Télécharger Imprimer la page
Burkert ME63 FieldConnect Manuel D'utilisation
Burkert ME63 FieldConnect Manuel D'utilisation

Burkert ME63 FieldConnect Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour ME63 FieldConnect:

Publicité

Liens rapides

Type ME63
FieldConnect
Passerelle de bus de terrain
Manuel d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Burkert ME63 FieldConnect

  • Page 1 Type ME63 FieldConnect Passerelle de bus de terrain Manuel d’utilisation...
  • Page 2 We reserve the right to make technical changes without notice. Technische Änderungen vorbehalten. Sous réserve de modifications techniques. © Bürkert Werke GmbH & Co. KG, 2020 – 2023 Operating Instructions 2307/02_FRfr_00815318 / Original DE...
  • Page 3 Type ME63 able des maTières MANUEL D‘UTILISATION ........................6 Moyens de signalisation ......................6 1.2 Définitions des termes .........................6 UTILISATION CONFORME ........................7 CONSIGNES DE SÉCURITÉ FONDAMENTALES ..................7 INFORMATIONS GÉNÉRALES .......................8 4.1 Adresses de contact ........................8 4.2 Garantie ............................8 4.3 Informations sur Internet ......................8 DESCRIPTION DU PRODUIT .........................9 5.1 Description générale ........................9 5.2 Fonctions de l’appareil ........................9...
  • Page 4 Type ME63 INSTALLATION ............................16 7.1 Monter l’appareil ........................16 7.2 Procéder au raccordement électrique de l‘appareil ..............16 7.2.1 Affectation des raccords .....................17 7.3 Combiner modules ME6x ......................19 7.3.1 Connexions des modules pour l‘alimentation électrique ..........19 7.3.2 Schéma d‘alimentation simplifié .................21 7.3.3 Combiner les modules ME66 ..................23 7.4 Combiner plusieurs modules ME ....................24 CARTE MÉMOIRE ..........................25 MISE EN SERVICE AVEC AUTOMATE EXTERNE ................26 9.1 Câblage de réseaux büS......................26 9.2...
  • Page 5 Type ME63 11.5 Mots de passe ..........................43 11.5.1 Modifier le mot de passe ....................43 11.5.2 Restaurer le mot de passe par défaut ................43 11.6 Configurer l’appareil ........................43 OPC UA ..............................44 12.1 Description générale ........................44 12.2 Établissement de la connexion avec OPC UA ................44 12.2.1 Réglages sur l’appareil ....................44 12.2.2 Réglages pour le client OPC UA .................45 12.3 Certificats de serveur .........................45 ÉLÉMENTS D’AFFICHAGE ........................46 13.1 LED d’affichage de l’état du bus ....................46...
  • Page 6 Type ME63 Manuel d‘utilisation MANUEL D‘UTILISATION Le manuel d‘utilisation décrit le cycle de vie complet de l‘appareil. Ce manuel d‘utilisation doit être conservé sur site à portée de main. Informations importantes pour la sécurité. ▶ Lire attentivement ce manuel. ▶ Respecter en particulier les consignes de sécurité, l'utilisation conforme et les conditions d’utilisation. ▶...
  • Page 7 Type ME63 Utilisation conforme UTILISATION CONFORME La passerelle de bus de terrain type ME63 est utilisée comme convertisseur de bus de terrain pour les valeurs de process entre des participants au büS et un API Ethernet industriel. Le type ME63 prend en charge les protocoles de bus de terrain PROFINET, EtherNet/IP, Modbus TCP EtherCAT et CC-Link IE field basic. ▶ Utiliser l'appareil uniquement de manière conforme. L'utilisation non conforme de l'appareil peut pré- senter des dangers pour les personnes, les installations à proximité et l'environnement. ▶ Utiliser l'appareil uniquement en association avec les appareils et composants externes recommandés ou homologués par Bürkert.
  • Page 8 Adresses de contact Allemagne Bürkert Fluid Control Systems Sales Center Christian-Bürkert-Str. 13-17 D-74653 Ingelfingen Tél. + 49 (0) 7940 - 10-91 111 Fax + 49 (0) 7940 - 10-91 448 E-mail : info@burkert.com International Les adresses de contact sont disponibles sur internet : www.burkert.com Garantie La condition pour bénéficier de la garantie légale est l‘utilisation conforme de l‘appareil dans le respect des conditions d‘utilisation spécifiées. Informations sur Internet Vous trouverez les manuels d‘utilisation et les fiches techniques des produits Bürkert sur internet sous : www.burkert.fr...
  • Page 9 Type ME63 Description du produit DESCRIPTION DU PRODUIT Description générale La passerelle de bus de terrain représente l’unité de commande centrale des produits Bürkert. Le FieldConnect du type ME63 est composé d’une passerelle de bus de terrain, lequel transfère la communication interne des appareils de terrain Bürkert sur tous les standards industriels courants d’Ethernet industriel.
  • Page 10 Type ME63 Description du produit Surveillance système La surveillance système contrôle la passerelle, ainsi que les appareils büS raccordés à l’aide de leur état NAMUR. La surveillance système est paramétrée dans le Bürkert Communicator sous : Réglages généraux > Paramètres > Surveillance système L’élément de menu Diagnostic permet de configurer le type de message des appareils büS repris par la passerelle comme état général. Lorsque tous les types sont configurés, un message par type apparaît sur la passerelle. Si un appareil connecté est par exemple dans l’état « Maintenance », le message « Au moins au appareil büS à l’état : Maintenance » apparaît sur la passerelle et la LED NAMUR reprend cet état s’il n’y a pas de défaut de priorité...
  • Page 11 Type ME63 Caractéristiques techniques CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Normes et directives L’appareil est conforme aux exigences applicables de la législation d’harmonisation de l’UE. En outre, l’appareil répond également aux exigences de la législation du Royaume-Uni. La version actuelle de la déclaration de conformité de l’UE / UK Declaration of Conformity répertorie les normes harmonisées qui ont été...
  • Page 12 Type ME63 Caractéristiques techniques Inscription sur l’appareil 6.4.1 Inscription sur le dessus de l'appareil Fig. 2: Inscription sur le dessus de l'appareil Pos. Désignation Fonction spécifique à l'appareil Code Datamatrix avec lien à la page produits Bürkert Type et désignation de l'appareil Raccords pour Ethernet industriel (commutateur à 2 ports) Alimentation électrique Adresse MAC (texte en clair et code Datamatrix) français...
  • Page 13 Type ME63 Caractéristiques techniques 6.4.2 Inscriptions sur les côtés gauche et droit de l'appareil Fig. 3: Inscription sur le côté gauche de l'appareil Fig. 4: Inscription sur le côté droit de l'appareil Pos. Désignation Données de performance (température ambiante, degré de protection IP tension, puissance absorbée) Symboles connecteur enfichable Affectation des broches...
  • Page 14 Type ME63 Caractéristiques techniques 6.5.2 EtherNet/IP Objets standards prédéfinis Identity Object (0x01) Message Router Object (0x02) Assembly Object (0x04) Connection Manager (0x06) DLR Object (0x47) QoS Object (0x48) TCP/IP Interface Object (0xF5) Ethernet Link Object (0xF6) DHCP pris en charge BOOTP pris en charge Vitesse de transmission 10 et 100 MBit/s Modes duplex...
  • Page 15 Type ME63 Caractéristiques techniques 6.5.5 CC-Link IE field basic Nombre de stations affectées 1 à 16 Communication acyclique Serveur SLMP Vitesse de transmission 100 Mbit/s Couche de transport de données Ethernet II, IEEE 802.3 Interface CC-Link Cyclic data 61450 (UDP) Discovery and SLMP Server 61451 (UDP) SLMP Parameter 45237 (UDP) SLMP Communication 20000 (UDP) 6.5.6...
  • Page 16 Type ME63 Installation INSTALLATION AVERTISSEMENT Risque de blessures en cas d'installation non conforme. ▶ Seul du personnel qualifié a le droit d'exécuter les travaux d'installation. ▶ Exécuter les travaux d'installation uniquement avec l'outillage approprié. Monter l’appareil L’appareil est entièrement monté à sa livraison. Les modifications sur l’appareil sont réservées exclu- sivement à Bürkert. → Monter l’appareil sur une surface plane avec 2 vis (M4) et 2 rondelles plates (selon DIN 125). Respecter le couple de vissage maximal de 1 Nm. Pour évacuer les courants parasites et pour la résistance CEM, les appareils sont dotés d’un raccord de mise à...
  • Page 17 Type ME63 Installation Port Fonction Broche 1 Broche 2 Broche 3 Broche 4 Broche 5 X01 (IN), EtherNet X02(OUT) X03 (IN), Power supply (+24 V) (+24 V) X04(OUT) X1–X3, X5-X8 CAN + Power supply CAN_GND 24 V CAN_H CAN_L (OUT) X04 (IN) CAN + Power supply CAN_GND 24 V CAN_H CAN_L Tableau 2 :...
  • Page 18 Type ME63 Installation Raccords X1-X3, X5-X8 Broche Affectation Fonction FE / CAN_GND Blindage 24 V Alimentation Alimentation CAN_H Communication büS CAN_L Communication büS Tableau 5 : Raccords M12, X1-X3, X5-X8 (prise femelle), codage A Raccordement X4  Broche Affectation Fonction FE / CAN_GND Blindage 24 V Alimentation Alimentation CAN_H Communication büS...
  • Page 19 Type ME63 Installation Combiner modules ME6x 7.3.1 Connexions des modules pour l‘alimentation électrique ME63 ME64 ME66 Fig. 6: Alimentation électrique via raccordement büS ME63 ME64 & ME66 M12-A, prise femelle, büS/CANopen et 24 M12-A, fiche, büS/CANopen IN, 4 A max., X1-X3; V DC, 4 A max., pour le raccordement d’un pour le raccordement du réseau büS/ X5-X8 appareil via büS/CANopen...
  • Page 20 Type ME63 Mise en service avec Bürkert Communicator ME63 ME64 & ME66 Fig. 7: Vérifier l‘alimentation électrique via X03 Raccordement Description M12-L, fiche, Power IN, 32 A max., pour l'alimentation électrique X03 (IN) X04 (OUT) M12-L, prise femelle, Power OUT, 32 A max., pour l'alimentation électrique d'autres appareils AVIS Détérioration de l’appareil ▶ Le raccord M12 codage L (X03, X04) est conçu pour le raccordement de 2 alimentations électriques, chacune de 16 A maximum.
  • Page 21 Type ME63 Mise en service avec Bürkert Communicator 7.3.2 Schéma d‘alimentation simplifié Si des modules de la série ME6x sont combinés entre eux, les informations indiquées dans ce chapitre doivent être respectées. Pour le type ME63, l’alimentation peut se faire soit par X03 (max. 2x16A) ou X4 (max. 4A). •...
  • Page 22 Type ME63 Mise en service avec Bürkert Communicator Protection contre le retour de tension - ME63 Si les deux alimentations (codage A et codage L) sont raccordées, il ne doit pas y avoir de retour par l’alimentation avec codage A. Sur le type ME63, cela est empêché par une protection contre le retour de tension (reverse protection).
  • Page 23 Type ME63 Mise en service avec Bürkert Communicator 7.3.3 Combiner les modules ME66 Dans ce cas, il faut basculer l'interrupteur pour utiliser AUX Power. „7.3.2 Schéma d‘alimentation simplifié“ données uniquement = 2x16 A = 2x16 A Fig. 9: Exemple de combinaison de modules ME66 français...
  • Page 24 Type ME63 Mise en service avec Bürkert Communicator Combiner plusieurs modules ME Dans ce cas, il faut basculer l'interrupteur pour utiliser AUX Power. ME66 ME64 max. données ME63 ME66 ME64 ME66 uniquement données données uniquement uniquement = 2x16 A = 2x16 A = 2x16 A = 32 A Fig.
  • Page 25 Type ME63 Mise en service avec Bürkert Communicator CARTE MÉMOIRE La carte mémoire permet d‘enregistrer des valeurs spécifiques à l’appareil et des réglages de l’utilisateur et de les transférer sur un autre appareil. La carte mémoire fait partie des accessoires et n’est pas fournie en standard. La carte mémoire n‘est pas appropriée pour les sauvegardes. Lorsque la carte mémoire de l‘appareil est une nouvelle fois insérée à...
  • Page 26 Les fichiers de mise en service dont a besoin le logiciel de projection sont soit créés pendant la con- figuration, soit mis à disposition par le Configurator. Vous trouverez de plus amples explications sur l‘installation des fichiers de mise en service dans la docu- mentation de votre logiciel de projection. Fonctionnalités avancées de la passerelle Vous trouverez des informations sur Control Mode (paramètres de communication), Control Word (exécution d’ordres cycliques) et Object Route Function (accès à d’autres objets büS) → Type ME63 → Manuel d’utilisation « Description bus de terrain » sous : www.burkert.fr français...
  • Page 27 Le logiciel Bürkert Communicator peut être téléchargé gratuitement sur le site de Bürkert. Outre le logiciel, le kit d'interface USB-büS disponible comme accessoire est également nécessaire. Ce chapitre décrit la manipulation de base à l’aide du Bürkert Communicator. Vous trouverez des infor- mations détaillées sur la manipulation du logiciel Bürkert Communicator sur le site Internet de Bürkert → 8920 → Téléchargements « Manuel d'utilisation ». à l’adresse : www.burkert.fr 10.1 Interface utilisateur Ajouter interface Zone de navigation (connexion avec interface USB-büS)
  • Page 28 Type ME63 Mise en service avec Bürkert Communicator 10.2 Connecter l’appareil au Bürkert Communicator La connexion entre le Bürkert Communicator et l’appareil peut être établie via un réseau büs ou avec la clé büS. → Installer le Bürkert Communicator sur le PC. →...
  • Page 29 Type ME63 Mise en service avec Bürkert Communicator Fig. 13: Réglage protocole, paramètres Ethernet Dans l’élément de menu Réglages des paramètres IP, on procède à un contrôle de saisie des paramètres 10.4 Configurer la passerelle de bus de terrain Dans la zone de configuration du Bürkert Communicator, on peut voir le nom du protocole réglé (nom de protocole). Protocole de bus Valeurs Valeurs de Nombre total Octets...
  • Page 30 Type ME63 Mise en service avec Bürkert Communicator 10.4.3 Créer une nouvelle configuration de passerelle (nom de protocole) > Paramètres > Configuration passerelle > Création d’une configuration de passerelle → Sélectionner le protocole. → Sélectionner Démarrer la nouvelle configuration. U n assistant de configuration apparaît. L’assistant de configuration permet de procéder aux réglages suivants. 10.4.3.1 Modifier les réglages généraux Création d'une configuration de passerelle Réglages généraux Réglages généraux de l'appareil Informations sur la saisie voir...
  • Page 31 Type ME63 Mise en service avec Bürkert Communicator 10.4.3.2 Déclarer les entrées et sorties pour la configuration de la passerelle Création d'une configuration de passerelle Déclarer entrées et sorties Groupes / appareils - Produits - Vannes à moteur élec- 0030739000000001 trique 332x E_Process_Valve Entrées et sorties 336x E_Process_Valve 328x Motor Control Valve...
  • Page 32 Type ME63 Mise en service avec Bürkert Communicator Ajouter appareil(s) Paramètres Valeurs par appareil Nom de l’appareil (préfixe pour tous les noms de valeur) Nombre SP_IO Nombre maximal possible d’entrées PV_IO Nombre maximal possible de sorties CMD_IO XCO_DO1 Configuration de l'appareil XCO_DO2 Positionneur DigitalIn Régulateur de process CMD_GW SP_GW PCOinactiv_GW ExrError_GW...
  • Page 33 Type ME63 Mise en service avec Bürkert Communicator Définition liée au contexte des valeurs • Valeurs d’entrée Icône : Les valeurs d’entrée sont des valeurs qui arrivent du participant büS et qui sont lues par l’API (participant au büS → passerelle de bus de terrain → API) •...
  • Page 34 Type ME63 Mise en service avec Bürkert Communicator → Sélectionner Suivant. Mappage d’adresse pour PROFINET : Création d'une configuration de passerelle Profinet Header Info Main Family Information Passerelle Passerelle ID appareil 0x23 Device Access Point Info Avancé ID module Temps de cycle minimal de la passerelle 0x100 Version matérielle Version logicielle...
  • Page 35 Type ME63 Mise en service avec Bürkert Communicator Mappage d’adresse pour EtherNet/IP : Création d'une configuration de passerelle Réglages EtherNet/IP EthernetIP Data Major Revision Minor Revision Numéro de commande Révision EDS EtherNet/IP Type de produit Generic Device,keyable (43) EtherNet/IP Code produit Ethernet/IP 4300 Adressage Adressage Ethernet/IP automatique Démarrer Réinitialiser les appareils...
  • Page 36 Type ME63 Mise en service avec Bürkert Communicator Mappage d’adresse pour ModbusTCP : Création d'une configuration de passerelle Réglages Modbus-TCP Bus Ident Data Device Name : MajorMinorRev MEX3 Adressage Adressage Modbus-TCP automatique Adresse de Utiliser si possible le Modbus FC03 démarrage 0 Réinitialiser les Adressage Coil/de connexion Démarrer Adresse de appareils...
  • Page 37 Type ME63 Mise en service avec Bürkert Communicator Mappage d’adresse pour EtherCAT : Création d'une configuration de passerelle EtherCAT Données EtherCAT Code produit EtherCAT Le code produit de l’appareil doit être un nombre entier, p. ex. : 12345678 #xFDF9 Révision EtherCAT La révision de l’appareil doit être un nombre hexadécimal à 8 chiffres débutant par #x #x00010002 Adressage Adressage EtherCAT automatique Démarrer Réinitialiser les appareils Cyclique Nom Index Sous-index Device Status NamurNE107 0x2004 0x01 Control Word 0x3C32...
  • Page 38 Type ME63 Mise en service avec Bürkert Communicator Mappage d’adresse pour CC-Link IE field basic : Création d‘une configuration de passerelle CC-Link IE Field Basic Adressage Adressage CC-Link automatique Démarrer Réinitialiser les appareils Cyclique Nom Index Sous-index Démarrer l’adressage AI_AI1 0x2540 0x01 AI_AI2 0x2541 0x01 AI_AI3 0x2542 0x01 AI_AI4 0x2543...
  • Page 39 Type ME63 Mise en service avec Bürkert Communicator 10.4.3.4 Enregistrer la configuration de passerelle → Dans la boîte de dialogue Réglages finaux, sélectionner le répertoire de sortie. → Sélectionner Suivant. La configuration de la passerelle est enregistrée. Le téléchargement sur l’appareil s’effectue en arrière-plan. Sous le chemin d‘accès indiqué, le fichier de description de l‘appareil existant se trouve dans le sous-dossier. → Sélectionner Terminer. L a configuration de l’appareil est terminée. La connexion entre l’API et la passerelle de bus de terrain est établie. Le dossier dans lequel se trouvent les fichiers de description s’ouvre automatiquement. La vue d’ensemble ci-dessous montre quels fichiers sont générés lors de la configuration de la passerelle.
  • Page 40 Type ME63 Mise en service avec Bürkert Communicator Fichiers de configuration de passerelle Dossier de Description stockage GSDML-V2.32-Buerkert-Gateway-date-.xml PLC_Profinet Fichier de description d’appareil. Impor- tation dans l’API GSDML-0078-0023-icon.bmp PLC_Profinet Symbole utilisé avec le fichier de description d’appareil help_profinet.csv/txt PLC_Profinet Vue d’ensemble des valeurs d’appareil cycliques et acycliques Tableau 10 : Vues d’ensemble des fichiers générés lors de la configuration de la passerelle 10.5 Configurer le réseau büS büS...
  • Page 41 Type ME63 Mise en service avec serveur web MISE EN SERVICE AVEC SERVEUR WEB Le FieldConnect type ME63 est doté d’un serveur web intégré, qui met à disposition des fonctions pour la configuration et l’affichage des informations d’état. Le serveur web peut s’utiliser avec les protocoles suivants : • PROFINET • EtherNet / IP •...
  • Page 42 Type ME63 Mise en service avec serveur web Fig. 24: Vue du serveur web 11.4 Se connecter au serveur web → En haut à gauche sur la page d’accueil, cliquer sur Connexion. → Entrer le nom d’utilisateur et le mot de passe : N om d’utilisateur : admin Mot de passe : admin (ou adresse MAC) → Cliquer sur Connexion. Fig.
  • Page 43 Type ME63 Mise en service avec serveur web 11.5 Mots de passe AVIS Risque pour la sécurité en raison de mots de passe par défaut. Des personnes non habilitées peuvent se connecter au serveur Web et procéder à des modifications du système. Changer les mots de passe par défaut. ► Si le serveur Web n’est pas nécessaire, désactiver l’accès via le Bürkert Communicator : ► Serveur web > Paramètres > Désactiver serveur web Le nom d‘utilisateur et le mot de passe sont réglés en usine sur admin. Lors de la réinitialisation des mots de passe, ces paramètres reprennent leur valeur par défaut.
  • Page 44 Type ME63 OPC UA OPC UA 12.1 Description générale Le serveur OPC UA donne à un client OPC UA la possibilité de lire et d’écrire les valeurs (cycliques et acyc- liques) déterminées par la configuration de la passerelle. Pour rendre disponibles les données du ME63 et des appareils BüS connectés dans un client OPC UA, il faut tenir compte des éléments suivants : •...
  • Page 45 Type ME63 OPC UA Après avoir modifié les paramètres sur le ME63, il faut obligatoirement procéder à un redémarrage. 12.2.2 Réglages pour le client OPC UA Endpoint URL opc.tcp://*adresse IP du ME63*:*port de serveur configuré (réglage usine : 4840)* Exemple : opc.tcp://192.186.0.100:4840 Paramètres de sécurité Security Policy Aucune Message Security Mode Aucun Paramètres d’authentification Anonyme 12.3 Certificats de serveur Le serveur OPC UA offre à l’utilisateur la possibilité de remplacer le certificat de serveur usine par un certi- ficat dédié. Ce remplacement n’est possible que via le serveur web. Pour remplacer le certificat, veuillez procéder comme suit : → Ouvrir le serveur web avec l’adresse IP du ME63. Le certificat ne peut être modifié que si l’on est connecté.
  • Page 46 Type ME63 OPC UA Après une acceptation réussie, l‘appareil doit être redémarré. Pour supprimer le certificat spécifique à l’utilisateur et activer le certificat usine : → Cliquer sur Change certificate. → Confirmez avec Ok. Le certificat usine est chargé au redémarrage suivant. Lors de la restauration des réglages usine, le certificat spécifique à l’utilisateur est supprimé et le certificat usine est activé. Le certificat spécifique à l’utilisateur n’est pas enregistré sur un support amovible et n’est donc pas repris en cas de transfert de la configuration sur un autre appareil. ÉLÉMENTS D’AFFICHAGE Pour le diagnostic de l’état de l'appareil, le ME63 possède les LED suivantes : • LED d’affichage de l’état du bus (état de la communication). • LED d'affichage de l'état de l'appareil. LED état de l'appareil LED état bus 2 (état de la LED état bus 1 (état de la communication) communication)
  • Page 47 Type ME63 OPC UA 13.1.1 PROFINET IO Couleur État Description LED état bus 1 LED double rouge/verte (erreur système) éteinte éteinte pas d’erreur rouge clignotante Le DCP-Signal-Service est déclenché par le bus rouge allumée Timeout du chien de garde, diagnostic avancé présent, erreur système LED état bus 2 LED double rouge/verte...
  • Page 48 Type ME63 OPC UA LED état bus 2 LED double rouge/verte (état du réseau) verte allumée Connecté : une adresse IP est configurée, au moins une connexion CIP (d’une classe de transport au choix) est établie et la limite de temps pour une connexion Exclusive Owner n’a pas été dépassée verte clignotante Pas de connexions : une adresse IP est configurée, mais aucune connexion CIP n’a été...
  • Page 49 Type ME63 OPC UA Link/Act LED jaune jaune vacille L’appareil envoie/reçoit des Ethernet-Frames éteinte éteinte L’appareil n’envoie/ne reçoit pas d’Ethernet-Frames Tableau 14 : Description des LED, Modbus TCP 13.1.4 EtherCAT Couleur État Description LED état bus 1 LED double rouge/verte (Run) éteinte éteinte L'appareil se trouve dans l’état INIT verte clignotante L’appareil se trouve dans l’état PRE-OPERATIONAL (avant le fonctionnement) verte flash...
  • Page 50 Type ME63 OPC UA 13.1.5 CC-Link IE Field Basic Couleur État Description LED double rouge/verte verte allumée Station en fonctionnement et communication cyclique en marche verte clignotante Station en fonctionnement et communication cyclique arrêtée verte vacille Station pas configurée éteinte éteinte La station est interrompue Error LED double rouge/verte rouge...
  • Page 51 Type ME63 OPC UA 13.2 LED pour l‘affichage de l‘état de l‘appareil La LED d‘affichage de l‘état de l‘appareil change de couleur et d‘état suivant les recommandations de l‘association NAMUR NE 107. En cas de présence simultanée de plusieurs états de l‘appareil, l‘état de l‘appareil présentant le plus haut degré de priorité s‘affiche. La priorité dépend de la sévérité de l‘écart par rapport au service standard (rouge = défaillance = plus haute priorité). Affichages en mode NAMUR : Affichage suivant État de...
  • Page 52 Type ME63 Menus Bürkert Communicator MENUS BÜRKERT COMMUNICATOR La vue d’ensemble ci-après décrit les réglages spécifiques à l’appareil du type ME63 avec le logiciel Bürkert Communicator. Elle ne décrit pas la commande de base du logiciel. Vous trouverez des informations détaillées sur la manipulation du logiciel Bürkert Communicator → 8920 → Téléchargements « Manuel sur le site Internet de Bürkert à l’adresse : www.burkert.fr d'utilisation ». Dans la vue d’ensemble ci-dessous, on peut voir des menus affichés dans le niveau d‘utilisateur « Instal- lateur ». Ce niveau d‘utilisateur dispose du droit d’accès le plus élevé. 14.1 Configuration f(x) La zone de configuration f(x) contient le menu pour configurer d’autres fonctions de l’appareil. La configuration f(x) permet d’étendre les fonctions par une programmation libre à l’aide d’une interface graphique de programmation. Des exemples de fonctions sont, entre autres, un minuteur, un programme graphique ou un régulateur.
  • Page 53 Type ME63 Menus Bürkert Communicator 14.3 Menus dans la zone de configuration « PROFINET », « EtherNet/IP », « Modbus TCP » et CC-Link IE field basic Vue détaillée Paramètres Vue détaillée Menu Paramètres Réglages PROFINET, Assistant Définir pour le contrôle de saisie et les condi- EtherNet/IP, Modbus tions de démarrage pour la communication büS. TCP ou CC-Link IE field Réglages paramètres IP basic Paramétrer le nom DNS compatible.
  • Page 54 Type ME63 Menus Bürkert Communicator Vue détaillée Maintenance Vue détaillée Menu Maintenance Numéros de version Stack Name Dans ces menus, les valeurs actuelles Stack Version sont affichées mais Stack Build pas configurées. Stack Revision Stack Date Version ICom Réinitialisation matériel Tableau 20 : Réglages dans la zone de configuration « PROFINET », vue détaillée Maintenance 14.4 Menus dans la zone de configuration « EtherCAT »...
  • Page 55 Type ME63 Menus Bürkert Communicator 14.5 Menus dans la zone de configuration « Réglages généraux » Vue détaillée Paramètres Vue détaillée Menu Paramétrer le mode Paramètres LED d'état Configuration de l'interface büS büS Nom affiché affecté à l’écran et à Bürkert Communicator. Localisation Indiquer le lieu affiché pour l’appareil. Description Entrer le texte descriptif des tooltips Avancé Nom unique de l’appareil pour l’affectation de l’abonné. Indiquer vitesse de transmission Indiquer l’adresse CANopen Mode bus Régler le mode de l’interface büS...
  • Page 56 Type ME63 Menus Bürkert Communicator Vue détaillée Diagnostic Vue détaillée Menu Diagnostic État de Durée de fonctionnement Dans ces menus, l'appareil les valeurs actu- Température de l'appareil elles sont affi- Tension d'alimentation chées mais pas Nombre depuis le redémarrage. Chutes de tension configurées. Min./Max. Valeurs Max. Température Min. Température Max. Tension d'alimentation Min. Tension d'alimentation Compteur des démarrages de l'appareil État de la mémoire transférable Heure système actuelle Tension de batterie...
  • Page 57 Type ME63 Menus Bürkert Communicator Vue détaillée Maintenance Vue détaillée Réglage Dans ces menus, Maintenance Informations sur Nom affiché S’affiche uniquement lorsqu’un nom a été entré dans le menu les valeurs actu- l'appareil du même nom de la vue détaillée des elles sont affi- paramètres. chées mais pas configurées.
  • Page 58 Type ME63 Dépannage DÉPANNAGE Problème Cause possible Mesure La LED NAMUR s'éteint L'alimentation en tension Utiliser un appareil d'alimentation périodiquement. s'interrompt périodiquement en tension avec une puissance - l'appareil effectue une suffisante. réinitialisation. La chute de tension dans le Augmenter la section transversale du câble de raccordement est trop câble.
  • Page 59 Type ME63 Dépannage 15.1 Description des codes d‘erreur Code Description d’erreur Surcharge détectée. Surtension détectée. Sous-tension détectée. Limite d'avertissement de tension dépassée. Limite d'avertissement de tension non atteinte. Tension de la pile inférieure à la valeur limite d’avertissement. Chute de tension détectée. Sur-température détectée.
  • Page 60 Type ME63 Dépannage Code Description d’erreur 33/11 Passage à l’état « éteint ». 33/12 Au moins une valeur d’entrée est simulée. 33/13 Au moins une valeur de sortie est simulée. 33/14 Mode démo activé. 33/32768 1 message d’état présent. 35/1 Une erreur EEPROM a été détectée. 35/2 Au moins 1 mémoire non volatile n’est pas utilisable.
  • Page 61 Type ME63 Dépannage Code Description d’erreur 51/201 Erreur d’initialisation Stack protocole. 51/202 Erreur de configuration Stack protocole. 51/203 Erreur pendant l’envoi de l’adresse MAC. 51/204 Erreur pendant l’enregistrement des données d’objet. 51/205 Erreur pendant l’enregistrement des connexions, plus de 5 connexions. 51/206 Mauvaise adresse PROFIBUS, adresses valides : 1 - 126. 51/207 Mauvaise adresse CC-Link, adresses valides : 1 - 64.
  • Page 62 Type ME63 Dépannage Code Description d’erreur 52/26 Initialisation f(x) 63/10 Au moins un appareil büS a l’état : Maintenance. 63/11 Au moins un appareil büS a l’état : En dehors de la spécification. 63/12 Au moins un appareil büS a l’état : Contrôle de fonctionnement. 63/13 Au moins un appareil büS a l’état : Erreur. 63/20 La fonction f(x) n'est pas utilisable lorsque OPC UA est activé. Tableau 26 : Description des codes d‘erreur ACCESSOIRES AVIS Dommages matériels dus à de mauvaises pièces. De mauvais accessoires et des pièces de rechange inappropriées peuvent endommager l’appareil. ▶...
  • Page 63 Par défaut, l‘utilisation de la fonction f(x) ou de la production par lot est disponible pendant une heure seulement, à des fins de test. Une licence doit être achetée pour une utilisation permanente et illimitée des fonctions. Les étapes suivantes doivent être réalisées pour acheter cette licence : → Ouvrir la page d’accueil Bürkert country.burkert.com et saisir dans le champ de recherche la clé de licence ou la référence 567713 → Lancer la recherche →...
  • Page 64 Type ME63 Activation de licence → Ouvrir le masque d’entrée sur : https://communicator.burkert.com/deviceactivation et renseigner les informations suivantes : • Code de licence • Numéro d‘article du produit pour lequel la fonction f(x)/fonction production par lot doit être activée • Numéro de série de l’article Fig. 30: Générer la clé de licence Lorsque le masque de saisie est rempli, une clé...
  • Page 65 Type ME63 Activation de licence → Ouvrir le Bürkert Communicator. → Outils → Autoriser les fonctions de l‘appareil (voir „Fig. 32: Activer la licence“) Fig. 32: Activer la licence → Charger la licence (voir „Fig. 33: Charger la licence“) → Ouvrir la clé de licence Fig. 33: Charger la licence Après ce processus, la fonction f(x)/fonction production par lot est disponible sans limite et peut être utilisée.
  • Page 66 ▶ Stocker l’appareil au sec et à l’abri de la poussière. Température de stockage : –30…+80 °C Élimination écologique ▶ Respecter les réglementations nationales en matière d’élimination et d’environnement. ▶ Collecter séparément les appareils électriques et électroniques et les éliminer de manière spécifique. Pour plus d’informations, consulter le site country.burkert.com. français...
  • Page 67 www.burkert.com...