Limitarea Răspunderii; Instrucţiuni De Siguranţă - Livington VacnPack YL-281 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

RIEŠENIE PROBLÉMOV
PROBLÉM
Vákuové mraziace vrecko potrebuje
viac ako 20 sekúnd na tesné obopnu-
tie okolo potravín alebo je voľné aj po
odsatí vzduchu.
elektrického a elektronického odpadu. Toto je
uvedené ajprostredníctvom tohto symbolu na výrob-
ku, v návode na pouţitie a na obale.
Informujte sa o zberných miestach u vášho predajcu
alebo na obecnom úrade.
Opätovné zhodnotenie a recyklácia starých prístrojov je
dôleţitým prínosom pre naše ţivotné prostredie.
BATÉRIE – likvidácia. Batérie nepatria do komunál-
neho odpadu. Zaneste ich na autorizované zberné
miesto.
Technické údaje
Výrobok zodpovedá európskym smerniciam.
Batérie: 6 × 1,5 V (1 A)
Výstupné napätie: 9 V
Výstupný výkon: 12,5 W
Alebo adaptér:
Vstup: 100 – 240 V, 50/60 Hz
Výstup: 6 V / 2,5 A alebo 9 V / 1,2 A
Relatívna vlhkosť vzduchu počas prevádzky: 5 – 95 % RH
Dielektr. pevnosť: AC 500 V (Min.), 10 mA (Max.)
Izolačný odpor: DC 500 V 10 MΩ (Min.) Max. Podtlak: -0,625
Bar
Sací výkon: 8 l/min.
Veľkosť vreciek (3 rôzne veľkosti): 220 × 210 mm
260 × 280 mm
220 × 340 mm
Veľ. vákuového viečka: ø 20 cm
Prevádzková teplota vák. pumpy: 0 do 40 °C
Skladovacia teplota vák. vrecka: -20 do +85 °C
Skladovacia teplota vák. nádoby: -20 do +120 °C
Technické a optické zmeny vyhradené.
Stimate client! Stimată clientă!
Vă mulţumim că v-aţi decis pentru achiziţionarea Vac'n
Pack. Vac'n Pack este un produs inovator care a fost
dezvoltat pentru a îmbunătăţi termenul de valabilitate şi
congelarea alimentelor. Sistemul unic Vac'n Pack îndepăr-
tează aerul din punga de vidare, dar şi din diverse vase
graţie capacului de vidare şi cu ajutorul aparatului de vidare
sticle aerul poate fi îndepărtat chiar şi din sticlele de diverse
băuturi. Sistemul practic de vidare vă permite depozitarea
mai îndelungată a alimentelor sau a băuturi şi protejează şi
împotriva arsurilor cauzate de congelare.
VacnPack_20150424.indd 37
MOŢNÁ PRÍČINA
1. Batérie sú slabé a motor pracuje
pomaly.
2. V tesniacom uzávere sú zvyšky jedla.
3. Tesniaci uzáver nie je úplne uza-
vretý.
4. Vzduchový ventil sa neuzavrel.
RO
RIEŠENIE
1. Vloţte šesť nových alkalických AA
batérií.
2. Pouţite iné vrecko, ak ste úplne
neodstránili zvyšky jedál.
3. Otvorte vrecko a opakovane uzavrite
tesniaci uzáver. Preverte prstami, či je
uzáver poriadne uzavretý.
4. Opakovane odsajte vzduch z vrecka.
Ihneď pritlačte prstom stred ventilu,
aby ste sa uistili, ţe sa uzavrel.
LIMITAREA RĂSPUNDERII: Aceste instrucţiuni de
utilizare conţin informaţii tehnice, date şi indicaţii privitorae
la instalare, utilizare şi întreţinere care corespund nivelului
tehnic de la data tipărării. Nu este permisă întemeierea
unor pretenţii pe indicaţiile, ilustraţiile şi descrierile din
aceste instrucţiuni de utilizare. Producătorul nu-şi asumă
răspunderea pentru daune ce s-ar produce din cauza
nerespectării instrucţiunilor de utilizare, utilizării neconfor-
me cu destinaţia, reparaţiilor necorespunzătoare, modificări
neaprobate sau utilizarea pieselor de schimb neaprobate.
Utilizare conform destinaţiei:
AVERTISMENTE: Aparatul este destinat exclusiv utilizării
private. Aparatul este destinat exclusiv preparării alimentelor.
Nu utilizaţi aparatul în scopuri pentru care acesta nu este
destinat. Sunt excluse pretenţiile de orice fel născute din
utilizarea neconformă cu destinaţia. Riscul este suportat în
totalitate de utilizator.
SIGURANŢĂ ŞI AMPLASARE
Citiţi cu grijă aceste instrucţiuni de utilizare, înainte de a
utiliza aparatul!
Respectaţi indicaţiile de siguranţă atunci când puneţi în
funcţiune aparatul, deoarece în caz contrar s-ar putea
produce daune materiale şi vătămări de persoane. Urmaţi
toate indicaţiile de siguranţă pentru a evita daunele cauzate
de utilizarea greşită! Păstraţi instrucţiunile de utilizare
pentru consultare ulterioară. Dacă înstrăinaţi aparatul către
terţi, atunci aceste instrucţiuni de utilizare trebuie să fie de
asemenea înmânate.
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ
• Aparatul de vidare nu este o jucărie. Vă rugăm să nu
lăsaţi produsul la îndemâna copiilor.
• Nu utilizaţi aparatul de vidare pe corp (persoane sau
animale).
• Aparatul de vidare este conceput numai pentru utilizarea
împreună cu pungile de vidare anume prevăzute, cu capa-
cul de vidare şi cu capacul sticlei.
• Nu absorbiţi cu intenţie lichide prin aparatul de vidare.
• Nu scufundaţi aparatul de vidat în apă sa alte lichide.
• Sistemul de închidere vidată nu este substitut pentru
răcire sau congelare. Alimentele uşor alterabile trebuie
păstrate într-un mod potrivit.
• Înainte de reutilizare spălaţi şi uscaţi pungile de vidare şi
capacul sticlei cu multă grijă.
• Acest aparat este destinat utilizării exclusiv casnice.
Acesta nu este potrivit pentru utilizare industrială.
• Nu utilizaţi baterii vechi împreună cu baterii noi. Nu arun-
37
21.10.15 15:15

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières