Buderus EMS plus MM100 Notice D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour EMS plus MM100:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MM100
de
MM100
fr
MM100
it
MM100
nl-BE MM100
Installationsanleitung für die Fachkraft. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Notice d'installation pour le spécialiste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Istruzioni per l'installazione per il tecnico specializzato. . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Installatiehandleiding voor de vakman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
5 6
5 6
4
4
7
7
3
3
8
8
2
2
9
9
1
1
10
10
0
0
0010045057-001
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Buderus EMS plus MM100

  • Page 1 MM100 MM100 Installationsanleitung für die Fachkraft....... 2 MM100 Notice d’installation pour le spécialiste ......12 MM100 Istruzioni per l'installazione per il tecnico specializzato.
  • Page 14: Explication Des Symboles Et Mesures De Sécurité

    Sommaire Sommaire Explication des symboles et mesures de sécurité 1 Explication des symboles et mesures de sécurité. . . 12 Explications des symboles 1.1 Explications des symboles ....12 1.2 Consignes générales de sécurité...
  • Page 15 ® UNIDOMO Web: www.unidomo.de Telefon: 04621- 30 60 89 0 Mail: info@unidomo.com Öffnungszeiten: Mo.-Fr. 8:00-17:00 Uhr a member of DAIKIN group � Individuelle Beratung � Komplettpakete Kostenloser Versand Über 15 Jahre Erfahrung � � Hochwertige Produkte Markenhersteller � �...
  • Page 16: Consignes Générales De Sécurité

    Explication des symboles et mesures de sécurité H Remise à l’utilisateur Consignes générales de sécurité Initier l’exploitant à la commande et aux conditions de fonction- H Consignes pour le groupe cible nement de l’installation de chauffage lors de la remise. Cette notice d’installation s’adresse aux spécialistes en matière ▶...
  • Page 17: Informations Sur Le Produit

    Informations sur le produit • Le module permet d’enregistrer Informations sur le produit – la température de départ dans le circuit de chauffage attribué ou la température du ballon tampon ECS – la température d’une bouteille de découplage hydrau- lique (option) Les circuits de chauffage, de chauffage constant ou frigorifique –...
  • Page 18: Contenu De Livraison

    • déterminé par l’indice de Le texte complet de la déclaration de conformité est disponible rateur de chaleur protection du générateur sur Internet : www.buderus.be. de chaleur • si installation au mur • IP 44 Classe de protection Température du test...
  • Page 19: Nettoyage Et Entretien

    Installation – Servomoteur de vanne mélangeuse (option) ;    °C °C °C raccordement à VC1 12486 4372 1753 – Sonde de température de départ dans le circuit de 10000 3605 1480 chauffage attribué (option) ; raccordement à TC1 8060 2989 1256...
  • Page 20: Raccordement Électrique

    Installation Installation ▶ Installer le module sur un mur comme représenté en fin de document ( fig. 3, 5 et 6), sur un rail oméga ( fig. 7) Installer une seule sonde de température T0 par installation. ou dans un composant. S’il y a plusieurs modules, celui du raccordement de la sonde de ▶...
  • Page 21: Aperçu Attribution Bornes De Raccordement

    Installation 3.3.3 Aperçu attribution bornes de raccordement Cet aperçu montre quelles pièces de l’installation peuvent être dement (par ex. «PC1» ou «PW1» à la borne de raccordement raccordées. Les éléments de l’installation désignés par un * «PC1»). Raccorder les éléments de l’installation comme indi- sont des alternatives possibles.
  • Page 22: Schémas De Connexion Avec Exemples D'installation

    Mise en service Composants de l’installation: Fonction circuit de chauffage Fig. 230 V AC Tension de réseau Ballon tampon (Buffer Tank)  19   avec mélangeur Système BUS EMS plus  20  Chauffer/Refroidir – Module de commande EMS plus (Control) ...
  • Page 23: Réglage De L'interrupteur Codé

    Éliminer les défauts Réglage de l’interrupteur codé Mise en service de l’installation et du module Si l’interrupteur codé se trouve sur une position valide, le 4.2.1 Réglages pour le circuit de chauffage voyant est sur vert. Dans le cas contraire, ou si l’interrupteur 1.
  • Page 24: Fonctionnement

    Protection de l’environnement et recyclage Témoin de Cause possible Solution Protection de l’environnement et recy- fonction- clage nement La protection de l’environnement est une valeur de base du toujours Interrupteur codé ▶ Régler l’interrupteur co- groupe Bosch. éteint sur 0 dé.
  • Page 47 0 010 013 212-001 ... mm 4 5 6 4 5 6 0 010 013 163-001 MM100 – 6721842828 (2022/07)
  • Page 48 0010013164-002 0 010 013 213-001 6 mm 6 mm 3,5 mm 0010013165-002 MM100 – 6721842828 (2022/07)
  • Page 49 6 mm 6 mm 3,5...5 mm 0010013166-002 0 010 013 167-001 0 010 013 168-002 MM100 – 6721842828 (2022/07)
  • Page 50 0 010 013 214-001 0 010 013 215-001 0010013169-002 MM100 – 6721842828 (2022/07)
  • Page 51 6. 6. 7. 7. 5. 5. 0010013170-002 6. 6. 7. 7. 5. 5. 0010013171-002 0010013172-002 MM100 – 6721842828 (2022/07)
  • Page 52 100 mm 100 mm 0010013174-002 0010013175-002 MM100 – 6721842828 (2022/07)
  • Page 53 0 010 013 176-001 MM100 – 6721842828 (2022/07)
  • Page 54 MM 100 MM 100 ≤ 24V 120/230 V AC ≤ 24V 120/230VAC 120/230VAC N 43 15 16 N 63 1 2 1 2 43 44 230 V AC 230 V AC 0010013216-002 MM100 – 6721842828 (2022/07)
  • Page 55 MM 100 MM 100 ≤ 24V 120/230 V AC ≤ 24V 120/230VAC 120/230VAC N 43 15 16 N 63 1 2 1 2 43 44 %-rel 230 V AC 230 V AC 0 010 013 217-002 MM100 – 6721842828 (2022/07)
  • Page 56 MM 100 MM 100 ≤ 24V 120/230 V AC ≤ 24V 120/230VAC 120/230VAC N 43 15 16 N 63 1 2 1 2 230 V AC 230 V AC 0010045399-001 MM100 – 6721842828 (2022/07)
  • Page 57 MM 100 MM 100 MM 100 ≤ 24V 4 5 6 120/230 V AC ≤ 24V 120/230VAC 120/230VAC N 43 15 16 N 63 1 2 1 2 230 V AC 230 V AC 0010013219-002 MM100 – 6721842828 (2022/07)
  • Page 58 MM 100 Pool MM 100 ≤ 24V 120/230 V AC ≤ 24V 120/230VAC 120/230VAC N 43 15 16 N 63 1 2 1 2 43 44 %-rel 230 V AC 230 V AC 0010013220-002 MM100 – 6721842828 (2022/07)
  • Page 59 MM100 MM100 MM100 MM100 MM100 4 5 6 4 5 6 4 5 6 4 5 6 4 5 6 0 010 013 221-001 MM100 – 6721842828 (2022/07)
  • Page 60 MM100 MM100 MM100 MM100 MM100 4 5 6 4 5 6 4 5 6 4 5 6 4 5 6 0010013222-002 MM100 – 6721842828 (2022/07)
  • Page 61 MM100 MM100 MM100 MM100 4 5 6 4 5 6 4 5 6 4 5 6 0 010 013 223-001 MM100 – 6721842828 (2022/07)
  • Page 62 MM100 MM100 MM100 MM100 MM100 4 5 6 4 5 6 4 5 6 4 5 6 4 5 6 . . . 0 010 013 224-001 MM100 – 6721842828 (2022/07)
  • Page 64 Bosch Thermotechnik GmbH Sophienstrasse 30-32 D-35576 Wetzlar www.bosch-thermotechnology.com...

Table des Matières