Télécharger Imprimer la page

LF Allen + Roth Davidson-32SP-CH Manuel D'installation page 23

Publicité

12
After the wheels have been installed, adjust the level of the glass panel using the eccentric mechanism of the rollers. Fit the larger Allen key in the center of the
inner roller, fit the smaller Allen key in the small hole located on the rim of the inner roller, fit the other smaller Allen key in the small hole located on the top of
the outer roller. While holding the top Allen key in place, loosen the main bolt in the center of the inner roller slightly using the larger Allen key, rotate the smaller
Allen key around to move the glass panel up or down. When adjustment is finished, retighten the main bolt in the center of the inner roller with the larger Allen
key while holding the 2 smaller Allen keys in place to keep the mechanism from rotating.
Après avoir installé les roues, ajuster le niveau du panneau de verre en utilisant le mécanisme excentrique des roues. Placez la grande clé Allen au centre du
rouleau intérieur, placez la petite clé Allen dans le petit trou situé sur le bord du rouleau intérieur, insérez l'autre petite clé Allen dans le petit trou situé sur le
dessus du rouleau extérieur. Tout en maintenant la clé Allen du haut en place, desserrer légèrement le boulon principal au centre du rouleau intérieur en utilisant
la clé Allen plus grande, faites tourner la petite clé Allen pour déplacer le panneau de verre vers le haut ou vers le bas. Lorsque le réglage est terminé, resserrez
le boulon principal au centre du rouleau intérieur avec la grande clé Allen tout en maintenant les 2 petites clés Allen en place pour empêcher le mécanisme de
tourner.
Después de instalar las ruedas, ajuste el nivel del panel de vidrio. Para ello, use el mecanismo excéntrico de los rodillos. Coloque la llave Allen más grande
en el centro del rodillo interior, la llave Allen más pequeña en el orificio pequeño ubicado en el borde del rodillo interior y la otra llave Allen más pequeña en el
orificio pequeño ubicado en la parte superior del rodillo exterior. Mientras sostiene la llave Allen superior en su lugar, afloje ligeramente el perno principal en el
centro del rodillo interior con la llave Allen más grande. Gire la llave Allen más pequeña para mover el panel de vidrio hacia arriba o hacia abajo. Cuando termine
el ajuste, vuelva a apretar el perno principal en el centro del rodillo interior con la llave Allen más grande mientras sostiene las 2 llaves Allen más pequeñas en
su lugar para evitar que el mecanismo gire.
When the eccentric backside of the wheel is in this
position, it has reached the "highest" glass position.
Lorsque l'arrière de la roue excentrique atteint
cette configuration, le panneau de verre a atteint la
Cuando la parte trasera excéntrica de la rueda
está en esta posición, ha alcanzado la posición
LEVELING THE GLASS PANEL
NIVELAGE DU PANNEAU DE VERRE
NIVELACIÓN DEL PANEL DE VIDRIO
1
HELPFUL HINT!
ASTUCE!
position la plus haute.
¡CONSEJO ÚTIL!
"más alta" del vidrio.
1
2
HELPFUL HINT!
When the eccentric backside of the wheel is in this
position, it has reached the "lowest" glass position.
ASTUCE!
Lorsque l'arrière de la roue excentrique atteint
cette configuration, le panneau de verre a atteint
la position la plus basse.
¡CONSEJO ÚTIL!
Cuando la parte trasera excéntrica de la rueda
está en esta posición, ha alcanzado la posición
"más baja" del vidrio.
2
PAGE 23

Publicité

loading