Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MODEL:________________________
SERIAL:________________________
DATE PURCHASED:______________
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
PREMIER-2200i
Portable Generator
Owner's Manual
WARNING
Loss of life. This product is not intended to
be used in a critical life support application.
Failure to adhere to this warning could result
in death or serious injury.
Register your DR Power Equipment
product at:
www.drpower.com
1-855-447-3734
004707
(000209b)
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DR PREMIER-2200i

  • Page 45: Générateur Portatif

    Danger de mort. Ce produit doit être utilisé dans une application critique de support de vie. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner la mort ou des blessures graves. (000209b) Enregistrez votre produit DR Power Equipment à l'adresse suivante : www.drpower.com 1-855-447-3734 CONSERVER CE MANUEL...
  • Page 46 Table des matières Section 1 Introduction et Section 3 Fonctionnement ..11 règles de sécurité ......1 Questions relatives au Introduction ........1 fonctionnement ......11 Consignes de sécurité ..... 1 Avant de démarrer le moteur ..11 Signification des symboles Préparation du générateur à de sécurité...
  • Page 47: Section 1 Introduction Et Règles De Sécurité

    Section 1 Introduction et règles de sécurité Introduction Tout au long de ce manuel, ainsi que sur les étiquettes et autocollants apposés sur le Merci d’avoir acheté ce produit DR Power générateur, encadrés DANGER, Equipment. Cet appareil a été conçu pour...
  • Page 48: Risques Associés À L'échappement Et À L'emplacement

    Surfaces chaudes. Lorsque vous utilisez l’appareil, ne touchez pas aux surfaces chaudes. Gardez l’appareil loin des matériaux combustibles lorsqu’il fonctionne. Le contact avec des surfaces chaudes pourrait entraîner des brûlures graves ou un incendie. (000108) • Si vous commencez à vous sentir mal, ou affaibli, ou à...
  • Page 49: Risques Électriques

    • Après avoir démarré le générateur à l’exté- rieur du bâtiment, raccordez les charges électriques à la/aux rallonge(s) à l’intérieur Asphyxie. Toujours utiliser à l’intérieur une alarme du bâtiment. à monoxyde de carbone fonctionnant sur pile, installée selon les instructions du fabricant. Sinon, cela pourrait entraîner la mort ou Risques d’incendie des blessures graves.
  • Page 50: Index Des Normes

    Index des normes 1. National Fire Protection Association (NFPA) 70 : NATIONAL ELECTRIC CODE (NEC) des États-Unis, consultable sur www.nfpa.org 2. National Fire Protection Association (NFPA) 5000 : BUILDING CONSTRUC- TION AND SAFETY CODE des États- Unis, consultable sur www.nfpa.org 3.
  • Page 51: Section 2 Informations Générales Et Installation

    Section 2 Informations générales et installation 004707 002320 Figure 2-1. Fonctions et commandes TABLEAU 1. Composants du générateur Commutateur de mise à l’arrêt/mise en marche/commande d'étrangleur Commutateur de fonctionnement au ralenti Prise 120 V, 20 A Dispositif de protection des circuits (si équipé) Prises parallèles Emplacement de la mise à...
  • Page 52: Émissions

    Émissions L'Agence américaine de protection de l'envi- ronnement (EPA) (et le Comité des res- sources de l'air de la Californie (CARB) pour les moteurs/équipements certifiés selon les normes californiennes) exige ce(t) moteur/équipement soit conforme aux normes d'émissions d'échappement et par évapora- tion.
  • Page 53: Fiches De Raccordement

    Fiches de raccordement Port USB Le port USB 1,5 A, 5 V c.c. permet de rechar- Prise double 120 V c.a. ger tous les appareils électriques compatibles et dotés d’une connectivité USB. La prise 120 V est protégée contre les surcharges par un dispositif de protection de Commutateur de circuits...
  • Page 54: Dispositifs De Protection De Circuits

    3. Si certaines pièces sont absentes du colis, contactez le Service client au 1-855-447- 3734 en vous munissant du nom du modèle et du numéro de série de l’appa- reil. 4. Consignez le nom du modèle, le numéro de série et la date d’achat sur la page de garde de ce manuel.
  • Page 55: Carburant

    REMARQUE : Utilisez de l’huile à base de • N’UTILISEZ PAS de carburant E85. pétrole (fournie) pendant le rodage, puis de • N’UTILISEZ PAS de mélange d’huile et l’huile synthétique par la suite. d’essence. • NE MODIFIEZ PAS le moteur pour le faire fonctionner avec d’autres carburants.
  • Page 56 REMARQUE : Avant de démarrer l’appareil, attendez que le carburant déversé hors du réservoir s’évapore. REMARQUE IMPORTANTE : important d’empêcher la formation de dépôts de gomme dans les pièces du circuit carburant telles carburateur, le tuyau de carburant et le réservoir durant l'entreposage.
  • Page 57: Section 3 Fonctionnement

    Section 3 Fonctionnement Questions relatives au fonctionnement Dommages à l’équipement et aux biens. Débranchez les Si vous avez des questions concernant l’utili- charges électriques avant de démarrer ou d’arrêter l’appareil. Le non-respect de cette consigne pourrait causer des sation et l’entretien de l’équipement, contactez dommages à...
  • Page 58: Transport/Inclinaison De L'appareil

    • Certains moteurs électriques, notamment Sèche-cheveux 1200 ceux à induction, nécessitent environ trois Perceuse à main 250 à 1100 fois plus de puissance pour démarrer que pour tourner. Cette surtension ne dure que Taille-haie quelques secondes au démarrage du moteur. Assurez-vous de la disponibilité Clé...
  • Page 59: Arrêt Du Générateur

    Arrêt du générateur 1. Placez l’évent du bouchon du réservoir carburant position Voir Figure 2-9. 2. Voir Figure 3-2. Placez le sélecteur du Dommages à l’équipement et aux biens. Débranchez les cadran « OFF/RUN/CHOKE » sur la posi- charges électriques avant de démarrer ou d’arrêter l’appareil. tion CHOKE (1).
  • Page 60: Fonctionnement En Parallèle

    3 230 W, en raison d’une perte de puissance de 5 % due à la mise en parallèle. REMARQUE : Utilisez exclusivement des kits parallèles homologués DR Power. 004469 Figure 3-4. Connecteur d’entrée du chargeur de batterie...
  • Page 61: Section 4 Maintenance Et Dépannage

    émissions, ces tâches doivent être effectuées par un technicien de Maintenance préventive maintenance DR Power. Reportez-vous à la Des saletés ou des débris peuvent provoquer garantie relative aux émissions. dysfonctionnements endommager l’équipement.
  • Page 62: Maintenance Du Moteur

    Maintenance du moteur Démarrage accidentel. Débranchez les câbles de bougie lorsque vous travaillez sur l’appareil. Le non-respect de cette consigne pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. (000141) Recommandations relatives à l'huile moteur Afin de garantir la validité de la garantie du produit, l’entretien de l’huile moteur doit 002404 s’effectuer conformément aux recommanda-...
  • Page 63: Filtre À Air

    Assurez-vous que le moteur est toujours 13. Remettez le capot latéral en place et réins- tallez les vis. chaud, puis changez l’huile selon la procédure suivante : 14. Mettez l’huile au rebut conformément à toutes les réglementations applicables. 1. Placez le générateur sur une surface plane.
  • Page 64: Inspection De L'écran Du Pare-Étincelles

    Inspection de l’écran du pare-étincelles Surfaces chaudes. Lorsque vous utilisez l’appareil, ne touchez pas aux surfaces chaudes. Gardez l’appareil loin des matériaux combustibles lorsqu’il fonctionne. Le contact avec des surfaces chaudes pourrait entraîner des brûlures graves ou un incendie. (000108) Nettoyage de l’écran du pare-étincelles 000211...
  • Page 65: Entreposage

    Entreposage 1. Vidangez l’huile moteur. 2. Retirez la bougie. 3. Versez une cuillère à table (5-10 cm Généralités d’huile moteur propre ou vaporisez un agent anti-buée adapté dans le cylindre. Explosion et incendie. Le carburant et ses vapeurs sont extrêmement inflammables et explosifs. Entreposez le carburant dans un endroit bien aéré.
  • Page 66: Dépannage

    Dépannage PROBLÈME CAUSE CORRECTION Le moteur ne démarre 1. Sélecteur du cadran placé sur 1. Placez le sélecteur du cran sur pas. la position OFF. la position ON. 2. Panne de carburant. 2. Remplissez le réservoir de 3. Bougie d’allumage défec- carburant.
  • Page 67 PROBLÈME CAUSE CORRECTION Absence de sortie c.a. 1. Générateur surchargé. 1. Débranchez toutes les 2. Surchauffe du module charges. Mettez le générateur onduleur. à l’arrêt afin de réinitialiser le 3. Présence d’un court-circuit sur module. Réduisez les charges un dispositif électrique. et redémarrez le générateur.
  • Page 68 ©2018 DR Power Equipment Tous droits réservés Les caractéristiques techniques sont susceptibles 75 Meigs Road d’être modifiées sans préavis. Post Office Box 25 Aucune forme de reproduction n’est autorisée sans Vergennes, Vermont 05491 le consentement écrit préalable de DR Power 1-855-447-3734 Equipment www.drpower.com...

Table des Matières