Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com I - ATTENZIONE ! Categoria SEMIUNIVERSALE. Fissaggio sempre tramite i connettori Isofix in abbinamento con le cinture di sicurezza del veicolo (vedere la lista dei veicoli compatibili). GB - WARNING! SEMI-UNIVERSAL Category. Fitting always by Isofix connec- tors, together with the 3-point safety seat belt (see Vehicle Application List ).
Page 27
IX. Service après Vente I. Informations générales Ce siège SLF 123 a été testé et approuvé conformément à la norme ECE R44/04 pour les groupes 1, 2 et 3 et est donc adapté au transport d'enfants d'un poids compris entre 9 et 36 kg et d'un âge indicatif...
Page 28
Isofix, toujours avec les ceintures de sécurité de la voiture. La compatibilité peut être vérifiée en contrôlant la liste d'application. On peut éventuellement installer SLF 123 sur les sièges de véhicules non indiqués dans la liste véhicules compatibles. En cas de doute, contacter le revendeur ou le fabricant.
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com S'assurer, quand le siège enfant est utilisé, que les sangles de la ceinture de sécurité qui le lient, soient bien tendues et que le siège soit solidement immobilisé. Vérifier, chaque fois qu'un bébé est assis sur le siège enfant, que la ceinture de sécurité...
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com Ne jamais utiliser le siège auto s'il n'est pas correctement fixé à l'intérieur du véhicule et sans utiliser les ceintures, comme décrit dans cette notice d'emploi. Éviter d'interposer des rembourrages de n'importe quel genre que ce soit entre la base du siège et le siège de la voiture.
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques (Éléments) a - Courroie de réglage du groupe ceintures b - Accoudoir c - Guide-ceintures d - Dossier réglable e - Épaulières f - Sangle entrejambes g - Appui-tête h - Bouton de réglage du dossier i - Boucle du harnais j - Bouton de relache/desserrage des ceintures k - Ceintures...
Page 32
Observez toujours les réglementations de votre pays. UTILISATION DES CONNECTEURS ISOFIX (Fig.8-10) SLF 123 est fourni avec des guides en plastique (à utiliser quand le véhicule n'en est pas équipé) pour guider les connecteurs Isofix dans la bonne position au niveau des points d'ancrage dusiège de la voiture.
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com Pour faciliter l'action, il est recommandé de tirer le dossier du siège vers le haut. FIXATION DU SIÈGE AUTO - DE 9 À 18 KG ( Fig.12-14) (Domaine d'application : de 9 mois à 4 ans approximativement) S'assurer que les deux connecteurs Isofix soient correctement positionnés et attachés.
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com Les ceintures doivent être tendues jusqu'à ce que l'enfant soit bloqué mais sans inconfort ou constriction. Attention: La boucle entrejambe a une longueur fixe et ne peut pas être ajustée. Ne tirez pas sur les épaulettes. Desserrer le harnais de sécurité...
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com Enlevez ceinture entrejambes et épaulières en en faisant passer les extrémités par les fentes sous la base de l'assise puis dans la housse de l'assise. (1) Tirez la courroie de réglage jusqu'au point où le connecteur (Fig. 1-m) se trouve près de l'arrière du siège auto.
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com Notes: Pour mieux protéger votre enfant: . Assurez-vous que votre enfant soit bien attaché dans le siège et le harnais s'ajuste parfaitement sur son corps. Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance dans le siège ni dans le véhicule.
Page 37
Toujours contrôler, même si le siège a été laissé fixé dans la voiture, qu'il soit positionné correctement avant de mettre l'enfant sur le siège auto SLF 123. Attention: Tout siège auto solidement attaché au siège du véhicule peut laisser des marques, devant se conformer aux Normes de Sécurité.
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com Veuillez respecter les instructions sur l'étiquette de lavage. Retirer la housse en tissu: Enlevez complètement le harnais ( Fig. 21 - 24). Décrochez la housse des quatre boutons sur la partie arrière du dossier ( Fig.26 ) .
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Pour toute réclamation en rapport avec ce siège enfant et sa garantie, nous vous suggérons de contacter votre revendeur qui vous conseillera sur la manière de procéder. b). Exclusions: Attention: N'ajoutez rien, ni modifiez ce produit en aucune façon. N'utilisez jamais de pièces de rechange qui ne soient pas recommandées ou fournies par le fabricant.