Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
FP940 series

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kenwood FP940 Serie

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com FP940 series...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com English 2 - 6 Nederlands 7 - 11 Français 12 - 16 Deutsch 17 - 21 Italiano 22 - 26 Dansk 27 - 31 Svenska 32 - 36 Norsk 37 - 41 Suomi 42 - 46...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com safety before using for the first time 1 Remove all packaging including the plastic blade covers from the The blades and discs are very sharp, handle knife blade. Take care the blades are very sharp. These with care.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com to use your food processor hints knife blade 1 Fit the bowl. Place the handle towards the back and turn Cut food such as meat, bread, vegetables into cubes clockwise until it locks approximately 2cm/ ⁄...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com slicing/shredding discs hints Use fresh ingredients reversible slicing/shredding discs Don’t cut food too small. Fill the width of the large feed tube - thick , thin fairly full. This prevents the food from slipping sideways during Use the shredding side for cheese, processing.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com mini processor bowl KENSTORE™ attachments carousel Use the mini processor bowl to Your food processor is supplied with an attachment storage chop herbs and process small carousel that fits inside the bowl. quantities of ingredients e.g. to use the storage carousel meat, onion, nuts, mayonnaise, vegetables, purées, sauces and...
  • Page 8 Servicing or repairs (in or out of guarantee) fails we will repair it (or replace it if necessary) free of charge call Kenwood on 023 92392333 and ask for customer care. provided the above requirements are met. Have your model number ready - it’s on the underside of the processor.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands Vouw voor het lezen a.u.b. de voorpagina met illustraties uit veiligheid voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt 1 Verwijder al het verpakkingsmateriaal, inclusief de kunststof De messen en schijven zijn scherp: u dient ze beschermhoezen van de messen.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com 5 Steek de stekker in het stopcontact. Het stroomlichtje gaat nuttige tips branden. Druk op de I-knop om de machine aan te zetten. snijmes De keukenmachine werkt niet wanneer de kom en Snijd producten zoals vlees, brood en groenten in blokjes van het deksel niet correct zijn aangebracht.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com schijven voor snijden/raspen nuttige tips Gebruik verse ingrediënten omkeerbare schijven voor Snij het voedsel niet te klein. Vul de grote invoerkoker behoorlijk snijden/raspen - dik , dun en over de hele breedte. Dit voorkomt dat het voedsel opzij glipt Gebruik de raspzijde voor kaas, wortels, tijdens de verwerking.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com miniwerkkom KENSTORE hulpstukcarrousel Gebruik de miniwerkkom voor Deze keukenmachine heeft een carrousel waarin de hulpstukken het fijnhakken van kruiden en opgeborgen kunnen worden. Deze carrousel past in de kom.. malen van kleine hoeveelheden de hulpstukcarrousel ingrediënten, zoals vlees, ui, noten, mayonaise, groenten,...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com service & ondersteuning Als het snoer beschadigd is, moet het om veiligheidsredenen door Kenwood of een door Kenwood erkende monteur worden vervangen. Als u problemen ondervindt met deze keukenmachine, wordt aangeraden eerst het hoofdstuk ‘problemen oplossen’...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com Français Veuillez déplier les illustrations de la première page sécurité avant la première utilisation 1 Otez tous les emballages y compris le cache lame en plastique du Les lames et lamelles sont très tranchantes, couteau.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Utilisez le bouton de fonctionnement par impulsion pour utiliser mélangeur l’appareil en mode d’impulsions. L’appareil fonctionne dans ce Disposez les ingrédients secs dans le bol et versez le liquide dans le tube mode tout le temps que le bouton est enfoncé. d’alimentation pendant que le moteur est en marche.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com disques éminceur / râpe conseils Utilisez des ingrédients frais disque éminceur / râpe réversible - Ne coupez pas les aliments en trop petits morceaux. Remplissez épais , fin presque complètement le grand tube d’alimentation pour empêcher les Utilisez la râpe pour les fromages, carottes, aliments de glisser sur les côtés pendant que le robot fonctionne.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com mini bol de robot de cuisine carrousel de rangement des accessoires KENSTORE™ Utilisez le mini bol de votre robot pour hacher les fines herbes et Le robot est fourni avec un carrousel de rangement des préparer de petites quantités accessoires qui se loge à...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com service après-vente Il est impératif, pour des raisons de sécurité, que Kenwood ou un réparateur agréé Kenwood procède au remplacement du cordon d’alimentation si ce dernier est endommagé. En cas de problème rencontré lors de l’utilisation du robot, consultez le guide de dépannage avant...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Bitte die Titelseite mit dem Abbildungen aufklappen. Sicherheit Küchenmaschine Die Klingen und Arbeitsscheiben sind sehr scharf, Antriebseinheit mit fester Antriebswelle handhaben Sie sie mit Vorsicht. Halten Sie die Abnehmbare Antriebswelle Messerklinge während des Gebrauchs und Schüssel der Reinigung stets an dem Griff am...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Bei Überlastung der Maschine, oder wenn sie zu lange Doppelschneebesen läuft, schaltet der Motor automatisch ab. In diesem Fall Nur für nicht zähe Mischungen wie Eiweiß, die Maschine mit der Taste “0” ausschalten und etwa 30 Sahne, Kondensmilch und zum Schlagen von Minuten abkühlen lassen.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Schneide-/Reibescheiben Tipps Verwenden Sie frische Zutaten Wendbare Schneide-/Reibescheiben - Schneiden Sie Lebensmittel nicht zu fein. Machen Sie den großen dick , dünn Einfüllschacht ziemlich voll. Dies verhindert, dass die Lebensmittel während Verwenden Sie die Reibescheibe für Käse, des Verarbeitens seitlich wegrutschen.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com KENSTORE™ Aufsatzkarussell kleine Arbeitsschüssel Zusammen mit Ihrer Küchenmaschine wird ein Die kleine Arbeitsschüssel ist Aufbewahrungskarussell für Aufsätze geliefert, das in die gedacht zum Hacken von Schüssel passt. Kräutern und Verarbeiten kleiner Mengen von z. B. Fleisch, Verwendung des Zwiebeln, Nüssen, Mayonnaire, Gemüse, Püree, Saucen und...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Alle anderen Teile Von Hand spülen, dann trocknen. Sie können auch im oberen Korb der Geschirrspülmaschine gespült werden. Dabei ist ein Kurzprogramm mit niedriger Temperatur zu empfehlen. Kundendienst Ist die Netzanschlußleitung des Gerätes beschädigt, muß sie durch den Hersteller oder seinen autorisierten Kundendienst ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Si prega di aprire la prima pagina, al cui interno troverete le illustrazioni sicurezza prima di usare per la prima volta 1 Rimuovere l’imballaggio, comprese le protezioni di plastica delle La lama e i dischi sono taglienti: maneggiare lame.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com 5 Inserire la spina dell’apparecchio della presa elettrica; ora la spia suggerimenti di alimentazione si illumina. Per accendere l’apparecchio, lama premere il pulsante “I”. Tagliare gli alimenti, come carne, pane o verdure, in cubetti di L’apparecchio non funziona se il recipiente e il circa 2 cm prima di lavorarli.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com dischi per affettare e sminuzzare suggerimenti Usare ingredienti freschi dischi per affettare e sminuzzare Non ridurre gli ingredienti in pezzi di dimensioni eccessivamente reversibili: spesso , sottile ridotte. Riempire il tubo più grande quasi fino al bordo. In tal Lato per sminuzzare: sminuzza modo si eviterà...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Porta-accessori circolare mini-vaschetta KENSTORE™ Usare la mini-vaschetta dell’apparecchio per sminuzzare Questo robot da cucina viene fornito con un sostegno circolare le erbe e lavorare piccole per conservare gli accessori, inseribile nella vaschetta. quantità di ingredienti, come per usare il porta-accessori circolare carne, cipolle, frutta secca, maionese, verdure, puré, salse...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com assistenza clienti Se il cavo è danneggiato, per ragioni di sicurezza esso deve essere sostituito da Kenwood o da un tecnico autorizzato Kenwood. Se il robot non dovesse funzionare correttamente, prima di chiamare il tecnico si prega di consultare la tabella di guida alla localizzazione dei guasti.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com Dansk Fold forsiden med illustrationerne ud. sikkerhed før ibrugtagning 1 Fjern al emballage, inkl. plastovertræk på knivene. Pas på - Knive og plader er meget skarpe og skal bladene er meget skarpe. Plastovertrækkene bør kasseres behandles forsigtigt.
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com sådan bruges foodprocessoren tips kniv 1 Sæt skålen på. Anbring håndtaget, så det vender bagud og drej Skær madvarer som kød, brød, grøntsager ud i 2 cm tern, inden det med uret, indtil det låses fast de forarbejdes.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com snitte-/riveplader tips Brug friske madvarer dobbeltsidede snitte-/riveplader - Lad være med at skære dem for fint ud. Fyld påfyldningstragten , tynd næsten op. Det hindrer, at maden smutter ud til siden under Brug rive-siden til ost, gulerødder, bearbejdningen.
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com KENSTORE ™ tilbehørskarrusel mini-processorskål Med foodprocessoren følger en tilbehørskarrusel, som sættes ind Anvend mini-processorskålen til i skålen. at hakke krydderurter og behandle små mængder af sådan bruges tilbehørskarrusellen ingredienser, f.eks. kød, løg, nødder, mayonnaise, grøntsager, 1 Sæt kniven fast på...
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com service og kundetjeneste Hvis ledningen bliver beskadiget, skal den, af hensyn til sikkerheden, udskiftes af Kenwood eller en autoriseret Kenwood- reparatør. Hvis du har problemer med at bruge processoren, skal du, før du henvender dig til forhandleren for at få...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com Svenska Vik ut främre omslaget med bilderna. säkerhet före användning 1 Ta bort allt förpackningsmaterial, inklusive plastskydden på Var försiktig! Knivbladen och skivorna är kniven. Var försiktig! Knivbladen är mycket vassa. mycket vassa. Håll alltid i kniven i Kassera plastskydden, eftersom de endast behövs under “handtaget”...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com använda matberedaren tips kniv 1 Montera skålen. Sätt på skålen med handtaget bakåt och vrid Skär livsmedel som kött, bröd och grönsaker i cirka 2 cm stora den medurs tills den knäpps fast tärningar före körningen.
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com skär- och strimlingsskivor tips Använd färska ingredienser vändbara skär- och Skär inte livsmedlen i alltför små bitar. Fyll på det stora strimlingsskivor - tjock , tunn matarröret så att det är tämligen fullt även på bredden. Det gör Använd strimlingssidan till ost, morötter, att livsmedlen inte lägger sig på...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com tillsatskarusell KENSTORE ™ miniskål Med din matberedare följer en tillsatskarusell som passar i Miniskålen använder du för att skålen. hacka örtkryddor och köra små mängder ingredienser t.ex. kött, så här använder du tillsatskarusellen lök, nötter, majonnäs, grönsaker, puréer, såser och 1 Montera knivbladet i skålen.
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com service och kundtjänst Om nätsladden skadas måste den av säkerhetsskäl bytas ut av Kenwood eller en auktoriserad Kenwood-reparatör. Om du har några problem med användningen av din matberedare ber vi dig läsa denna felsökningsguide innan du ringer och anmäler felet.
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com Norsk Brett ut framsiden med illustrasjoner sikkerhet før første gangs bruk 1 Fjern all emballasje, og ta av plastbeskytterne på knivbladene. Knivbladene og skivene er svært skarpe og Vær forsiktig - knivbladene er svært skarpe. Kast må...
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com bruk av foodprocessoren tips stålkniv 1 Sett på bollen. Håndtaket skal vende bakover, og vris med Skjær opp ingrediensene, f.eks. kjøtt, brød eller grønnsaker, i klokken til det låses på plass terninger på ca. 2 cm før du har dem i bollen. 2 Sett så...
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com skjære- og raspeskiver tips Bruk alltid ferske matvarer. vendbare skjære- og raspeskiver Skjær ikke opp matvarene i for små biter. Pakk alltid den store - tykk , tynn påfyllingstrakten ganske full. Dette hindrer at matvarene glir ut til Raspesiden brukes til ost, gulrøtter, siden under bearbeidingen.
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com KENSTORE™ tilbehørskarusell bolle til miniprosessor Matprosessoren leveres med en karusell som tilbehøret kan Bruk den lille prosessorbollen oppbevares i, og som passer inni bollen. når du hakker urter og bearbeider små mengder med slik brukes oppbevaringskarusellen ingredienser, f.eks.
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com kundeservice Hvis ledningen er skadet, må den av sikkerhetsmessige grunner erstattes av Kenwood eller en autorisert Kenwood-reparatør. Hvis du har problemer med å bruke prosessoren, skal du se i feilsøkingstabellen før du ringer etter hjelp.
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com Suomi Taita auki etusivun kuvitukset turvallisuus ennen kuin käytät laitetta ensimmäistä kertaa 1 Poista kaikki pakkausmateriaalit, myös leikkuuterän suojamuovit. Leikkuuterät ja raastinlevyt ovat erittäin teräviä: Toimi varoen, sillä terät ovat erittäin teräviä. Nämä käsittele niitä...
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com monitoimikoneen käyttö vinkkejä leikkuuterä 1 Aseta kulho. Aseta kulhon kahva taaksepäin ja pyöritä kulhoa Leikkaa ainekset, esim. liha, leipä, vihannekset, noin 2cm:n kuutioiksi. myötäpäivään, kunnes se lukkiutuu paikalleen Paloittele pikkuleivät pienempiin osiin ja pudota syöttösuppilon 2 Kiinnitä...
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com viipalointi/raastinterät vinkkejä Käytä tuoreita valmistusaineita käännettävät Älä leikkaa ruokaa liian pieniksi paloiksi. Täytä iso syöttösuppilo viipalointi/raastinlevyt - paksu melkein täyteen. Näin ainekset eivät pääse liikkumaan ohut sivusuunnassa käsittelyn aikana. Käytä vaihtoehtoisesti pientä Käytä terän raastinpuolta juuston, syöttösuppiloa.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com KENSTORE ™ -välinesäiliö pieni monitoimikulho Monitoimikoneessa on välinesäiliö, joka mahtuu kulhon sisään. Pientä monitoimikulhoa käytetään yrttien hienontamiseen välinesäiliön käyttö ja mm. lihan, sipulin, pähkinöiden ja vihannesten 1 Aseta hienonnusterä kulhoon. käsittelyyn tai majoneesin, 2 Aseta sitten vatkain, terät ja kansi säiliöön soseiden, kastikkeiden ja 3 Aseta säiliö...
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com huolto ja asiakaspalvelu Jos virtajohto vahingoittuu, sen vaihtaminen on turvallisuussyistä sallittua ainoastaan Kenwoodin oman tai valtuuttaman korjausliikkeen toimesta. Jos koneen käytössä esiintyy ongelmia, tutusta vianetsintäohjeisiin ennen kuin otat yhteyttä huoltoon. Jos tarvitset apua: Laitteen käytössä...
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwood.co.uk 55655/1...