SFA Pro-Lift PL1002 Instructions D'utilisation Et Manuel De Pièces
SFA Pro-Lift PL1002 Instructions D'utilisation Et Manuel De Pièces

SFA Pro-Lift PL1002 Instructions D'utilisation Et Manuel De Pièces

Crics-bouteilles hydrauliques
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Operating Instructions & Parts Manual
Models: PL1002, PL1004, PL1006, PL1008, PL1012,
Models PL1002, PL1004, PL1006, PL1008
!
This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards.
Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death.
Read this manual and follow all the Safety Rules and Operating Instructions before using this product.
PL1020, PL1012S, PL1020S
Models PL1012S, PL1020S
!
WARNING
To avoid crushing and related injuries:
NEVER work on, under or around a
load supported only by a hydraulic
jack. ALWAYS use a matched pair of
adequately rated jack stands.
Hydraulic
Bottle Jacks
Models PL1012, PL1020
PL1002-M1_052022
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SFA Pro-Lift PL1002

  • Page 8 Utilisez TOUJOURS une paire appariée de béquilles de cric dont la capacité nominale est adéquate. SFA Companies www.ProLiftProducts.com Lisez ce manuel et observez toutes les consignes de sécurité et d'utilisation avant d'utiliser ce produit.
  • Page 9: Informations Générales Et Informations Relatives À La Sécurité

    INFORMATIONS GÉNÉRALES ET INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ Conservez ces instructions. Pour votre sécurité, lisez, comprenez et respectez toutes les consignes fournies avec cet appareil ou se trouvant sur celui-ci avant de l'utiliser. Le propriétaire, ainsi que l'utilisateur, doit comprendre le fonctionnement de l'appareil, ses caractéristiques de fonctionnement et les consignes de sécurité...
  • Page 10 PRÉPARATION Avant l'utilisation 1. Avant d'utiliser ce produit, lisez le manuel d'utilisation au complet et familiarisez-vous parfaitement avec le produit et ses composants, et identifiez les dangers associés à son utilisation. 2. Vérifiez que le produit et son utilisation sont compatibles. Si vous avez des doutes, appelez le soutien technique pour les produits Pro-Lift au 1 888 332-6419.
  • Page 11: Fonctionnement

    MISE EN GARDE MISE EN GARDE • Lisez, comprenez et respectez toutes les instructions avant d'utiliser ce produit. • Ne dépassez pas la capacité nominale. • Utilisez le produit seulement sur des surfaces Pour éviter un écrasement et les blessures en lien dures et de niveau capable de supporter la avec celui-ci : charge.
  • Page 12: Entretien

    ENTRETIEN AVIS : Utilisez seulement de l'huile pour cric hydraulique de bonne qualité. Évitez de mélanger différents types de liquides et n'utilisez JAMAIS de liquide pour frein, d'huile de turbine, de liquide de transmission, d'huile moteur ou de glycérine. L'utilisation d'un liquide inapproprié peut entraîner une défaillance prématurée du cric et causer une chute potentielle soudaine et immédiate de charge.
  • Page 13: Pièces De Rechange

    Pour connaître les prix actuels, appelez-nous ou écrivez-nous : SFA Companies Inc.,10939 N. Pomona Ave., Kansas City, MO 64153, É.-U., téléphone : 1 888 322-6419, télécopieur : 1 816 891-6599, courriel : sales@ProLiftProducts.com,...
  • Page 14: Garantie Limitée De 1 An

    GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN Pendant une période d'un (1) an, à partir de la date d'achat, SFA Companies, Inc. réparera ou remplacera, à sa discrétion, sans frais, tous ses produits qui, utilisés dans des conditions normales, sont défectueux à cause d'un défaut de matériel ou de fabrication.

Table des Matières