Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH1028-01/09-V2
BOUILLOIRE ÉLECTRIQUE EN
ACIER INOX
KH 1028
BOUILLOIRE ÉLECTRIQUE EN ACIER INOX
Mode d'emploi
WATERKOKER VAN EDELSTAAL
Gebruiksaanwijzing
EDELSTAHL-WASSERKOCHER
Bedienungsanleitung

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest KH 1028

  • Page 1 BOUILLOIRE ÉLECTRIQUE EN ACIER INOX KH 1028 BOUILLOIRE ÉLECTRIQUE EN ACIER INOX Mode d'emploi WATERKOKER VAN EDELSTAAL Gebruiksaanwijzing EDELSTAHL-WASSERKOCHER Bedienungsanleitung KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: KH1028-01/09-V2...
  • Page 2 KH 1028...
  • Page 3 BOUILLOIRE ÉLECTRIQUE EN ACIER INOX Conservez ce mode d'emploi pour toutes questions ultérieures – et remettez-le également en même temps que l'appareil si vous le confiez à une autre personne. WATERKOKER VAN EDELSTAAL Bewaar deze handleiding voor toekomstige vragen – en geef deze mee wanneer u het apparaat overdoet aan iemand anders! EDELSTAHL-WASSERKOCHER Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und...
  • Page 4 BOUILLOIRE ÉLECTRI- • Après utilisation, veuillez retirer la fiche de la prise QUE EN ACIER INOX secteur. Il ne suffit pas d'éteindre l'appareil, en KH 1028 raison de la présence de courant dans l'appareil si celui-ci reste branché. Destination de l'appareil Pour éviter les risques d'incendie et...
  • Page 5 Eléments de réglage Faire bouillir de l'eau 1 Touche de déverrouillage Danger 2 Commutateur MARCHE/ARRÊT 3 Socle Ne jamais approcher le socle électrique 3 de l'eau 4 Graduation avec indicateur de contrôle intégré – danger mortel ! 5 Filtre du bec verseur Remarque Utilisez toujours de l'eau potable fraîche.
  • Page 6 En cas de restes de calcaire Avertissement • Avant le détartrage, retirez le filtre du bec verseur 5 Retirez toujours la fiche secteur de la prise secteur, avant de lever la bouilloire du socle 3. Vous évitez (voir le chapitre "Retirer/poser le filtre du bec ainsi toute projection d'eau sur les raccords électriques verseur").
  • Page 7 Mise au rebut Kompernass Service France Tel.: 0800 808 825 L'appareil ne doit jamais être jeté dans e-mail: support.fr@kompernass.com la poubelle domestique normale. Cet appareil est soumis aux impératifs de Kompernass Service Belgium la directive européenne 2002/96/EC. Tel.: 070350315 e-mail: support.be@kompernass.com Mettez l'appareil au rebut en le confiant à...
  • Page 8 WATERKOKER VAN • Trek na gebruik altijd de stekker uit het stopcontact. EDELSTAAL KH 1028 Alleen uitschakelen is niet genoeg, omdat het apparaat onder spanning blijft staan zolang de stekker in het stopcontact zit. Gebruiksdoel Om brand- en letselgevaar te ver-...
  • Page 9 Bedieningselementen Water aan de kook brengen 1 Ontgrendelknop Gevaar 2 AAN/UIT-knop 3 Sokkel Houd de elektrische sokkel 3 altijd uit de buurt van 4 Schaalverdeling met geïntegreerde indicatielampjes water - levensgevaar! 5 Schenkzeef Opmerking Gebruik altijd vers drinkwater. Consumeer geen water Ingebruikname dat al langer dan een uur in de waterkoker heeft gestaan.
  • Page 10 Bij kalkresten Waarschuwing • Vóór het ontkalken de schenkzeef eruit halen 5 Haal eerst de stekker uit het stopcontact, voordat u de kan van de sokkel 3 tilt. Zodoende voorkomt (zie hoofdstuk “Schenkzeef afnemen/inzetten). u dat uitgutsend water op de elektrische aansluitingen •...
  • Page 11 Milieurichtlijnen Kompernass Service Netherland Tel.: 0900 1240001 Deponeer het toestel in geen geval bij e-mail: support.nl@kompernass.com het normale huisvuil. Dit product is onderworpen aan de Europese richtlijn Kompernass Service Belgium 2002/96/EC. Tel.: 070350315 e-mail: support.be@kompernass.com Voer het toestel af via een erkend afvalverwerkings- bedrijf of via uw gemeentereiniging.
  • Page 12 EDELSTAHL-WASSER- • Ziehen Sie nach Gebrauch immer den Stecker KOCHER KH 1028 aus der Steckdose. Ausschalten alleine genügt nicht, weil noch immer Netzspannung im Gerät anliegt, solange der Netzstecker in der Verwendungszweck Steckdose steckt. Um Brand- und Verletzungsgefahr Dieses Gerät ist vorgesehen zum Erhitzen von zu vermeiden: Wasser für den häuslichen Gebrauch.
  • Page 13 Bedienelemente Wasser aufkochen 1 Entriegelungstaste Gefahr 2 EIN-/AUS-Schalter 3 Sockel Bringen Sie niemals den elektrischen Sockel 3 in 4 Skala mit integrierten Kontrollleuchten die Nähe von Wasser – Lebensgefahr! 5 Ausgießer-Sieb Hinweis Verwenden Sie immer frisches Trinkwasser. Verzeh- Inbetriebnahme ren Sie kein Wasser welches schon länger als eine Stunde im Wasserkocher gestanden hat.
  • Page 14 Warnung Bei Kalk-Rückständen Ziehen Sie erst den Netzstecker aus der Steckdose, • Nehmen Sie vor dem Entkalken das Ausgießer- bevor Sie die Kanne vom Sockel 3 heben. Damit Sieb 5 heraus (siehe Kapitel “Ausgießer-Sieb verhindern Sie, dass heraus schwappendes Wasser abnehmen/einsetzen).
  • Page 15 Entsorgen Schraven Service- und Dienstleistungs GmbH Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den Gewerbering 14 normalen Hausmüll. Dieses Produkt 47623 Kevelaer, Germany unterliegt der europäischen Richtlinie Tel.: +49 (0) 180 5 008107 2002/96/EC. (14 Ct/Min. aus dem dt. Festnetz ggf. abweichende Preise aus den Mobilfunknetzen) Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Fax: +49 (0) 2832 3532...

Ce manuel est également adapté pour:

Kh1028-0109-v2