Panasonic SC-HC39DB Mode D'emploi

Panasonic SC-HC39DB Mode D'emploi

Systeme stéréo compact
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Wir möchten Ihnen dafür danken, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben.
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam durch, und bewahren Sie
dieses Handbuch für spätere Bezugnahme griffbereit auf.
Montageanleitung (l 2 und 18, 19)
Die Installation muss durch einen Fachmann erfolgen.
Lesen Sie vor dem Beginn der Arbeiten diese Montageanleitung und die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, um
eine fachmännische Ausführung zu gewährleisten.
(Bitte bewahren Sie diese Anleitung auf. Sie werden sie für die Wartung wieder benötigen, oder wenn sie das
Gerät an einem anderen Ort einbauen möchten.)
Merci d'avoir porté votre choix sur cet appareil.
Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d'utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour
utilisation ultérieure.
Instructions d'installation incluse (l 22 et 38, 39)
Le travail d'installation devra être effectué par un installateur qualifié.
Avant de commencer le travail, lisez attentivement ces instructions d'installation et le mode d'emploi pour être sûr
que l'installation est effectuée correctement.
(Veuillez conserver ces instructions. Vous pourrez en avoir besoin pour l'entretien ou le déplacement de l'appareil.)
La ringraziamo dell'acquisto di questo prodotto.
Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il presente prodotto, e conservare questo manuale per
usi futuri.
Istruzioni per l'installazione incluse (l 42 e 58, 59)
Per l'installazione occorre rivolgersi a uno specialista qualificato.
Per una installazione corretta, prima di iniziare il lavoro leggere attentamente queste istruzioni e le istruzioni per
l'uso.
(Conservare queste istruzioni. Possono essere necessarie quando si eseguono operazioni di manutenzione o si
sposta l'unità.)
EW
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Kompakt-Stereoanlage
Système Stéréo Compact
Impianto stereo compatto
Model No. SC-HC39DB
RQT9966-D

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic SC-HC39DB

  • Page 1 Kompakt-Stereoanlage Système Stéréo Compact Impianto stereo compatto Model No. SC-HC39DB Wir möchten Ihnen dafür danken, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam durch, und bewahren Sie dieses Handbuch für spätere Bezugnahme griffbereit auf.
  • Page 21 RQT9966...
  • Page 22: Mesures De Précaution

    – Tenez le corps de la prise secteur en la débranchant. Déclaration de conformité (DoC) – N’utilisez pas de prise secteur ni de prise de courant Par la présente, “Panasonic Corporation” déclare que ce produit est en conformité avec les exigences essentielles et endommagée.
  • Page 23: Accessoires

    Table des matières Accessoires Vérifiez les accessoires fournis avant d’utiliser cet Mesures de précaution........22 appareil. Accessoires............. 23 ∏ 1 Télécommande Guide des références de contrôle....24 (N2QAYB000944) Connexions ............. 25 Mise en place du support....... 26 ∏ 1 Pile de la télécommande Opérations Bluetooth ........
  • Page 24: Guide Des Références De Contrôle

    Guide des références de contrôle Commutateur veille/marche (Í/I) (Í) Vue du dessus Appuyez sur le commutateur de l’appareil à partir de mode marche vers le mode veille et vice et versa. En mode veille, l’appareil consomme une petite quantité d’énergie. Sélectionne la source audio Sur cet appareil: “CD”...
  • Page 25: Connexions

    Connexions Branchez l’antenne. Cet appareil peut recevoir des stations DAB/DAB+ et FM grâce à l'antenne DAB. Ruban adhésif (non fourni) Assurez-vous de serrer à Antenne intérieure fond l'écrou. DAB (fourni) Branchez le cordon d'alimentation secteur une fois que toutes les autres connexions sont effectuées.
  • Page 26: Mise En Place Du Support

    Mise en place du support ∫ Raccordement d’un dispositif USB ≥ Insérez directement le dispositif USB. N'utilisez pas de câble d'extension USB. ≥ Veuillez débrancher le dispositif USB si vous avez fini de l'utiliser. ≥ Avant de retirer le périphérique USB, sélectionnez une source autre que “USB”. ∫...
  • Page 27: Opérations Bluetooth

    4.1 nécessite l'installation de l'application “PAIRING”. “Panasonic Music Streaming” (Gratuit). Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “OK? YES” Entrez “Panasonic Music Streaming” dans le champ puis appuyez sur [OK]. de recherche de Google Play pour le chercher, puis sélectionnez “Panasonic Music Streaming”.
  • Page 28: Mode De Transmission Bluetooth

    Déconnexion d’un périphérique Mode de transmission Bluetooth ® Bluetooth ® Vous pouvez changer le mode de transmission afin de donner la priorité à la qualité de la transmission ou à la qualité du son. Tandis qu'un dispositif Bluetooth est connecté: ®...
  • Page 29: Commandes De Lecture Du Support

    Commandes de lecture du Modes lecture ( [CD] [USB] support Sélectionnez le mode de lecture. Les symboles suivants indiquent la disponibilité de la fonctionnalité. Appuyez sur [PLAY MENU] pour sélectionner CD audio au format CD-DA et CD [CD]: “PLAYMODE” ou “REPEAT”. contenant des fichiers MP3 (l 37) Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner le Dispositifs USB contenant des fichiers...
  • Page 30: Écoute Avec Le Système Dab/Dab

    Écoute avec le système Préréglage des stations DAB/DAB+ DAB/DAB+ Vous pouvez prérégler jusqu'à 20 stations DAB/DAB+. Préparation Préparation ≥ Assurez-vous que l'antenne DAB est connectée. (l 25) Appuyez plusieurs fois sur [RADIO/AUX] pour ≥ Allumez l'appareil. sélectionner “DAB/DAB+”. Mémorisation des stations Tout en écoutant une diffusion DAB Appuyez sur [OK].
  • Page 31: Afficheur

    Afficheur ≥ Si des stations de diffusion sont mémorisées, procédez au Appuyez sur [DISPLAY] pour changer l'affichage. “Pour refaire un balayage des stations DAB/DAB+” pour mémoriser des stations sur d'autres blocs de fréquences. Les informations défileront sur l'afficheur. (l 30) Chaque fois que vous appuyez sur la touche: ≥...
  • Page 32: Écoute D'une Radio Fm

    Écoute d'une Radio FM ∫ Recherche manuelle des stations et préréglage Vous pouvez prérégler jusqu’à 30 canaux. Sélectionnez une émission de radio. Préparation Appuyez plusieurs fois sur [PLAY MENU] pour ≥ Assurez-vous que l'antenne est connectée. (l 25) sélectionner “TUNEMODE”. ≥...
  • Page 33: Réglage Du Son

    Réglage du son Lecture différée L’effet sonore suivant peut être ajouté à la sortie audio. Vous pouvez régler le programmateur de manière à ce que l’appareil s’allume à une certaine heure tous les jours. Appuyez sur [SOUND] de façon répétée pour Préparation sélectionner l'effet.
  • Page 34: Autres

    Changement du code de l’appareil et de la télécommande Fonction d'arrêt automatique Si un autre équipement Panasonic répond à la Avec le réglage d'usine par défaut, cet appareil passera télécommande fournie, changez le code de la automatiquement en mode veille si aucun son n'est diffusé et télécommande.
  • Page 35: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Avant de contacter l'assistance, effectuez les contrôles Il n’y a aucune réponse lorsque [1/;] est actionné. suivants. Si vous avez des doutes sur certains points, ≥ Déconnectez le périphérique USB puis reconnectez-le. Sinon, ou si les solutions fournies dans le guide suivant ne éteignez et rallumez l’appareil.
  • Page 36: Précautions Concernant Le Support Et L'appareil

    “VBR” Messages ≥ Le système n'affiche pas la durée de lecture restante des pistes à taux d'échantillonnage variable (VBR). Les messages ou codes de service suivants peuvent apparaître sur l’afficheur de l’appareil. Précautions concernant le “--:--” support et l’appareil ≥ Vous avez branché le cordon d’alimentation secteur pour la première fois ou bien il y a eu une coupure d’électricité...
  • Page 37: À Propos Des Bluetooth

    Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces etc. sont trop fortes. marques par Panasonic Corporation est effectuée sous licence. Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à ∫ Usages prévus leurs propriétaires respectifs.
  • Page 38: Installation De L'appareil Sur Un Mur (Facultatif)

    Une installation par un professionnel est nécessaire. L’installation ne devra jamais être effectuée par une personne autre qu’un installateur qualifié. PANASONIC REJETTE TOUT DOMMAGE MATÉRIEL ET/OU LES BLESSURES GRAVES, Y COMPRIS LA MORT, RÉSULTANT D’UNE INSTALLATION OU D’UN MONTAGE INCORRECT.
  • Page 39: Position Pour L'installation Des Supports De Montage Muraux

    Mesurez et marquez la position des deux cotés Accrochez l’appareil solidement sur les supports des supports de montage muraux. de montage muraux en utilisant vos deux mains. ≥ Utilisez l’illustration ci-dessous pour identifier les ≥ Branchez l’antenne et le cordon d’alimentation secteur à positions de vissage.
  • Page 40: Caractéristiques

    Caractéristiques ∫ SECTION SYSTÈME ENCEINTE Haut-parleur(s) ∫ GÉNÉRALITÉS Gamme étendue 6,5 cm Type Coniquek1 par canal Consommation d’énergie 26 W Radiateur passif Consommation d’énergie en mode veille* 1, 2 8 cmk2 par canal Environ 0,2 W Impédance 8 ≠ (Lorsque “BLUETOOTH STANDBY” est “ON”)* ∫...
  • Page 41 RQT9966...
  • Page 61 RQT9966...

Table des Matières