Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
ELECTRIC FLOW HEATER
ECHANGEUR THERMIQUE ÉLECTRIQUE
INTERCAMBIADORES DE CALOR ELECTRICOS
SCAMBIATORI DI CALORE ELETTRICI
ELEKTRISCHER WÄRMETAUSCHER
INTERCAMBIADORES DE CALOR ELECTRICOS
INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL
MANUEL D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN
MANUAL DE INSTALACION Y MANTENIMIENTO
MANUALE DI INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
EINBAU-UND BETRIEBSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUÇÕES E MANUTENÇÃO
V. 2007-11-28
Models:
27831
27832
27833
27834
27835
1
3 Kw
6 Kw
9 Kw
12 Kw
18 Kw
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Astralpool 27831

  • Page 1 ELECTRIC FLOW HEATER ECHANGEUR THERMIQUE ÉLECTRIQUE INTERCAMBIADORES DE CALOR ELECTRICOS SCAMBIATORI DI CALORE ELETTRICI ELEKTRISCHER WÄRMETAUSCHER INTERCAMBIADORES DE CALOR ELECTRICOS Models: 27831 3 Kw 27832 6 Kw 27833 9 Kw 27834 12 Kw 27835 18 Kw INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL MANUEL D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN...
  • Page 8 FRANÇAIS Est recommandé de lire attentivement les instructions avant l’installation et la mise en marche. 1. INTRODUCTION Les réchauffeurs électriques sont conçus pour réchauffer l`eau de piscine ou de spas. Pour cette raison, il ne faut pas essayer de le mettre en fonctionnement si vous n’êtes pas sûr que l’eau circule à l’intérieur. Débit minimal nécessaire: 2500 l/h.
  • Page 9 FRANÇAIS 2. INSTRUCTIONS DE MONTAGE A installer de préférence au-dessous du niveau de l’eau, horizontalement ou verticalement. Au cas où il serait nécessaire de l’installer au-dessus du niveau de l’eau, s’assurer que le réchauffeur ne puisse pas se désamorcer. NOTA: L’appareil est fourni avec des pinces de fixation à la paroi ou au sol. 3.
  • Page 10: Environnement

    FRANÇAIS 7. ENVIRONNEMENT Les matériaux en contact avec l’eau ont été sélectionnés pour fonctionner dans les conditions les plus difficiles. Corps porte résistance: acier inoxydable AISI 316. • Blindage résistances – Incoloy 825. • Conditions d’utilisation: EAU: HCLO + CLO: 4 ppm 6 –...
  • Page 11: Recyclage Du Produit

    FRANÇAIS RECYCLAGE DU PRODUIT Cet échangeur thermique électrique dispose de composants électriques. Lorsque le échangeur thermique électrique termine sa vie utile, il doit être démantelée par une entreprise habilitée dans ce domaine où pourra être transportée vers les locaux destinés par les différentes entités locales. Une série de normes ont été...
  • Page 12: Généralités

    FRANÇAIS CERTIFICAT DE GARANTIE 1. GÉNÉRALITÉS 1.1 En accord avec ces dispositions, le vendeur garantit que le produit correspond à cette garantie (“le produit”), ne présente aucun défaut au moment de sa livraison. 1.2 La période de garantie pour le produit est de deux (2) ans, et cette période est calculée à partir du moment de la livraison à...
  • Page 33 (*)180º (*)180º (*) WARNING : To ensure that the Exchanger security system operates correctly you must turn the Flow Switch 180º when water flow comes into the resistance pipe see figure. (*) ATTENTION : Si l’alimentation du flux d’eau est effectuée par ce cóte du réchauffeur. Il faut impérativement prendre la précaution de tourner le flussostat à...
  • Page 34 Fuses Differential 0.03 A Thermostat Flow switch Security switch Fuse Diferencial 0.03 A Thermostat Flussostat Thermostat Fusibles Diferencial 0.03 A Termostato Flujostato Interrupt segdad. Fusibili Differénziale 0.03 A Termostato Flujsstato Termostato Sicherung Differential 0.03 A Thermostat Strömungsmesser Sicherheitsschalter Fusiveis Diferencial 0.03 A Termostato Flussostato Interrupt.segur.
  • Page 35 BEREICH VOLUME 2 VOLUMEN BEREICH VOLUME 1 VOLUMEN BEREICH VOLUME 0 VOLUMEN R5=R4-A R6=R5-S2 R7=R4-B R8=R7-S4 BEREICH VOLUME 2 VOLUMEN BEREICH VOLUME 1 VOLUMEN BEREICH VOLUME 0 VOLUMEN R1=2m R2=R1-S1-S2 R3=3,5m R4=R3-S1-S2 R5=R3-S3-S4 - 35 -...
  • Page 36 • • CARACTERISTICAS TECNICAS CARACTERISTICAS TECNICAS • • MODEL A (mm) 27831 27832 27833 27834 27835 LOADING WASTE DEPENDING ON THE FLOW PERTE DE CHARGGGE EN FONCTION DU DEBIT PÉRDIDA DE CARGA EN FUNCIÓN DEL CAUDAL PERDITA DI CARICO IN FUNZIONE DELLA PORTATA FÖRDERHÖHEN VERLUST ABHÄNGIG VON DER FÖRDERMENGE...

Ce manuel est également adapté pour:

27832278332783427835

Table des Matières