem AVer Download Center (https://www.aver.com/download-center/) herunter. 2. Gehen Sie auf der Webseite zu System > Upgrade firmware. 3. Klicken Sie auf Browse, um die benötigte Firmware auszuwählen.
  • Page 216 Login Der werksseitig vorgegebene Benutzername bzw. das Kennwort lauten admin/admin. Um den Benutzernamen oder das Kennwort zu ändern, geben Sie den neuen Benutzernamen bzw. das Kennwort ein und klicken Sie dann auf Change. Language Sprache der Webschnittstelle ändern Reset Kamera auf die Werkseinstellungen zurücksetzen System Reboot Kamera neustarten Status OSD...
  • Page 217 AVerCamera Setting Tool Das AVerCamera Setting Tool ist eine Software, die den Betrieb der AVer PTZ-Kameras während des Streamens mit der Software von Drittanbietern unterstützt. Sie ermöglicht den AnwenderInnen die Konfiguration von Bild-, Audio- und Videoeinstellungen ohne Fernbedienung sowie die Verbindung der Kamera über USB.
  • Page 218 Specification Kamera Bildsensor 1/2.8" CMOS Effektive Bildelemente 8 Megapixel Bildauflösung: 4K/1080p/720p Ausgangsauflösungen Framerate: 60/59,94/50/30/29,97/25 Minimaler Ausleuchtung 0,5 lux (50 IRE, F1.6, Max. AGC, 1/30) ≥ 50 dB Rauschabstand Verstärkung Automatisch, manuell TV-Zeilen 1000 (Mitte/breit) 1/1 – 1/10.000 Sek. Verschlusszeit Automatisch, manuell, Priorität AE (Verschluss, Blende), BLC, Belichtungssteuerung Weiß...
  • Page 219 Schutzmodus Privatsphäremodus Allgemein Stromversorgung 12 V Stromverbrauch 24 W PoE+ (IEEE802.3at) Abmessungen (B x D x H) 180 x 145 x 183,5 mm Nettogewicht 1,7 kg ±0,1 kg Anwendungsbereich Innenräume Kamerakontrolllampe Sicherheit Kensington-Schlitz IR-Fernbedienung Temperatur: 0 °C – +40 °C Betriebsbedingungen Luftfeuchtigkeit: 20 % –...
  • Page 220 Anschluss USB 3.0 (Typ B) Videoformate MJPEG Max. Video 2160p USB Video Class (UVC) UVC1.1 USB Audio Class (UAC) UAC 1.0 Web-Benutzeroberfläche Live Video-Vorschau Kamerasteuerung (Positionierung Schwenken, Neigung, Zoomen, Scharfstellung und und Zoom) Preset-Steuerung Kamera /Bild Belichtung, Weiß abgleich, Bildbearbeitung Netzwerkkonfiguration DHCP, IP-Adresse, Gateway, Subnetzmaske, DNS Software-Tools...
  • Page 221 Fehlerbehebung Das Bild ist verzerrt oder unscharf.  Gehgen Sie in der Webschnittstelle zu Live View > Camera Control und klicken Sie auf Auto Focus.  Drücken Sie auf der Fernbedienung 3 Sekunden lang die Taste Menu . Wählen Sie dann Factory Default >...
  • Page 222 Wide(Variable) 8x 01 04 07 3p FF Direct 8x 01 04 47 0p 0q 0r 0s pqrs: Zoom Position. MD120UI: 0x00F0 (x1) ~ 0x5370 (x20) CAM_Focus Stop 8x 01 04 08 00 FF Focus Control Each 'Far/Near' needs a 'stop'...
  • Page 223 Command Set Command Command Packet Comments Trigger CAM_RGain Reset 8x 01 04 03 00 FF Return to 80 (128) value 8x 01 04 03 02 FF Manual Control of R Gain Down 8x 01 04 03 03 FF Direct 8x 01 04 43 00 00 0p 0q pq: R Gain 00(0) to FF(255) CAM_BGain Reset...
  • Page 224 Command Set Command Command Packet Comments CAM_Preset Reset 8x 01 04 3F 00 pp FF Preset Cancel. pp: Preset Number 0x00~0xFF 8x 01 04 3F 01 pp FF Preset Save. Recall 8x 01 04 3F 02 pp FF Preset Load. CAM_Menu 8x 01 06 06 02 FF Menu Display ON/OFF...
  • Page 225 Command Set Command Command Packet Comments UpLeft 8x 01 06 01 VV WW 01 (Normalized, CENTER 0000) 01 FF ZZZZ: Tilt Position 7FFF(90°) to 8000(-30°) (Image Flip: OFF) (Normalized, CENTER UpRight 8x 01 06 01 VV WW 02 0000) 01 FF DownLeft 8x 01 06 01 VV WW 01 02 FF...
  • Page 226 Inquiry Command Inquiry Packet Reply Packet Comments CAM_PowerInq 8x 09 04 00 FF y0 50 02 FF y0 50 03 FF CAM_ZoomPosInq 8x 09 04 47 FF y0 50 0p 0q 0r 0s FF pqrs: Zoom Position CAM_FocusModeInq 8x 09 04 38 FF y0 50 02 FF Auto Focus y0 50 03 FF...
  • Page 227 CAM_VersionInq 8x 09 00 02 FF y0 50 ab cd abcd: Vendor Code, AVer: 2574 mn pq rs tu vw FF mnpq: Model Code, MD120UI: 0565 rstu: Firmware version (ex: 4025 for 1.1.4025.0) vw: Socket Number (=02) CAM_MenuModeInq 8x 09 06 06 FF...
  • Page 228 Inquiry Command Inquiry Packet Reply Packet Comments Firmware version 8x 09 36 69 04 FF y0 50 0p 0q 0r 0s 0t 0u 0v fw_ver: p.q.rstu.vw 0w FF Facial Tracking Inq 8x 09 04 7D FF y0 50 02 FF y0 50 03 FF CAM_Hdmi_Port Inq 8x 09 7E 04 79 00...
  • Page 229 VISCA Over-IP-Einstellungen PORT Internet protocol IPv4 Transport protocol UDP Port address 52381 FORMAT byte 0 byte 1 byte 2 byte 3 byte 4 byte 5 byte 6 byte 7 byte 8 ~~~ byte 23 func Payload type Playload Length Sequence number Payload (1 to 16 bytes) 1~16(0x0001~0x VISCA Packet (see page...
  • Page 230 Address locked to “X = 1” for VISCA over IP Example byte 8 ~~~ byte 0 byte 1 byte 2 byte 3 byte 4 byte 5 byte 6 byte 7 byte 23 Payload (1 to func Payload type Playload Length Sequence number 16 bytes) VISCA Packet...
  • Page 231 VISCA-Zoom-Tabelle Zoom position and zoom ratio (MD120UI) Parameter Zoom ratio 00F0 1C60 2938 3130 36D8 3B50 3EC8 41A8 4430 4660 4828 49F0 4B80 4CF0 4E48 4F78 5090 51A0 5290 5370...
  • Page 232 Pelco-D-Befehl PAN AND TILT COMMANDS P/T bit(byte4.0) = 0 byte 1 byte 2 byte 3 byte 4 byte 5 byte 6 byte 7 func SYNC ADDR cmd 1 cmd 2 data1 data2 checksum Tilt data 0xFF cmd 1 cmd 2 Pan speed 2~6 SUM speed...
  • Page 233 Pelco-P-Befehl PAN AND TILT COMMANDS P/T bit(byte4.0) = 0 byte 1 byte 2 byte 3 byte 4 byte 5 byte 6 byte 7 byte 8 func ADDR data1 data2 data3 data4 checksum data 0xA0 0~7F cmd 1 cmd 2 Pan speed Tilt speed 0xAF 1~7 XOR...
  • Page 234 CGI-Befehl CGI List for Video Transmission Parameter Parameter CGI item name URL Command Description Name value /snapshot Get JPEG 1280x720 jpg /cgi-bin?OnePush Step requeset snapshot Get 4K JPEG Step 2: get 3840x2160 /snapshot?res=4k /cgi-bin?SetString sys_rtsp_stm1_url,rtsp Set RTSP URL _url Set RTSP URL to rtsp_url Reply RTSP URL example: /cgi-bin?GetString...
  • Page 235 saturation /cgi-bin?Set= img_saturation,3,N value 0 ~ 10 N : value contrast /cgi-bin?Set= img_contrast,3,N value 0 ~ 4 N : value Tracking on: /cgi-bin?Set= trk_tracking_on,3,1 Tracking off: /cgi-bin?Set= trk_tracking_on,3,0 GET(Basic Reboot /cgi-bin?OnePush=! Authentication) GET(Basic Factory Reset /cgi-bin?OnePush=d Authentication) RTMP Start /cgi-bin?Set= vdo_rtmp_enable,3,1 streamming RTMP Stop...
  • Page 236 Bitrate 1 = 1 Mbps; 2 = 2 Mbps; 3 = 4 Mbps; 4 = 8 Mbps; 5 = 16 Mbps; 6 = 32 Mbps; 7 = 64 Mbps; 8 = Auto; Video Stream /cgi-bin?Set= vdo_net_stm_intvl,3,N value 1 ~ 10 I-VOP Interval I-VOP Interval (S) in seconds...
  • Page 237 Timeout to preset /cgi-bin?Set= trk_lost_time,3, N value 3 / 5 / 7 / 10 timeout in seconds Tracking Site /cgi-bin?Set= trk_mode,3,N value 0 / 1 0: Full face; 1: Eyes 0: Close; 1: Medium; 2: Tracking Range /cgi-bin?Set= trk_sensitivity,3,N value 0 ~ 2 Wide Eyes Tracking...
  • Page 238 Tracking and AI Video Detection are mutually exclusive.) Fall Detection vdo_det_fall_down_preset Fall Detection View preset /cgi-bin?Set= value 0 ~ 255 View ,3,N point Fall Detection vdo_det_fall_down_sensiti /cgi-bin?Set= value 0 ~ 2 0: Low; 1: Medium; 2:High Sensitivity vity,3,N Based on the result of trk_detect_zones, x, y: select tracking target.
  • Page 239 Caméra de suivi MD120UI — — Mode d'emploi...
  • Page 240 Comment nettoyer et dé sinfecter Avertissement N'utilisez pas de nettoyants contenant du phénol, car le phénol peut Risque de blessure causer des brûlures cutanées s'il n'est pas suffisamment rincé et ne personnelle contient pas des propriétés de nettoyage ou de désinfection suffisantes.
  • Page 241 Symboles sur le produit Les symboles marqués sur ce produit, y compris sur les accessoires, représentent ce qui suit . Le symbole des déchets électriques et électroniques (poubelle barrée). Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les déchets ménagers.
  • Page 242 Les informations contenues dans ces documents sont passibles de modifications sans avis préalable. En aucun cas AVer ne sera tenu responsable de dommages directs, indirects, accessoires ou immatériels découlant de l'utilisation ou de l'impossibilité d'utiliser ce produit ou cette documentation, même s'il a été...
  • Page 243 Table des matières Comment nettoyer et désinfecter..................2 Vue d’ensemble ........................1 Contenu de l’emballage ....................1 Accessoires Optionnels ....................1 Dimensions ........................2 Montage au plafond ....................3 Montage mural ......................4 Angle Panoramique et d’Inclinaison................. 4 Infos sur les pièces ......................5 Témoin d’intimité......................
  • Page 244 Préréglages (Preset) ....................22 Paramétrage de l’IA (AI Setting) ..................23 Suivi des yeux (Eyes Tracking) ................. 23 Détection vidéo par IA (AI Video Detection) .............. 24 Paramètres de la camera (Camera Settings) ..............26 Exposition (Exposure) ....................26 Traitement de l'image (Image Process) ..............27 Vidéo et audio (Video &...
  • Page 245 Vue d’ensemble La caméra de suivi MD120UI est une caméra de qualité médicale conçue pour la surveillance des patients. Elle assure la vision nocturne par infrarouges et son boî tier résiste aux UV. Contenu de l’emballage HOME SNAP PRIVACY SPEAKER Adaptateur secteur &...
  • Page 246 Dimensions...
  • Page 247 Montage au plafond...
  • Page 248 Montage mural Angle Panoramique et d’Inclinaison...
  • Page 249 Infos sur les piè ces Vue frontale Vue latérale Vue arrière 1. Témoin d’intimité 6. Capteur IR 8. Port PoE+ 2. LED de vision nocturne par 7. Dispositif antivol 9. Port RS-232 infrarouges* Kensington 10. Port RS-422 3. Capteur IR 11.
  • Page 250 Té lé commande  Pour ouvrir le menu OSD, appuyez et maintenez Menu pendant 3 secondes.  Pour désactiver la commande à distance, ouvrez le menu OSD ou l'interface Web, accédez à System > Camera Selector > Disable Remote.  Pour reprendre la commande à distance, ouvrez l'interface Web, accédez à System > Camera Selector >...
  • Page 251 10. Instantané 11. Vidéo 12. Réinitialisatio Utilisez les boutons de réinitialisation et les boutons numériques pour annuler une position préréglée préconfigurée. Appuyez et maintenez Préréglage, puis sur les boutons numériques (de 0 à 9). 13. Boutons Utilisez les boutons directionnels pour naviguer directionnels sur l'image en direct.
  • Page 252 Installation Plaque de fixation du câ ble Fixez la plaque de fixation des câbles à la caméra à l’aide des vis M2 x 4 mm fournies dans l’emballage. Fixez les câbles à la plaque de fixation du Branchez les câbles. câble à...
  • Page 253 Montage au plafond 1. Fixez le support au plafond. 2. Fixez le support à la caméra. Vis : 4 vis M4 de 10 mm (non fournies) Vis : 2 vis de 1/4"-20 (1/4 de pouce, 20 filets par pouce), L = 6,5 mm (fournies) Faites glisser le support avec la caméra Fixez les supports avec des vis.
  • Page 254 Connexion de l'appareil 1. LAN: connectez la caméra à un routeur IP. (Remarque) 2. RS-232: connectez la caméra à une manette ou à un ordinateur portable pour la commander. Vous pouvez acheter en option un adaptateur RS-232. La définition des broches est illustrée ci-dessous.
  • Page 255 3. RS-422: connectez la caméra à une manette ou à un ordinateur portable pour la commander. Pour connecter plusieurs caméras, utilisez un séparateur CAT5e.  Définition des broches Broche Broche  Affectation des broches du séparateur CAT5e Camera Camera/Joystick Camera/Joystick...
  • Page 256 3. USB Type-B: onnectez la caméra à un ordinateur de table ou portable pour transmettre de la vidéo, si vous utilisez un autre logiciel de visioconférence comme Skype ou Teams. (Remarque) 4. HDMI: connectez la caméra à un téléviseur ou à un moniteur pour afficher la sortie vidéo. La caméra et le téléviseur ou le moniteur connecté...
  • Page 257 Configuration de la camé ra La caméra peut être paramétrée depuis le menu OSD ou depuis son interface Web. Menu sur é cran (OSD) Pour accéder au menu OSD, connectez la caméra à un moniteur ou à un poste TV à l'aide du câble HDMI.
  • Page 258 DHCP 1. Appuyez sur le bouton Menu de la télécommande pour ouvrir le menu OSD. 2. Sélectionnez Network > DHCP > On. 3. Appuyez sur pour confirmer les paramètres. 4. Après avoir activé le DHCP, vous pouvez aller à System > Information pour voir l'adresse IP.
  • Page 259 Arbre du menu OSD 1er niveau 2ème niveau 3ème niveau 4ème niveau Camera Exposure Mode Full Auto Exposure Value Gain Limit Level Slow Shutter Shutter Priority Exposure Value Shutter Speed Gain Limit Level Iris Priority Exposure Value Iris Level Gain Limit Level Slow Shutter Manual Iris Level...
  • Page 260 1er niveau 2ème niveau 3ème niveau 4ème niveau Control Type RS232 / RS422 Protocol VISCA / PELCO D/PELCO P Camera Address 1 2 3 4 5 6 7 Baud Rate 4800 / 9600 / 38400 IR Cut Filter Auto / Day / Night IR Cut Sensitivity Low / Middle / High Mosaic...
  • Page 261 Trigger OSD Click Menu to open, Press Menu 3 sec Camera Selector 1,2,3,4,All channel, Disable Remote Status OSD English / 中文 / 日本語 Language Information Model Name MD120UI Serial number xxxxxxxxxxxxx Firmware Version 0.0.0000.00 192.168.1.168 00:18:1a:04:9e:81 Lens xxxx xxxx Factory Default...
  • Page 262 Accédez à l'interface Web Pour accéder à l'interface Web de la caméra, vous devez trouver son adresse IP à laide des logiciels AVer IPCam Utility ou AVer PTZ Management.  AVer IPCam Utility Pour trouver l'adresse IP de vos caméras à la'de de l'assistant d'installation d'utilitaires IPCam, suivez les étapes ci-dessous.
  • Page 263 2. Que la caméra et l'ordinateur (IPCamUtility) sont sur le même segment LAN.  AVer PTZ Management Pour trouver l'adresse IP de vos caméras à l'aide d'AVer PTZ Management, suivez les étapes ci-dessous. 1. Téléchargez le logiciel AVer PTZ Management depuis https://www.aver.com/download-center...
  • Page 264 sur le bouton Go to Web pour accéder à l'interface Web de la caméra.
  • Page 265 Vue en direct (Live View) Commandes de la camera (Camera Control) É lément Description Commandes des panos Positionner la caméra.  Déplacez la glissière pour régler la Pan Speed et la Tilt Speed. horizontal et vertical  Activer Pan L/R Dir. Switch pour inverser la direction du panoramique.
  • Page 266 Vue en direct de zoom AV et AR, et sélection de la Zoom Speed. Zoom  Focus +- Auto Focus : cliquez pour mise au point automatique.  Manual Focus : cliquez pour mise au point manuelle. Mise au point à l’aide des boutons +et –. ...
  • Page 267 Paramétrage de l’IA (AI Setting) Suivi des yeux (Eyes Tracking) Si vous réglez manuellement les panos o le zoom pendant le suivi des yeux, ce dernier se désactive. 1. Positionnez la caméra à l’aide des commandes de pano horizontal et vertical et de zoom, puis cliquez sur Save pour enregistrer un Tracking Preset.
  • Page 268 visage à suivre automatiquement en cliquant sur l’un des carrés. 4. Choisissez le Tracking Site et la Tracking Range. Détection vidéo par IA (AI Video Detection) Pour configurer la détection de chute: Veuillez confirmer que la position de chute que vous souhaitez détecter est visible dans un certain préréglage (Ex : préréglage 10).
  • Page 269 La détection de chute est conçue comme un outil d'assistance et ne fait pas partie d'un dispositif médical. Il ne s'agit pas d'un moniteur patient et ne peut pas être utilisé pour prendre une décision médicale ou clinique.
  • Page 270 Paramè tres de la camera (Camera Settings) Exposition (Exposure) É lément Description Sélectionnez un mode d’exposition. Exposure Mode Activez ou désactivez WDR ou BLC. Réglez l’exposition, l’obturateur, le diaphragme et le gain. Exposure Value Shutter Speed Iris Level Gain Level Gain Limit Level...
  • Page 271 IR Cut Filter Mode Sélectionnez le mode Day ou le mode Night pour activer o désactiver la vision nocturne par infrarouges, ou bien sélectionnez le mode Auto et réglez la IR Cut Sensitivity. Slow Shutter Activez ou désactivez Slow Shutter. Bright Value Ajuster la luminosité.
  • Page 272 Vidé o et audio (Video & Audio) Paramétrage vidéo É lément Description Power Frequency (Hz) Sélectionnez 50 Hz, 59,94 Hz ou 60 Hz selon la fréquence du courant secteur dans votre pays ou région. Video Out Resolution Sélectionnez une résolution de sortie vidéo. RTSP : max.
  • Page 273 Ré seau (Network) É lément Description le nom d'hôte par défaut est AVer. Modifiez le nom d’hôte à afficher sur Hostname des appareils tels qu’un routeur IP. DHCP Définissez le réseau comme DHCP ou comme IP statique.  DHCP : activez DHCP et cliquez sur Confirm pour enregistrer le paramètre.
  • Page 274  Si Security est activé : 1. Saisissez l’URL du RTSP de votre caméra dans le lecteur multimédia. 2. URL du RTSP : rtsp://[nom d’utilisateur:mot de passe]@[adresse IP de la caméra]/live_st1 Exemple : rtsp://1:1@192.168.1.100/live_st1 3. nom d’utilisateur/mot de passe : nom d’utilisateur/mot de passe de la caméra (connexion à...
  • Page 275 Suivez les étapes ci-dessous pour mettre à niveau le microprogramme. 1. Téléchargez le dernier microprogramme depuis le centre de téléchargement AVer (https://www.aver.com/download-center/). 2. Sur la page Web, allez à System > Upgrade firmware. 3. Cliquez sur Browse pour sélectionner le microprogramme.
  • Page 276 Le nom d’utilisateur et le mot de passe par défaut sont admin/admin. Login Pour modifier le nom d'utilisateur ou le mot de passe, saisissez le nouveau nom ou le nouveau mot et cliquez sur Change. Language Modification de la langue de l'IU Web. Reset Rétablissement des paramètres d'usine de la caméra.
  • Page 277 L’outil de configuration (AVerCamera Setting Tool) est une application logicielle qui prend en charge le fonctionnement des caméras PTZ AVer quand vous diffusez vers un logiciel de tiers. Il permet aux utilisateurs de configurer les paramètres photo, son et vidéo sans télécommande, ainsi que de connecter la caméra par USB.
  • Page 278 Specification Caméra Capteur d'image CMOS de 1/2,8 pouce É léments image efficaces 8 mégapixels Résolution : 4K/1080p/720p Résolutions en sortie Cadences : 60/59,94/50/30/29,97/25 É clairage minimal 0,5 lux (50 IRE, f:1,6, AGC max., 1/30e) ≥50 dB Rapport signal/bruit Gain Automatique ou manuel Lignes TV 1000 (centrées/écran large) Vitesse d'obturation...
  • Page 279 Généralités Alimentation requise 12 V Consommation 24 W PoE+ (IEEE802.3at) Dimensions (La x H x P) 180 (La) x 145 (P) x183 (H) mm Poids net 1,7 ±0,1 kg À l’intérieur Utilisation Voyant tally Sécurité Fente Kensington Télécommande IR Température : de 0 à +40 °C Conditions de service Humidité...
  • Page 280 Connecteur USB 3.0 (type B) Format vidéo MJPEG Maximum vidéo 2160p USB Video Class (UVC) UVC1.1 USB Audio Class (UAC) UAC 1.0 Interface utilisateur Web Prévisualisation vidéo en direct Pano horiz. / Pano vert. / Zoom / Mise au point / Commandes des Commandes PTZ de la caméra préréglages Caméra / Image...
  • Page 281 Dé pannage L’image est déformée ou floue.  Sur l’interface Web, allez à Live View > Camera Control et cliquez sur Auto Focus.  Sur la télécommande, appuyez sur Menu pendant 3 secondes > Factory Default > On pour rétablir tous les paramètres par défaut d’usine. Comment ouvrir le menu sur écran (OSD) ? 1.
  • Page 282 Wide(Variable) 8x 01 04 07 3p FF Direct 8x 01 04 47 0p 0q 0r 0s pqrs: Zoom Position. MD120UI: 0x00F0 (x1) ~ 0x5370 (x20) CAM_Focus Stop 8x 01 04 08 00 FF Focus Control Each 'Far/Near' needs a 'stop'...
  • Page 283 Command Set Command Command Packet Comments 8x 01 04 03 02 FF Manual Control of R Gain Down 8x 01 04 03 03 FF Direct 8x 01 04 43 00 00 0p 0q pq: R Gain 00(0) to FF(255) CAM_BGain Reset 8x 01 04 04 00 FF Return to 80 (128) value...
  • Page 284 Command Set Command Command Packet Comments CAM_Menu 8x 01 06 06 02 FF Menu Display ON/OFF 8x 01 06 06 03 FF On/Off 8x 01 06 06 10 FF CAM_MenuEnter 8x 01 7E 01 02 00 01 Enter Submenu CAM_NR 8x 01 04 53 0p FF p: Image NR Setting (0:OFF, Level1 to 3) CAM_WDR...
  • Page 285 Command Set Command Command Packet Comments 02 FF DownRight 8x 01 06 01 VV WW 02 02 FF Stop 8x 01 06 01 VV WW 03 03 FF AbsolutePosition 8x 01 06 02 VV WW 0Y 0Y 0Y 0Y 0Z 0Z 0Z 0Z FF RelativePosition 8x 01 06 03 VV WW...
  • Page 286 Inquiry Command Inquiry Packet Reply Packet Comments CAM_PowerInq 8x 09 04 00 FF y0 50 02 FF y0 50 03 FF CAM_ZoomPosInq 8x 09 04 47 FF y0 50 0p 0q 0r 0s FF pqrs: Zoom Position CAM_FocusModeInq 8x 09 04 38 FF y0 50 02 FF Auto Focus y0 50 03 FF...
  • Page 287 CAM_VersionInq 8x 09 00 02 FF y0 50 ab cd abcd: Vendor Code, AVer: 2574 mn pq rs tu vw FF mnpq: Model Code, MD120UI: 0565 rstu: Firmware version (ex: 4025 for 1.1.4025.0) vw: Socket Number (=02) CAM_MenuModeInq 8x 09 06 06 FF...
  • Page 288 Inquiry Command Inquiry Packet Reply Packet Comments Facial Tracking Inq 8x 09 04 7D FF y0 50 02 FF y0 50 03 FF CAM_Hdmi_Port Inq 8x 09 7E 04 79 00 y0 50 00 00 00 00 00 00 pqrs: Source physical address (See 00 00 HDMI VSDB) 00 0p 0q 0r 0s FF...
  • Page 289 Paramè tres VISCA sur IP PORT Internet protocol IPv4 Transport protocol UDP Port address 52381 FORMAT byte 0 byte 1 byte 2 byte 3 byte 4 byte 5 byte 6 byte 7 byte 8 ~~~ byte 23 func Payload type Playload Length Sequence number Payload (1 to 16 bytes) 1~16(0x0001~0x...
  • Page 290 Address locked to “X = 1” for VISCA over IP Example byte 8 ~~~ byte 0 byte 1 byte 2 byte 3 byte 4 byte 5 byte 6 byte 7 byte 23 Payload (1 to func Payload type Playload Length Sequence number 16 bytes) VISCA Packet...
  • Page 291 VISCA Zoom Table Zoom position and zoom ratio (MD120UI) Parameter Zoom ratio 00F0 1C60 2938 3130 36D8 3B50 3EC8 41A8 4430 4660 4828 49F0 4B80 4CF0 4E48 4F78 5090 51A0 5290 5370...
  • Page 292 Pelco-D Command PAN AND TILT COMMANDS P/T bit(byte4.0) = 0 byte 1 byte 2 byte 3 byte 4 byte 5 byte 6 byte 7 func SYNC ADDR cmd 1 cmd 2 data1 data2 checksum Tilt data 0xFF cmd 1 cmd 2 Pan speed 2~6 SUM speed...
  • Page 293 Pelco-P Command PAN AND TILT COMMANDS P/T bit(byte4.0) = 0 byte 1 byte 2 byte 3 byte 4 byte 5 byte 6 byte 7 byte 8 func ADDR data1 data2 data3 data4 checksum data 0xA0 0~7F cmd 1 cmd 2 Pan speed Tilt speed 0xAF...
  • Page 294 Commande CGI CGI List for Video Transmission Parameter Parameter CGI item name URL Command Description Name value /snapshot Get JPEG 1280x720 jpg /cgi-bin?OnePush Step requeset snapshot Get 4K JPEG Step 2: get 3840x2160 /snapshot?res=4k /cgi-bin?SetString sys_rtsp_stm1_url,rtsp Set RTSP URL _url Set RTSP URL to rtsp_url Reply RTSP URL example:...
  • Page 295 contrast /cgi-bin?Set= img_contrast,3,N value 0 ~ 4 N : value Tracking on: /cgi-bin?Set= trk_tracking_on,3,1 Tracking off: /cgi-bin?Set= trk_tracking_on,3,0 GET(Basic Reboot /cgi-bin?OnePush=! Authentication) GET(Basic Factory Reset /cgi-bin?OnePush=d Authentication) RTMP Start /cgi-bin?Set= vdo_rtmp_enable,3,1 streamming RTMP Stop /cgi-bin?Set= vdo_rtmp_enable,3,0 streamming http://10.100.1 05.110/cgi-bin Status get (Model /cgi-bin?GetString sys_name&net_mac&sys_fw_ ?GetString=sy...
  • Page 296 3 = 4 Mbps; 4 = 8 Mbps; 5 = 16 Mbps; 6 = 32 Mbps; 7 = 64 Mbps; 8 = Auto; Video Stream /cgi-bin?Set= vdo_net_stm_intvl,3,N value 1 ~ 10 I-VOP Interval I-VOP Interval (S) in seconds Video Stream Rate /cgi-bin?Set= vdo_net_stm_ratectrl,3,N value...
  • Page 297 Wide Eyes Tracking /cgi-bin?Get=tr On/Off Get k_tracking_on trk_tracking_on=1 - Reply trk_tracking_on=0 Get detect /cgi-bin?Get=tr zone(target k_detect_num frame) number X: number of target - Reply trk_detect_num=X frames, 50 max. Get detect /cgi-bin?GetGr zone(target oup=trk_detect frame) info _zones (0,0) at top left of video.
  • Page 298 exclusive.) Fall Detection vdo_det_fall_down_preset Fall Detection View preset /cgi-bin?Set= value 0 ~ 255 View ,3,N point Fall Detection vdo_det_fall_down_sensiti /cgi-bin?Set= value 0 ~ 2 0: Low; 1: Medium; 2:High Sensitivity vity,3,N Based on the result of trk_detect_zones, x, y: select tracking target. coordinates, Select Tracking /cgi-bin?SetStr...
  • Page 299 Cámara de seguimiento MD120UI — — Manual del usuario...
  • Page 300 Có mo limpiar y desinfectar Advertencia No utilice productos de limpieza que contengan fenol, ya que el fenol Riesgo de lesiones puede causar quemaduras en la piel si no se enjuaga completamente y personales no contiene propiedades suficientes de limpieza o desinfección. Precaución La cámara está...
  • Page 301 Sí mbolos en el producto Los sí mbolos en este producto, incluidos los accesorios, representan lo siguiente. Sí mbolo WEEE. Este sí mbolo indica que el producto no debe desecharse junto a los residuos domésticos. Por el contrario, se debe llevar a un punto de recogida designado para el reciclaje de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos.
  • Page 302 AVer Information Inc. AVer Information Inc. se reserva el derecho a modificar sus productos, incluso sus especificaciones, y cualquier otra información aquí expuesta sin previo aviso.
  • Page 303 Í ndice Có mo limpiar y desinfectar....................2 Vista general ........................1 Contenidos del paquete ....................1 Accesorios opcionales ..................... 1 Dimensiones ........................2 Soporte de techo ......................3 Soporte de pared ......................4 Á ngulo de inclinación y panorámica ................4 Conexión .........................
  • Page 304 Preajuste (Preset) ..................... 21 Configuración de IA (AI Setting) ..................22 Seguimiento ocular (Eyes Tracking) ................. 22 Detección de ví deo por IA (AI Video Detection) ............23 Configuración de la cámara (Camera Settings) ............. 25 Exposición (Exposure) ....................25 Procesamiento de imágenes (Image Process) ............
  • Page 305 Vista general La cámara de seguimiento MD120UI es una cámara de calidad médica diseñada para la supervisión de pacientes. Dispone de visión nocturna infrarroja y carcasa resistente a rayos UV. Contenidos del paquete HOME SNAP PRIVACY SPEAKER Adaptador de corriente Cámara...
  • Page 306 Dimensiones...
  • Page 307 Soporte de techo...
  • Page 308 Soporte de pared Á ngulo de inclinació n y panorá mica...
  • Page 309 Conexió n Parte delantera Lateral Parte posterior Indicador de privacidad Sensor IR Puerto PoE+ Visión nocturna infrarroja Bloqueo Kensington Puerto RS-232 led* Puerto RS-422 Sensor IR Puerto USB 3.1 Tipo-B Micrófon Puerto HDMI Indicador LED Conector de fuente de alimentación CC *Para evitar el peligro de radiación infrarroja, mantenga una distancia de más de un metro entre el led IR y la vista al utilizar el modo Noche.
  • Page 310 Mando a distancia  Para abrir el menú OSD, mantenga pulsado el botón Menu durante tres segundos.  Para desactivar el mando a distancia, abra el menú OSD o la interfaz web, vaya a System > Camera Selector > Disable Remote. ...
  • Page 311 dirección en vivo. 14. Volume +/- 15. Enter Cuando la cámara está encendida: presione Entrar para ajustar el enfoque una vez. Al acceder al menú OSD: Presione Entrar para confirmar la selección o hacer una selección 16. Speaker 17. Privacy Pulse este botón para entrar en modo de privacidad.
  • Page 312 Conexió n del dispositivo 1. LAN: Conecte la cámara a un enrutador IP a través del puerto LAN. (Nota) 2. RS-232: Conecte la cámara a un joystick o a un ordenador portátil para controlarla. Puede adquirir opcionalmente el adaptador RS-232. La definición de los pines se muestra a continuación. (Nota) ...
  • Page 313 3. RS-422: Conecte la cámara a una palanca de mando o portátil para controlar la cámara. Utilice un divisor CAT5e para conectar varias cámaras.  Definición de pines N.º N.º  Asignació n de pines del divisor CAT5e Camera Camera/Joystick Camera/Joystick...
  • Page 314 4. USB Tipo-B: Conecte la cámara a un ordenador de sobremesa o portátil para la transmisión de ví deo cuando utilice otro software de videoconferencia como Skype o Teams. (Nota) 5. HDMI: Conecta la cámara a un televisor o monitor para visualizar la salida de ví deo. La cámara y el televisor o monitor conectados deben tener un diseño de conexión a tierra.
  • Page 315 Instalació n Placa de fijació n del cable Asegure la placa de fijación del cable a la cámara con los tornillos M2 x 4 mm del paquete. Fije los cables a la placa de fijación del cable Conecte los cables. con bridas a través de las ranuras.
  • Page 316 Soporte de techo 1. Asegure el soporte al techo. 2. Asegure el soporte a la cámara. Atornille: 4 tornillos, M4 × 10 mm (no Atornille: 2 tornillos, 1/4"-20 L = 6,5 mm incluidos) (incluidos) Deslice el soporte con la cámara en el 4.
  • Page 317 Menú OSD Para acceder al menú OSD, conecte la cámara a un monitor o televisor mediante el cable HDMI. A continuación, podrá utilizar el mando a distancia incluido para controlar el menú OSD. Mantenga pulsado el Menu del mando a distancia durante 3 segundos para acceder al menú OSD y utilice ▲▼...
  • Page 318 DHCP Mantenga pulsado el Menu del mando a distancia durante 3 segundos para acceder al menú OSD 2. Seleccione Network > DHCP > On. 3. Pulse para confirmar la configuración. 4. Después de activar DHCP, puede ir a System > Information para ver la dirección IP.
  • Page 319 Á rbol del menú OSD 1er nivel 2do nivel 3er nivel 4to nivel Camera Exposure Mode Full Auto Exposure Value Gain Limit Level Slow Shutter Shutter Priority Exposure Value Shutter Speed Gain Limit Level Iris Priority Exposure Value Iris Level Gain Limit Level Slow Shutter Manual...
  • Page 320 1er nivel 2do nivel 3er nivel 4to nivel Control Type RS232 / RS422 Protocol VISCA / PELCO D/PELCO P Camera Address 1 2 3 4 5 6 7 Baud Rate 4800 / 9600 / 38400 IR Cut Filter Auto / Day / Night IR Cut Sensitivity Low / Middle / High Mosaic...
  • Page 321 Trigger OSD Click Menu to open, Press Menu 3 sec Camera Selector 1,2,3,4,All channel, Disable Remote Status OSD English / 中文 / 日本語 Language Information Model Name MD120UI Serial number xxxxxxxxxxxxx Firmware Version 0.0.0000.00 192.168.1.168 00:18:1a:04:9e:81 Lens xxxx xxxx Factory Default...
  • Page 322 Acceso a la interfaz web Para acceder a la interfaz web de la cámara, deberá averiguar la dirección IP de la cámara mediante el software AVer IPCam Utility o AVer PTZ Management.  AVer IPCam Utility Para averiguar la dirección IP de la cámara utilizando el instalador IPCam Utility, siga estos pasos.
  • Page 323 2. La cámara y el PC (IPCam Utility) deben encontrarse en el mismo segmento de LAN.  AVer PTZ Management Para averiguar la dirección IP de la cámara, utilice AVer PTZ Management. Siga estos pasos. 1. Descargue el software AVer PTZ Management en https://www.aver.com/download-center.
  • Page 324 Vista en vivo (Live View) Control de la cámara(Camera Control) Elemento Descripció n Coloque la cámara. Controles de giro e  Arrastre el control deslizante para ajustar la Pan Speed y la Tilt Speed. inclinación  Active el Pan L/R Dir. Switch para invertir la dirección de giro. ...
  • Page 325 Enfoque +-  Auto Focus: haga clic para enfocar automáticamente.  Manual Focus: haga clic para enfocar manualmente. Ajuste el enfoque con los botones +-.  One Push Focus: haga clic para enfocar automáticamente una vez.  Focus Near Limit: Configure el lí mite de enfoque más cercano. Preajuste (Preset) Elemento Descripció...
  • Page 326 Configuració n de IA (AI Setting) Seguimiento ocular (Eyes Tracking) Al ajustar manualmente los controles de giro, inclinación y zoom durante el seguimiento ocular, se desactivará la función. 1. Coloque la cámara con los controles de giro, inclinación y zoom. A continuación, haga clic en Save para guardar un Tracking Preset.
  • Page 327  Varias personas: la cámara señalará las caras con cuadros. Seleccione una cara para seguirla automáticamente y acérquese haciendo clic en el cuadrado. 4. Elija el Tracking Site y el Tracking Range. Detecció n de ví deo por IA (AI Video Detection) Para configurar la detecció...
  • Page 328 La detección de caí das está pensada como una herramienta de asistencia y no forma parte de un dispositivo médico. No es un monitor de paciente y no se puede utilizar para tomar una decisión médica o clí nica.
  • Page 329 Configuració n de la cá mara (Camera Settings) Exposició n (Exposure) Elemento Descripció n Seleccione un modo de exposición. Exposure Mode Active o desactive WDR o BLC. Ajuste la exposición, la obturación, el iris y la ganancia. Exposure Value Shutter Speed Iris Level Gain Level Gain Limit Level...
  • Page 330 IR Cut Filter Mode Seleccione el modo Day, el modo Night, para activar o desactivar la visión nocturna infrarroja, o seleccione el modo Auto y ajuste la IR Cut Sensitivity. Slow Shutter Active o desactive la Slow Shutter. Bright Value Ajustar el brillo.
  • Page 331 Vídeo y audio (Video & Audio) Configuració n de ví deo Elemento Descripció n Power Frequency (Hz) Seleccione 50 Hz, 59,94 Hz o 60 Hz en función de su paí s o región. Video Out Resolution Seleccione una resolución de ví deo de salida RTSP: 4K/60 fps máx.
  • Page 332 Red (Network) Elemento Descripció n Hostname El nombre de host predeterminado es AVer. Cambie el nombre de host que se mostrará en los dispositivos, como el router IP. DHCP Establece la red en «DHCP» o «IP estática».  DHCP: Active el DHCP y haga clic en Confirm para guardar la configuración.
  • Page 333  Cuando la opción Security está activada: 1. Introduzca la URL RTSP y el nombre de usuario y la contraseña de su cámara en el reproductor multimedia. 2. URL RTSP: rtsp://[username:password]@[camera IP address]/live_st1 Ejemplo: rtsp://1:1@192.168.1.100/live_st1 3. nombre de usuario/contraseña: cámara nombre de usuario/contraseña (inicio de sesión de la interfaz web) HTTPS Permita de HTTPS establezca una conexión segura entre su...
  • Page 334 Siga estos pasos para actualizar el firmware: 1. Descargue el firmware más reciente del Centro de descargas de AVer (https://www.aver.com/download-center/). 2. En el sitio web, vaya a System > Upgrade firmware. 3. Haga clic en Browse para seleccionar el firmware.
  • Page 335 Language Cambie el idioma de la interfaz web. Reset Restablece los ajustes predeterminados de fábrica de la cámara. System Reboot Reinicie su cámara. Status OSD Permita que se muestre el estado del preajuste en la salida de HDMI durante funciones como guardar, cargar y cancelar preajustes. Power Up to Preset Una vez activado, la cámara se trasladará...
  • Page 336 AVerCamera Setting Tool es un software de aplicación que admite el funcionamiento de las cámaras AVer PTZ cuando se transmite a un software de terceros. Permite a los usuarios configurar ajustes de imagen, audio y ví deo sin un mando a distancia, así como conectar la cámara a través de USB.
  • Page 337 Especificaciones Cámara Sensor de imagen 1/2,8" CMOS Elementos fundamentales de la 8 megapí xeles imagen Resolución: 4K/1080p/720p Resoluciones de salida Velocidad de fotogramas: 60/59,94/50/30/29,97/25 Iluminación mí nima 0,5 lux (50 IRE, F1.6, Max. AGC, 1/30) ≥50 dB Relación S/R Ganancia Automática, manual Lí...
  • Page 338 General Requisito energético 12 V Consumo energético 24 W PoE+ (IEEE802.3at) Dimensiones (An × Al × P) 180 (An) × 145(P) × 183,5(Al) mm Peso neto 1,7 ± 0,1 kg Aplicación Interior Luz de Tally Sí Seguridad Conector Kensington Mando a distancia IR Sí...
  • Page 339 Conector USB 3.0 (tipo B) Formatos de ví deo MJPEG Máximo de ví deo 2160p Clase de ví deo (UVC) UVC 1.1 Clase de audio (UAC) UAC 1.0 IU web Vista previa del ví deo en directo Sí Control de la cámara PTZ Giro, inclunación, zoom, enfoque, control de preajuste Cámara/imagen Exposición, balance de blancos, procesamiento de imágenes...
  • Page 340 Solució n de problemas La imagen está distorsionada o borrosa.  En la interfaz web, vaya a Vista en directo > Control de la cámara y haga clic en Enfoque automático.  En el mando a distancia, mantenga pulsado el menú durante 3 segundos >...
  • Page 341 Wide(Variable) 8x 01 04 07 3p FF Direct 8x 01 04 47 0p 0q 0r 0s pqrs: Zoom Position. MD120UI: 0x00F0 (x1) ~ 0x5370 (x20) CAM_Focus Stop 8x 01 04 08 00 FF Focus Control Each 'Far/Near' needs a 'stop'...
  • Page 342 Command Set Command Command Packet Comments 8x 01 04 03 02 FF Manual Control of R Gain Down 8x 01 04 03 03 FF Direct 8x 01 04 43 00 00 0p 0q pq: R Gain 00(0) to FF(255) CAM_BGain Reset 8x 01 04 04 00 FF Return to 80 (128) value...
  • Page 343 Command Set Command Command Packet Comments CAM_Menu 8x 01 06 06 02 FF Menu Display ON/OFF 8x 01 06 06 03 FF On/Off 8x 01 06 06 10 FF CAM_MenuEnter 8x 01 7E 01 02 00 01 Enter Submenu CAM_NR 8x 01 04 53 0p FF p: Image NR Setting (0:OFF, Level1 to 3) CAM_WDR...
  • Page 344 Command Set Command Command Packet Comments 02 FF DownRight 8x 01 06 01 VV WW 02 02 FF Stop 8x 01 06 01 VV WW 03 03 FF AbsolutePosition 8x 01 06 02 VV WW 0Y 0Y 0Y 0Y 0Z 0Z 0Z 0Z FF RelativePosition 8x 01 06 03 VV WW...
  • Page 345 Inquiry Command Inquiry Packet Reply Packet Comments CAM_PowerInq 8x 09 04 00 FF y0 50 02 FF y0 50 03 FF CAM_ZoomPosInq 8x 09 04 47 FF y0 50 0p 0q 0r 0s FF pqrs: Zoom Position CAM_FocusModeInq 8x 09 04 38 FF y0 50 02 FF Auto Focus y0 50 03 FF...
  • Page 346 CAM_VersionInq 8x 09 00 02 FF y0 50 ab cd abcd: Vendor Code, AVer: 2574 mn pq rs tu vw FF mnpq: Model Code, MD120UI: 0565 rstu: Firmware version (ex: 4025 for 1.1.4025.0) vw: Socket Number (=02) CAM_MenuModeInq 8x 09 06 06 FF...
  • Page 347 Inquiry Command Inquiry Packet Reply Packet Comments Facial Tracking Inq 8x 09 04 7D FF y0 50 02 FF y0 50 03 FF CAM_Hdmi_Port Inq 8x 09 7E 04 79 00 y0 50 00 00 00 00 00 00 pqrs: Source physical address (See 00 00 HDMI VSDB) 00 0p 0q 0r 0s FF...
  • Page 348 Configuració n de VISCA over IP PORT Internet protocol IPv4 Transport protocol UDP Port address 52381 FORMAT byte 0 byte 1 byte 2 byte 3 byte 4 byte 5 byte 6 byte 7 byte 8 ~~~ byte 23 func Payload type Playload Length Sequence number Payload (1 to 16 bytes) 1~16(0x0001~0x...
  • Page 349 Address locked to “X = 1” for VISCA over IP Example byte 8 ~~~ byte 0 byte 1 byte 2 byte 3 byte 4 byte 5 byte 6 byte 7 byte 23 Payload (1 to func Payload type Playload Length Sequence number 16 bytes) VISCA Packet...
  • Page 350 Tabla de Zoom VISCA Zoom position and zoom ratio (MD120UI) Parameter Zoom ratio 00F0 1C60 2938 3130 36D8 3B50 3EC8 41A8 4430 4660 4828 49F0 4B80 4CF0 4E48 4F78 5090 51A0 5290 5370...
  • Page 351 Comando de Pelco-D PAN AND TILT COMMANDS P/T bit(byte4.0) = 0 byte 1 byte 2 byte 3 byte 4 byte 5 byte 6 byte 7 func SYNC ADDR cmd 1 cmd 2 data1 data2 checksum Tilt data 0xFF cmd 1 cmd 2 Pan speed 2~6 SUM...
  • Page 352 Comando de Pelco-P PAN AND TILT COMMANDS P/T bit(byte4.0) = 0 byte 1 byte 2 byte 3 byte 4 byte 5 byte 6 byte 7 byte 8 func ADDR data1 data2 data3 data4 checksum data 0xA0 0~7F cmd 1 cmd 2 Pan speed Tilt speed 0xAF...
  • Page 353 Comando de CGI CGI List for Video Transmission Parameter Parameter CGI item name URL Command Description Name value /snapshot Get JPEG 1280x720 jpg /cgi-bin?OnePush Step requeset snapshot Get 4K JPEG Step 2: get 3840x2160 /snapshot?res=4k /cgi-bin?SetString sys_rtsp_stm1_url,rtsp Set RTSP URL _url Set RTSP URL to rtsp_url Reply RTSP URL...
  • Page 354 contrast /cgi-bin?Set= img_contrast,3,N value 0 ~ 4 N : value Tracking on: /cgi-bin?Set= trk_tracking_on,3,1 Tracking off: /cgi-bin?Set= trk_tracking_on,3,0 GET(Basic Reboot /cgi-bin?OnePush=! Authentication) GET(Basic Factory Reset /cgi-bin?OnePush=d Authentication) RTMP Start /cgi-bin?Set= vdo_rtmp_enable,3,1 streamming RTMP Stop /cgi-bin?Set= vdo_rtmp_enable,3,0 streamming http://10.100.1 05.110/cgi-bin Status get (Model /cgi-bin?GetString sys_name&net_mac&sys_fw_ ?GetString=sy...
  • Page 355 3 = 4 Mbps; 4 = 8 Mbps; 5 = 16 Mbps; 6 = 32 Mbps; 7 = 64 Mbps; 8 = Auto; Video Stream /cgi-bin?Set= vdo_net_stm_intvl,3,N value 1 ~ 10 I-VOP Interval I-VOP Interval (S) in seconds Video Stream Rate /cgi-bin?Set= vdo_net_stm_ratectrl,3,N value...
  • Page 356 Wide Eyes Tracking /cgi-bin?Get=tr On/Off Get k_tracking_on trk_tracking_on=1 - Reply trk_tracking_on=0 Get detect /cgi-bin?Get=tr zone(target k_detect_num frame) number X: number of target - Reply trk_detect_num=X frames, 50 max. Get detect /cgi-bin?GetGr zone(target oup=trk_detect frame) info _zones (0,0) at top left of video.
  • Page 357 exclusive.) Fall Detection vdo_det_fall_down_preset Fall Detection View preset /cgi-bin?Set= value 0 ~ 255 View ,3,N point Fall Detection vdo_det_fall_down_sensiti /cgi-bin?Set= value 0 ~ 2 0: Low; 1: Medium; 2:High Sensitivity vity,3,N Based on the result of trk_detect_zones, x, y: select tracking target. coordinates, Select Tracking /cgi-bin?SetStr...
  • Page 358 MD120UI Telecamera di tracciamento — — Manuale utente...
  • Page 359 Utilizzare un panno per la pulizia inumidito con alcol per la pulizia (75%). Pulire qualsiasi superficie che potrebbe entrare in contatto con la fotocamera. Dopo aver pulito il dispositivo, evitare il contatto con le mani nude. Frequenza Non è richiesta una pulizia regolare. Pulire prima e dopo l'uso.
  • Page 360 Simboli sul prodotto I simboli su questo prodotto, accessori inclusi, rappresentano quanto segue. Il simbolo WEEE. Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito con gli altri rifiuti domestici. Sarà necessario smaltire la strumentazione di scarto presso un apposito punto di smaltimento per il riciclaggio della strumentazione elettrica ed elettronica.
  • Page 361 . COPYRIGHT © 2024 Tutti i diritti di questo oggetto appartengono ad AVer Information Inc . | 3 gennaio 2024 La riproduzione o la trasmissione in qualsiasi forma, o con qualsiasi mezzo senza disporre del previo consenso di AVer Information Inc.
  • Page 362 Contenuti Come pulire e disinfettare ....................2 Panoramica ......................... 1 Contenuto della confezione ..................... 1 Accessori opzionali ......................1 Dimensioni ........................2 Montaggio a soffitto ..................... 3 Montaggio a parete ..................... 4 Panoramica e angolo inclinazione ................... 4 Informazioni sulle parti ..................... 5 Indicatore Privacy ......................
  • Page 363 Impostazione IA (AI Setting) ..................22 Tracciamento degli occhi (Eyes Tracking) ..............22 Rilevamento video con IA (AI Video Detection) ............23 Impostazioni della telecamera (Camera Settings) ............25 Esposizione (Exposure) .................... 25 Elaborazione immagine (Image Process) ..............26 Video & Audio (Video & Audio) ..................27 Rete (Network) ......................
  • Page 364 Panoramica La telecamera MD120UI, con funzionalità di tracking, è una telecamera di livello medico progettata per il monitoraggio dei pazienti. È dotata di visione notturna a infrarossi e di un alloggiamento resistente ai raggi UV. Contenuto della confezione HOME SNAP...
  • Page 365 Dimensioni...
  • Page 366 Montaggio a soffitto...
  • Page 367 Montaggio a parete Panoramica e angolo inclinazione...
  • Page 368 Informazioni sulle parti Fronte Lato Retro Indicatore Privacy Sensore IR Porta PoE+ LED per la visione Blocco Kensington Porta RS-232 notturna a infrarossi* Porta RS-422 Sensore IR Porta USB 3.1 di tipo B Microfono Porta HDMI Indicatore LED Presa di alimentazione *Per evitare il rischio di radiazioni infrarosse, mantenere una distanza di oltre 1 metro tra il LED IR e gli occhi umani quando si utilizza la modalità...
  • Page 369 Telecomando  Per aprire il menu OSD, premere e tenere premuto Menu per 3 secondi.  Per disattivare il controllo remoto, aprire il menu OSD o l'interfaccia web, andare su System > Camera Selector > Disable Remote.  Per riprendere il controllo remoto, aprire l'interfaccia web, andare su System > Camera Selector >...
  • Page 370 12. Reset Servirsi dei pulsanti Reset e Numero per annullare una posizione preconfigurata. Tenere premuto Reset, quindi premere i pulsanti numerici (0~9). 13. Pulsanti Usare i pulsanti di Direzione per spostarsi all’interno della vista dal vivo. direzione 14. Volume +/- Quando la fotocamera è...
  • Page 371 Installazione Piastra di fissaggio dei cavi Fissate la piastra di fissaggio dei cavi alla telecamera usando le viti M2 x 4 mm presenti nella confezione. Fissate i cavi alla piastra di fissaggio dei cavi Collegare i cavi. con fascette stringicavo attraverso le fessure.
  • Page 372 Montaggio a soffitto Fissare la staffa di montaggio al soffitto. 2. Fissare la staffa di montaggio sulla telecamera. Viti: 4 viti, M4 x 10 mm (non incluse) Viti: 2 viti, 1/4"-20 L=6,5mm (incluse) 4. Fissare le staffe con delle viti. 3.
  • Page 373 Connessione del dispositivo 1. LAN: Collegare la telecamera a un router IP attraverso la porta LAN. (Nota) RS-232: Collegare la telecamera a un joystick o a un computer portatile per controllarla. È possibile acquistare l'adattatore RS-232. La definizione dei PIN viene indicata qui di seguito. (Nota) ...
  • Page 374 RS-422: Collegare la telecamera a un joystick o a un computer portatile per controllarla. Utilizzare uno splitter CAT5e per il collegamento di più telecamere.  Definizione PIN Numero Numero  Assegnazione PIN Splitter CAT5e Camera Camera/Joystick Camera/Joystick...
  • Page 375 USB Type-B: Collegare la telecamera a un computer fisso o portatile per la trasmissione video quando si utilizza un altro software di videoconferenza come ad esempio Skype o Teams. (Nota) HDMI: Collegare la telecamera a un televisore o a un monitor per visualizzare l'uscita video. La fotocamera e la TV o il monitor collegati devono essere dotati di messa a terra.
  • Page 376 Configurare la telecamera Sarà possibile configurare le impostazioni della telecamera utilizzando il menu OSD o l'interfaccia Web della telecamera. Menu OSD Per accedere al menu OSD, collegare la telecamera a un monitor o a un televisore utilizzando il cavo HDMI, quindi sarà possibile utilizzare il telecomando in dotazione per azionare il menu OSD. Premere e tenere premuto Menu per 3 secondi sul telecomando per richiamare il menu OSD e utilizzare ▲▼...
  • Page 377 3 secondi sul telecomando per richiamare il menu OSD. 2. Selezionare Network > DHCP > On. per confermare l’impostazione. 3. Premere 4. Dopo aver attivato la funzione DHCP è possibile andare in System > Information per visualizzare l'indirizzo IP.
  • Page 378 Struttura del Menu OSD 1° livello 2° livello 3° livello 4° livello Camera Exposure Mode Full Auto Exposure Value Gain Limit Level Slow Shutter Shutter Priority Exposure Value Shutter Speed Gain Limit Level Iris Priority Exposure Value Iris Level Gain Limit Level Slow Shutter Manual Iris Level...
  • Page 379 1° livello 2° livello 3° livello 4° livello Control Type RS232 / RS422 Protocol VISCA / PELCO D/PELCO P Camera Address 1 2 3 4 5 6 7 Baud Rate 4800 / 9600 / 38400 IR Cut Filter Auto / Day / Night IR Cut Sensitivity Low / Middle / High Mosaic...
  • Page 380 Trigger OSD Click Menu to open, Press Menu 3 sec Camera Selector 1,2,3,4,All channel, Disable Remote Status OSD English / 中文 / 日本語 Language Information Model Name MD120UI Serial number xxxxxxxxxxxxx Firmware Version 0.0.0000.00 192.168.1.168 00:18:1a:04:9e:81 Lens xxxx xxxx Factory Default...
  • Page 381 Accedere all'interfaccia web Per accedere all'interfaccia Web della telecamera, è necessario trovare l'indirizzo IP della telecamera utilizzando il software AVer IPCam Utility oppure AVer PTZ Management.  AVer IPCam Utility Per trovare l'indirizzo IP delle telecamere utilizzando il programma di installazione di IPCam Utility, procedere come segue.
  • Page 382 2. Scaricare il programma per Windows e installarlo. 3. Dopo aver impostato l'ID utente e la password, accedere al software (nome utente/password di default: admin/admin). 4. Nella pagina principale di PTZ Management fare clic su Setup > Add e quindi fare clic su Auto Search.
  • Page 383 Vista in diretta (Live View) Controllo telecamera (Camera Control) Elemento Descrizione Controlli pan e tilt Posizionare la telecamera.  Trascinare il cursore per regolare i valori Pan Speed e Tilt Speed.  Attivare Pan L/R Dir. Switch per invertire la direzione di pan. ...
  • Page 384 Focus +-  Auto Focus: Cliccare per mettere automaticamente a fuoco.  Manual Focus: Cliccare per mettere manualmente a fuoco. Regolare la messa a fuoco con i pulsanti+-.  One Push Focus: Cliccare per mettere automaticamente a fuoco una volta. ...
  • Page 385 Impostazione IA (AI Setting) Tracciamento degli occhi (Eyes Tracking) La regolazione manuale dei controlli di pan, tilt e zoom durante il tracciamento degli occhi disattiva la funzione. 1. Posizionare la telecamera utilizzando i controlli di panoramica, inclinazione e zoom, quindi fare clic su Save per salvare un Tracking Preset.
  • Page 386  Più persone: La telecamera contrassegna i volti in riquadri. Selezionare un volto da seguire e ingrandire automaticamente facendo clic su un quadrato. 4. Scegliere il Tracking Site e il Tracking Range. Rilevamento video con IA (AI Video Detection) Per impostare il rilevamento delle cadute: 1.
  • Page 387 Il rilevamento delle cadute è inteso come strumento di assistenza e non fa parte di un dispositivo medico. Non è un monitor paziente e non può essere utilizzato per prendere decisioni mediche o cliniche.
  • Page 388 Impostazioni della telecamera (Camera Settings) Esposizione (Exposure) Elemento Descrizione Selezionare una modalità di esposizione. Exposure Mode Attivare o disattivare WDR o BLC. Regolare l’esposizione, l’otturatore, l’iride e il guadagno. Exposure Value Velocità dell’otturatore Iris Level Gain Level Gain Limit Level...
  • Page 389 IR Cut Filter Mode Selezionare la modalità Day, Night per accendere o spegnere la modalità di visione notturna a infrarossi. In alternativa selezionare la modalità Auto e regolare il valore IR Cut Sensitivity. Slow Shutter Attivare o disattivare la funzionalità Slow Shutter. Bright Value Regola la luminosità.
  • Page 390 Video & Audio (Video & Audio) Impostazione video Elemento Descrizione Power Frequency (Hz) Selezionare 50Hz, 59,94Hz o 60Hz in base al paese o alla regione. Video Out Resolution Selezionare una risoluzione di uscita video. RTSP: Max. 4K/60fps HDMI: Max. 4K 60Hz Theme Mode Selezionare una sovrapposizione video per dare priorità...
  • Page 391 Rete (Network) Elemento Descrizione Il nome host predefinito è AVer. Modificare il nome host per Hostname visualizzarlo su dispositivi come un router IP. Impostare la rete su DHCP o IP statico. DHCP  DHCP: Attivare DHCP e fare clic su Confirm per salvare l'impostazione.
  • Page 392  Quando la funzione Security è attivata: 1. Immettere l'URL di RTSP della telecamera e il nome utente/password nel lettore multimediale. 2. URL di RTSP: rtsp://[username:password]@[camera IP address]/live_st1 Esempio: rtsp://1:1@192.168.1.100/live_st1 3. nome utente/password: nome utente/password della telecamera (accesso interfaccia web) Attivare HTTPS per stabilire una connessione sicura tra il browser e la HTTPS fotocamera.
  • Page 393 Camera Information Upgrade Firmware Per aggiornare il firmware, procedere come segue: 1. Scaricare il firmware più recente dall'AVer Download Center (https://www.aver.com/download-center/). 2. Nella pagina Web, andare su System > Upgrade firmware. 3. Fare clic su Browse per selezionare il firmware.
  • Page 394 Modificare la lingua dell’interfaccia web. Language Reset Ripristinare la telecamera alle impostazioni predefinite di fabbrica. System Reboot Riavviare la telecamera. Status OSD Consente di visualizzare lo stato delle preimpostazioni sull'uscita HDMI durante funzioni quali il salvataggio, il caricamento e l'annullamento delle preimpostazioni. Power Up to Preset Quando questa funzione è...
  • Page 395 Lo AVerCamera Setting Tool è un software applicativo che supporta il funzionamento delle telecamere AVer PTZ quando si effettua lo streaming con un software di terze parti. Consente agli utenti di configurare le impostazioni dell'immagine, dell'audio e del video senza un telecomando, oltre a collegare la telecamera via USB.
  • Page 396 Specifiche Telecamera Sensore immagine 1/2.8" CMOS Elementi immagine effettivi 8 Megapixel Risoluzione: 4K/1080p/720p Risoluzioni di uscita Frame Rate: 60/59.94/50/30/29.97/25 Illuminazione minima 0.5 lux (50 IRE, F1.6, Max. AGC, 1/30) ≥ 50dB Rapporto segnale/rumore Guadagno Auto, Manuale Righe TV 1000 (centro/largo) Velocità...
  • Page 397 Generale Requisiti di alimentazione Consumo di corrente PoE+ (IEEE802.3at) Dimensioni (L x H x P) 180(L) x 145(P) x 183.5(H) mm Peso netto 1.7±0.1 kg All’interno Applicazione Lampada Tally Sì Sicurezza Alloggiamento Kensington Controllo remoto a infrarossi Sì Temperatura: Da 0°C a +40°C Condizioni di funzionamento Umidità: Dal 20% all’80% Temperatura: Da -20°C a +60°C...
  • Page 398 Connettore USB3.0 (Tipo-B) Formati video MJPEG Video max 2160p Classe video USB (UVC) UVC1.1 Classe audio USB (UAC) UAC 1.0 Interfaccia utente Web Anteprima video in tempo reale Sì Controllo PTZ telecamera Pan, Tilt, Zoom, Messa a fuoco, Controllo Preset Telecamera / Immagine Esposizione, Bilanciamento dei bianchi, Elaborazione immagine Configurazione di rete...
  • Page 399 Risoluzione dei problemi L'immagine è distorta o sfocata.  Nell'interfaccia web, andare su Live View > Camera Control e fare clic su Auto Focus.  Sul telecomando, tenere premuto Menu per 3 secondi > Factory Default > On per riportare tutte le impostazioni ai valori predefiniti.
  • Page 400 Wide(Variable) 8x 01 04 07 3p FF Direct 8x 01 04 47 0p 0q 0r 0s pqrs: Zoom Position. MD120UI: 0x00F0 (x1) ~ 0x5370 (x20) CAM_Focus Stop 8x 01 04 08 00 FF Focus Control Each 'Far/Near' needs a 'stop'...
  • Page 401 Command Set Command Command Packet Comments 8x 01 04 03 02 FF Manual Control of R Gain Down 8x 01 04 03 03 FF Direct 8x 01 04 43 00 00 0p 0q pq: R Gain 00(0) to FF(255) CAM_BGain Reset 8x 01 04 04 00 FF Return to 80 (128) value...
  • Page 402 Command Set Command Command Packet Comments CAM_Menu 8x 01 06 06 02 FF Menu Display ON/OFF 8x 01 06 06 03 FF On/Off 8x 01 06 06 10 FF CAM_MenuEnter 8x 01 7E 01 02 00 01 Enter Submenu CAM_NR 8x 01 04 53 0p FF p: Image NR Setting (0:OFF, Level1 to 3) CAM_WDR...
  • Page 403 Command Set Command Command Packet Comments 02 FF DownRight 8x 01 06 01 VV WW 02 02 FF Stop 8x 01 06 01 VV WW 03 03 FF AbsolutePosition 8x 01 06 02 VV WW 0Y 0Y 0Y 0Y 0Z 0Z 0Z 0Z FF RelativePosition 8x 01 06 03 VV WW...
  • Page 404 Inquiry Command Inquiry Packet Reply Packet Comments CAM_PowerInq 8x 09 04 00 FF y0 50 02 FF y0 50 03 FF CAM_ZoomPosInq 8x 09 04 47 FF y0 50 0p 0q 0r 0s FF pqrs: Zoom Position CAM_FocusModeInq 8x 09 04 38 FF y0 50 02 FF Auto Focus y0 50 03 FF...
  • Page 405 CAM_VersionInq 8x 09 00 02 FF y0 50 ab cd abcd: Vendor Code, AVer: 2574 mn pq rs tu vw FF mnpq: Model Code, MD120UI: 0565 rstu: Firmware version (ex: 4025 for 1.1.4025.0) vw: Socket Number (=02) CAM_MenuModeInq 8x 09 06 06 FF...
  • Page 406 Inquiry Command Inquiry Packet Reply Packet Comments Facial Tracking Inq 8x 09 04 7D FF y0 50 02 FF y0 50 03 FF CAM_Hdmi_Port Inq 8x 09 7E 04 79 00 y0 50 00 00 00 00 00 00 pqrs: Source physical address (See 00 00 HDMI VSDB) 00 0p 0q 0r 0s FF...
  • Page 407 Impostazioni VISCA over IP PORT Internet protocol IPv4 Transport protocol UDP Port address 52381 FORMAT byte 0 byte 1 byte 2 byte 3 byte 4 byte 5 byte 6 byte 7 byte 8 ~~~ byte 23 func Payload type Playload Length Sequence number Payload (1 to 16 bytes) 1~16(0x0001~0x VISCA Packet (see page...
  • Page 408 Address locked to “X = 1” for VISCA over IP Example byte 8 ~~~ byte 0 byte 1 byte 2 byte 3 byte 4 byte 5 byte 6 byte 7 byte 23 Payload (1 to func Payload type Playload Length Sequence number 16 bytes) VISCA Packet...
  • Page 409 Tabella Zoom VISCA Zoom position and zoom ratio (MD120UI) Parameter Zoom ratio 00F0 1C60 2938 3130 36D8 3B50 3EC8 41A8 4430 4660 4828 49F0 4B80 4CF0 4E48 4F78 5090 51A0 5290 5370...
  • Page 410 Comando Pelco-D PAN AND TILT COMMANDS P/T bit(byte4.0) = 0 byte 1 byte 2 byte 3 byte 4 byte 5 byte 6 byte 7 func SYNC ADDR cmd 1 cmd 2 data1 data2 checksum Tilt data 0xFF cmd 1 cmd 2 Pan speed 2~6 SUM speed...
  • Page 411 Comando Pelco-P PAN AND TILT COMMANDS P/T bit(byte4.0) = 0 byte 1 byte 2 byte 3 byte 4 byte 5 byte 6 byte 7 byte 8 func ADDR data1 data2 data3 data4 checksum data 0xA0 0~7F cmd 1 cmd 2 Pan speed Tilt speed 0xAF...
  • Page 412 Comando CGI CGI List for Video Transmission Parameter Parameter CGI item name URL Command Description Name value /snapshot Get JPEG 1280x720 jpg /cgi-bin?OnePush Step requeset snapshot Get 4K JPEG Step 2: get 3840x2160 /snapshot?res=4k /cgi-bin?SetString sys_rtsp_stm1_url,rtsp Set RTSP URL _url Set RTSP URL to rtsp_url Reply RTSP URL example:...
  • Page 413 contrast /cgi-bin?Set= img_contrast,3,N value 0 ~ 4 N : value Tracking on: /cgi-bin?Set= trk_tracking_on,3,1 Tracking off: /cgi-bin?Set= trk_tracking_on,3,0 GET(Basic Reboot /cgi-bin?OnePush=! Authentication) GET(Basic Factory Reset /cgi-bin?OnePush=d Authentication) RTMP Start /cgi-bin?Set= vdo_rtmp_enable,3,1 streamming RTMP Stop /cgi-bin?Set= vdo_rtmp_enable,3,0 streamming http://10.100.1 05.110/cgi-bin Status get (Model /cgi-bin?GetString sys_name&net_mac&sys_fw_ ?GetString=sy...
  • Page 414 3 = 4 Mbps; 4 = 8 Mbps; 5 = 16 Mbps; 6 = 32 Mbps; 7 = 64 Mbps; 8 = Auto; Video Stream /cgi-bin?Set= vdo_net_stm_intvl,3,N value 1 ~ 10 I-VOP Interval I-VOP Interval (S) in seconds Video Stream Rate /cgi-bin?Set= vdo_net_stm_ratectrl,3,N value...
  • Page 415 Wide Eyes Tracking /cgi-bin?Get=tr On/Off Get k_tracking_on trk_tracking_on=1 - Reply trk_tracking_on=0 Get detect /cgi-bin?Get=tr zone(target k_detect_num frame) number X: number of target - Reply trk_detect_num=X frames, 50 max. Get detect /cgi-bin?GetGr zone(target oup=trk_detect frame) info _zones (0,0) at top left of video.
  • Page 416 exclusive.) Fall Detection vdo_det_fall_down_preset Fall Detection View preset /cgi-bin?Set= value 0 ~ 255 View ,3,N point Fall Detection vdo_det_fall_down_sensiti /cgi-bin?Set= value 0 ~ 2 0: Low; 1: Medium; 2:High Sensitivity vity,3,N Based on the result of trk_detect_zones, x, y: select tracking target. coordinates, Select Tracking /cgi-bin?SetStr...