Télécharger Imprimer la page

Chicco BABY HUG Instructions D'installation page 99

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21
Segure a fenda de plástico da tira do ombro e enfie-a no
anel de tecido da correia (Fig. 25a).
Depois de executar corretamente esta operação, puxe
a correia para baixo até virar o anel de tecido (Fig.
25b-25c).
No final da montagem, o cinto deve ser regulado nova-
mente, de acordo com o tamanho da criança.
FREIOS
28. Todas as 4 rodas possuem freios; para acionar os freios,
empurre para baixo a alavanca das rodas (Fig. 26).
ATENÇÃO: Quando estiver usando o produto, todas as
quatro rodas devem sempre estar travadas.
Para destravar o sistema de freio, basta puxar para cima
as alavancas das rodas (Fig. 26a).
BARRA DE BRINQUEDOS COM LUZES E SONS
29. A barra de brinquedos possui um painel de luzes e
sons que é ativado através dos botões localizados na
parte superior (Fig. 27).
F1 : Tecla ligar - volume
F2 : Ativa músicas divertidas
F3 : Ativa canções de ninar
F4 : Ativa luzes
ADVERTÊNCIAS PARTES ELÉTRICAS BARRA DE
BRINQUEDOS
30. Para inserir ou substituir as pilhas: com uma chave
de fendas, desaperte o parafuso da tampa da barra
de brinquedos, abra a tampa (FIG. 28), retire as pilhas
gastas do compartimento, coloque as pilhas novas
respeitando a polaridade correta (como indicado no
produto), reposicione a tampa e aperte bem o para-
fuso ( 2 pilhas AA 1,5 V ).
• A substituição das pilhas deve sempre feita ser por um adulto.
• Use pilhas alcalinas iguais ou equivalentes ao tipo re-
comendado para o funcionamento deste produto ( 2
pilhas AA 1,5V ).
• As pilhas devem ser colocadas respeitando a polari-
dade correta.
• Não misture tipos diferentes de pilhas ou pilhas velhas
e novas.
• Nunca deixe as pilhas ou eventuais utensílios ao alcan-
ce das crianças.
• Não coloque os contatos elétricos em curto-circuito.
• Retire sempre as pilhas gastas do produto para evitar
que vazamentos possam danificar o produto.
• Retire sempre as pilhas no caso de não utilização pro-
longada do produto.
• Retire as pilhas da barra de brinquedos antes de sua
eliminação.
• Não jogue as pilhas descarregadas no fogo nem as
deixe no meio ambiente, mas descarte-as fazendo a
coleta seletiva.
• Se as pilhas começarem a perder líquido, substitua-as
imediatamente, tendo o cuidado de limpar o compar-
timento das pilhas e lavar cuidadosamente as mãos,
em caso de contato com o líquido derramado.
• Elimine imediatamente as pilhas que perdem líquido:
podem provocar queimaduras cutâneas ou outras le-
sões.
• Não tente recarregar as pilhas não recarregáveis: elas
podem explodir.
• Não é aconselhável utilizar pilhas recarregáveis: podem
prejudicar o funcionamento correto do brinquedo.
• Caso utilizar pilhas recarregáveis, retire-as do brinque-
do antes de recarregá-las.
• Não abandone o produto na chuva; as infiltrações de
água danificam o circuito eletrônico.
• As pilhas recarregáveis devem ser recarregadas sem-
pre sob a supervisão de um adulto.
REMOÇÃO DO REVESTIMENTO
31. Para remover o revestimento da estrutura do produ-
to, coloque o assento na posição horizontal (berço)
e solte os ganchos de plástico da estrutura do assen-
to: para realizar esta operação, empurre para dentro
a lingueta e puxe o gancho para baixo. Repita a ope-
ração com todos os ganchos (Fig. 29).
32. Solte os sistemas de retenção das fendas do tecido
de revestimento (se presentes); consulte o parágrafo
CINTOS DE SEGURANÇA.
33. Abra os zíperes laterais superiores (Fig. 30).
34. Desmonte o braço lateral empurrando o pino para
dentro e puxando o braço para fora (Fig. 31); repita
esta operação com o outro braço. Levante o braço
(Fig. 32) e remova o tecido (Fig. 32a).
FECHAR O PRODUTO
35. Para poder guardar o produto de forma mais com-
pacta, use a alavanca de inclinação do encosto "N"
para regular o encosto na posição completamente
horizontal e remova a barra de brinquedos usando
os botões (Fig. 33). Abaixe completamente o assen-
to usando o pedal de regulação da altura "M".
ATENÇÃO: As operações de fechamento nunca devem
ser efetuadas com a criança na produto. Retire a criança
do produto antes de fechar a estrutura.
ESTE PRODUTO ESTÁ EM CONFORMIDA-
DE COM A DIRETRIZ 2012/19/UE.
O símbolo do contêiner riscado inscrito no
aparelho indica que o produto, no final da sua
vida útil, deve ser tratado separadamente do
lixo doméstico e levado a um centro de coleta seletiva
para equipamentos elétricos e eletrônicos ou entregue
ao revendedor onde um novo equipamento equivalen-
te for comprado. O usuário é responsável pela entrega
do aparelho aos órgãos de coleta apropriados ao final
da sua vida útil. A coleta seletiva apropriada para o pos-
terior encaminhamento do produto para reciclagem, o
tratamento e a eliminação correta contribui para evitar
possíveis danos ao ambiente e à saúde, além de faci-
litar a reciclagem dos materiais que o compõem. Para
informações mais detalhadas, inerentes aos sistemas de
coleta disponíveis, dirija-se ao serviço local de descarte
de resíduos, ou ao estabelecimento no qual a compra
foi efetuada.
Fabricado na China
99

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Baby hug air