Sommaire des Matières pour Martin Yale papermonster F100
Page 1
F100 Postfach / p.o.box 1420 D-88672 Markdorf / Germany Tel.: +49(0)7544/60-0 Fax: +49(0)7544/60-248 Typ/Type/Type/Tipo/Típus: E-mail: vertrieb@martinyale.de Internet: www.martinyale.de Vor der Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung durchlesen! Before operating, please read the Operating Instructions! Veuillez lire le mode d’emploi avant la mise en service! Leer las instrucciones de uso antes de la puesta en servicio! Prima della messa in funzione leggere attentamente le istruzioni! Před uvedením do provozu si přečtěte návod k obsluze!
PLIEUSE POUR BURAUX F100 RECOMMANDATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ MISE EN MARCHE « La machine ne doit pas être utili- « Risque de blessure! N’ap- AJUSTEMENT DE LA BUTÉE DES PAPIERS sée par plusieurs personnes en prochez jamais du bloc Vérifier que la butée des papiers est bien ajus- même temps! de coupe les vêtements tée (voir fig.
4. Pour le nettoyage des rouleaux en caout- RECHERCHE DES DÉFAUTS 1. En cas de congestion, débrancher la plieu- chouc, pulvériser du Martin Yale Roller Si la plieuse ne fonctionne pas sans qu‘il y ait Cleaner sur un torchon propre et non effilo- une congestion, le coupe-circuit pourrait avoir chant, et frotter les rouleaux jusqu‘à...
Plieuse pour Buraux Descripcion de la máquina: Plegadora de Sobremesa papermonster F100 Modell / Model / Modèle / Modelo: Typ / Type / Type / Tipo: Hiermit wird bestätigt, daß o. g. Gerät den Anforderungen der Maschinen-Richtlinie 98/37/EG sowie der EMV- Richtlinie 2004/108/EG einschließlich allen bis heute veröffentlichten Änderungen bzw.