Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

10006 Santa Fe Springs Road
Santa Fe Springs, CA 90670 USA
Fabriqué en Chine
196cc
Moteur de substitution
Guide d'entretien et d'utilisation
CONSERVER CES DIRECTIVES
D'importantes directives de
sécurité sont incluses dans
66501F
Rev 66501F-20090529
ce guide

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Champion Power Equipment 66501F

  • Page 1 66501F Rev 66501F-20090529 10006 Santa Fe Springs Road Santa Fe Springs, CA 90670 USA Fabriqué en Chine Guide d’entretien et d’utilisation CONSERVER CES DIRECTIVES D'importantes directives de sécurité sont incluses dans ce guide 196cc Moteur de substitution...
  • Page 3 Table of Contents Introduction ........1 Spécifications ......... 12     Moteur de substitution ......1 Spécifications du moteur ......12     Accessoires ..........1 Carburant ..........12     Concernant ce manuel ......1 Huile ............12    ...
  • Page 5 Introduction Introduction Accessoires Champion Power Equipment fabrique et Nous vous félicitons d’avoir fait l’acquisition vend des accessoires destinés à vous aider à d’un moteur de Champion Power rentabiliser au mieux votre investissement. Equipment. CPE conçoit et fabrique des Pour en savoir davantage, visitez notre site moteurs selon des critères stricts.
  • Page 6 Si vous avez des questions concernant votre moteur, nous pouvons vous aider. Veuillez communiquer avec notre ligne d’assistance téléphonique au 1-877-338-0999. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT : indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas pourrait évitée, entraîner des blessures graves, voire mortelles. Rev 66501F-20090601...
  • Page 7 VOUS TUER EN QUELQUES MINUTES. Laisser l’équipement refroidir avant de toucher. Maintenir au moins trois pieds de distance de tous les côtés afin de permettre un refroidissement adéquat. Maintenir au moins cinq pieds de distance des matériaux combustibles. Rev 66501F-20090601...
  • Page 8 émet des flammes vide. L’équipement vibre excessivement. Débrancher le fil de la bougie. Lors du rangement du moteur : Ranger éloigné des étincelles, des flammes ouvertes, des lampes témoin, de la chaleur et des autres sources d’allumage. Rev 66501F-20090601...
  • Page 9 (5) Bouchon de remplissage d’huile – (10) Étrangleur – Utilisé pour démarrer le Pour vérifier et remplir le niveau d’huile du moteur. moteur. (11) Commande de puissance - (6) Bouchon de vidange d’huile – commandes la vitesse de moteur Utilisé pour purger l’huile. Rev 66501F-20090601...
  • Page 10 Commandes et caractéristiques Pièces fournies Votre génératrice à essence 66501F est livrée avec les pièces suivantes : Douille à bougie 1 pièce Rev 66501F-20090601...
  • Page 11 REMARQUE Vérifier l’huile fréquemment durant la période initiale. Se référer à la section sur l’entretien pour les intervalles d’entretien recommandés. Rev 66501F-20090601...
  • Page 12 Laissez le moteur fonctionner à vide quelques minutes pour stabiliser la température interne. 2. Tournez le commutateur d’allumage à la position «Arrêt». 3. Tournez la soupape d’essence à la position «fermé». 3. Déplacez le levier d’étrangleur (Article B) à la position «Étrangleur». Rev 66501F-20090601...
  • Page 13 Retirez le bouchon de vidange d’huile à propre pour retirer tout excès d’huile. l’aide d’une douille de 12 mm et d’une 8. Assembler les deux éléments et les fixer extension. de nouveau. Serrer l'écrou à oreilles. 2. Laissez l’huile se vider complètement. Rev 66501F-20090601...
  • Page 14 9. Rattachez le couvercle encliquetable du Communiquez avec notre ligne d’aide filtre à air. téléphonique au 1-877-338-0999 pour connaître le centre de service certifié Champion Power Equipment reconnu pour Nettoyage vos besoins d’entretien. ATTENTION Toutes les 8 heures ou tous les jours Vérifier le niveau d’huile...
  • Page 15 Tirez lignes directrices. lentement le cordon de démarrage du moteur pour répartir l’huile et lubrifier le cylindre. Rangement du moteur 7. Réinstallez la bougie. Laissez le moteur refroidir complètement avant de le ranger. Rev 66501F-20090601...
  • Page 16 La capacité de carburant est de 0,93 gallon américain (3,5 L). Utilisez de l’essence sans Échappement 0,10-0,12 mm (0,004 – 0,005 plomb régulière ayant un indice d’octane minimal de 85. Huile Barillet à clavette La capacité d’huile est de 0,63 pinte (0,6L). Rev 66501F-20090601...
  • Page 17 Spécifications Dimensions Rev 66501F-20090601...
  • Page 18 Spécifications Diagramme des pièces Rev 66501F-20090601...
  • Page 19 ST160F-1129000-G Diode ST160F-1030003 Bouchon de vidange d’huile ST160F-1030004 Rondelle de boulon de vidange d’huile ST168F-2-1030012-G Vilebrequin GB276-BB-6205-UU Radial Ball Bearing 6202/P6 ST160F-1127000-A Système de commutateur de niveau d’huile ST160F-1110101 Support de poids régulateur ST160F-1110102 Taquet de poids régulateur Rev 66501F-20090601...
  • Page 20 Attache de ressort de soupape d’échappement ST160F-1040003 Ressorte ST160F-1124000 Bougie ST168F-1040026 Écrou ST168F-1040023 Culbuteur d’échappement ST168F-1040026 Boulon de culbuteur ST168F-1040027 Pivoter le boulon ST168F-1040005 Tige de culbuteur GB1667-S5-8 Vis M5×8 GB90-W-5 Rondelle ø5 GB93-LW-5 Rondelle frein ø5 ST168F-1101100-G Protecteur de silencieux Rev 66501F-20090601...
  • Page 21 Axe de piston ST168F-1050100 Bielle ST160F-1030005-B Bouchon de filtre à l’huile ST160F-1070006 Filtre d’essence ST1P68F-1070006-F Pince GB90-W-6 Rondelle ø6 GB93-LW-6 Rondelle frein ø6 GB5789-FB6-35 Boulon à collet M6×35 GB5789-FB6-15 Boulon à collet M6×15 GB41-N-6 Écrou M6 ST168F-1040014-A Joint d’étanchéité d’huile Rev 66501F-20090601...
  • Page 22 Remplir le carter de moteur au bon niveau. Placer le moteur sur une surface plane, de niveau. Le moteur n’offre pas suffisamment Ventilation insuffisante Vérifier les restrictions de l’air. de puissance ou surchauffe. Déplacer dans une zone bien ventilée. Rev 66501F-20090601...
  • Page 23 Les défauts apparents portant notamment sur la Conditions de garantie peinture et les décalques, etc., les accessoires tel Champion Power Equipment (CPE) activera cette que les housses de rangement, les défauts dus à garantie dès réception de la carte des catastrophes naturelles et autres événements d’enregistrement de la garantie et d’une preuve...
  • Page 24 Remarques Remarques Rev 66501F-20090601...