Page 1
Battery Pile Batería LED light Lampe à DEL Luz LED CRAFTSMAN accessory attachment location Emplacement de fixation Emplacement de fixation d’accessoire d’accessoire CRAFTSMAN CRAFTSMAN CRAFTSMAN If you have questions or comments, contact us. Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
Page 2
WARNING: Read all safety AVERTISSEMENT : lire tous les ADVERTENCIA: Lea todas las avertissements de sécurité, les advertencias de seguridad, warnings, instructions, illustrations, and instructions, les illustrations instrucciones, ilustraciones y specifications in this manual, et les caractéristiques de ce especificaciones de este including the battery and manuel, y compris les sections manual, incluyendo las...
Page 3
Fig. B Fig. C Fig. D Fig. E Fig. F Fig. G Fig. H Fig. I Fig. J...
Page 10
FRAnçAis Usage prévu f ) S’il est impossible d’éviter l’utilisation d’un outil électrique dans un endroit humide, brancher l’outil Cet outil oscillant à multiples usages est conçu pour le dans une prise ou sur un circuit d’alimentation dotés ponçage détaillé, la rectification en plongée, la coupe à d’un disjoncteur de fuite à...
Page 11
FRAnçAis 6) Réparation d ) Ranger les outils électriques hors de la portée des enfants et ne permettre à aucune personne n’étant pas a ) Faire réparer l’outil électrique par un réparateur familière avec un outil électrique ou son mode d’emploi professionnel en n’utilisant que des pièces de rechange d’utiliser cet outil.
Page 12
FRAnçAis nettoyage et élimination les enfoncer bien au-dessous de la surface finie prévue. Accrocher un clou avec le bord d’un accessoire risque de faire • Passer quotidiennement l’aspirateur sur les lieux de bondir l’outil. travail et les nettoyer soigneusement pendant toute la •...
Page 13
FRAnçAis certaines conditions et suivant la durée d’utilisation, le bruit avoir utilisé l’outil. En effet, elles peuvent devenir très chaudes. émanant de ce produit pourrait contribuer à une perte de À manipuler avec précaution. Toujours laisser refroidir les l’acuité auditive. accessoires et la pièce avant de les manipuler. Installation et dépose des accessoires (Fig. B–D) ATTENTION : après utilisation, ranger l’outil sur son côté, sur une surface stable, là...
Page 14
FRAnçAis Position correcte des mains (Fig. G) plongée. Négliger de suivre ces directives risque de provoquer une décharge électrique, un incendie, une explosion ou des AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque de dommages matériels. dommages corporels graves, adopter SYSTÉMATIQUEMENT AVERTISSEMENT : TOUJOURS porter des lunettes de la position des mains illustrée.
Page 15
CRAFTSMAN et le remplacement du balai, le cas échéant) par un centre recommandés avec le présent produit. de réparation en usine CRAFTSMAN ou un centre de Les accessoires recommandés pour cet outil sont réparation agréé CRAFTSMAN. Toujours utiliser des pièces de vendus séparément au centre de service de votre...
Page 16
GUIDE DE DÉPANNAGE AssUREZ-VOUs DE sUiVRE lEs DiRECTiVEs ET RÈglEs DE sÉCURiTÉ Pour de l’aide avec l’outil, consulter notre site Web www.craftsman.com pour l’emplacement du centre de réparation le plus près ou communiquer avec l’assistance CRAFTSMAN au 1‑888‑331‑4569. PROBlÈME...