Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

• Please keep this instruction sheet for future reference,
as it contains important information.
• Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer en cas de
besoin car il contient des informations importantes.
• Diese Anleitung bitte für Rückfragen und weitere
spätere Verwendung aufbewahren. Sie enthält
wichtige Informationen.
• Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later nog van
pas komen.
• Conservare queste istruzioni per un riferimento
futuro. Contengono importanti informazioni.
• Guardar estas instrucciones para futura referencia,
ya que contienen información de importancia acerca
del juguete.
• Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger
og bør gemmes til senere brug.
• Guardar estas instruções para referência futura pois
contêm informação importante.
• Säilytä käyttöohje vastaisen varalle, sillä se sisältää
tärkeää tietoa.
• Ta vare på denne bruksanvisningen. Den inneholder
viktig informasjon som kan komme til nytte senere.
• Spara dessa anvisningar eftersom de innehåller
viktig information.
• Κρατήστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση, καθώς
περιέχουν σημαντικές πληροφορίες.
fisher-price.com
1
K4562

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Fisher-Price K4562

  • Page 1 K4562 • Please keep this instruction sheet for future reference, • Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger as it contains important information. og bør gemmes til senere brug. • Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer en cas de • Guardar estas instruções para referência futura pois besoin car il contient des informations importantes.
  • Page 2 CANADA SVERIGE Questions? 1-800-432-5437. Mattel Canada Inc., Leksam AB, Brandsvigsgatan 6, S-262 73 Ängelholm. 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2. Tel. +46 431 44 41 00 GREAT BRITAIN ΕΛΛΑΔΑ Mattel UK Ltd, Vanwall Business Park, Mattel AEBE, Ελληνικού 2, 16777 Ελληνικό, Ελλάδα. Maidenhead SL6 4UB.
  • Page 3 Consumer Information Informations consommateurs Verbraucherinformation Consumenteninformatie Informazioni per l’acquirente Información para el consumidor Forbrugeroplysninger Informação ao consumidor Tietoa kuluttajille Forbrukerinformasjon Konsumentinformation Πληροφορίες προς τον Καταναλωτή • Adult assembly is required. • Kokoamiseen tarvitaan aikuista. • Requires three AA (LR6) alkaline batteries •...
  • Page 4 Battery Installation Installation des piles Einlegen und Auswechseln der Batterien Het plaatsen van de batterijen Come inserire le pile Colocación de las pilas Isætning af batterier Instalação das Pilhas Paristojen asennus Sette inn batterier Batteriinstallation Τοποθέτηση Μπαταριών • Drei neue Alkali-Batterien AA (LR6) einlegen. 1,5V x 3 •...
  • Page 5 • Find dækslet til batterirummet på navet. • Dekselet til batterirommet befinner seg i toppfestet. • Løsn skruerne i dækslet til batterirummet med en • Bruk et stjerneskrujern og løsne skruene i dekselet stjerneskruetrækker, og tag dækslet af. over batterirommet og fjern dekselet. •...
  • Page 6 Battery Safety Information Mises en garde au sujet des piles Batteriesicherheitshinweise Batterij-informatie Norme di sicurezza per le pile Información de seguridad acerca de las pilas Information om sikker brug af batterier Informação sobre pilhas Turvallisuusohjeita paristojen ja akkujen käyttöön Sikkerhetsinformasjon om batteriene Batteriinformation Πληροφορίες...
  • Page 7 In casi eccezionali le pile potrebbero presentare I sjældne tilfælde kan batterier lække væske, perdite di liquido che potrebbero causare ustioni som kan ætse huden eller ødelægge produktet. da sostanze chimiche o danneggiare il giocattolo. Sådan undgår du batterilækage: Per prevenire le perdite di liquido: •...
  • Page 8 I unntakstilfeller kan batteriene lekke væsker som kan føre til kjemiske brannsår eller ødelegge produktet. Slik unngår du batterilekkasje: • Ikke bruk gamle og nye batterier eller ulike typer batterier sammen: alkaliske, standard (karbon/sink) eller oppladbare (nikkel/kadmium). • Protect the environment by not disposing of this •...
  • Page 9 Assembled Parts Éléments à assembler Teile Onderdelen Parti montate Piezas de montaje Dele Peças montadas Osat Deler Delar för montering Μέρη Συναρμολόγησης 3 Link Toys Monkey Toy Mirror Toy 3 jouets avec anneaux Jouet singe Jouet miroir 3 Spielzeuge mit Verbindungsringen Äffchen-Spielzeug Spiegel-Spielzeug 3 speeltjes...
  • Page 10 Assembly Assemblage Zusammenbau In elkaar zetten Montaggio Montaje Sådan samles produktet Montagem Kokoaminen Montering Montering Συναρμολόγηση Small Tube Lille rør Moyeu Eixo Petit tube Tubo Pequeno Elektronische Einheit Keskuskappale Kleiner Bogen Pieni putki Middenstuk Kleine buis Lite rør Mozzo Tubo piccolo Litet rör Cúpula Σύνδεσμος...
  • Page 11 • Insérer le pied à l'extrémité de chaque tube dans la Moyeu Eixo fente à chaque coin du tapis. Elektronische Einheit Keskuskappale • Veiller à bien placer le tapis sous la languette de Middenstuk Meiefeste chaque tube. Mozzo Cúpula Άξονας Περιστροφής •...
  • Page 12 WARNING AVERTISSEMENT WARNUNG WAARSCHUWING AVVERTENZA ADVERTENCIA ADVARSEL ATENÇÃO VAROITUS ADVARSEL VARNING ΠΡΟΣΟΧΗ To prevent entanglement injury, never place the gym in a crib/cot or playpen. Never add strings, ties or other products to the gym. Afin d’éviter tout risque d’étranglement, ne jamais placer le portique d'activités dans un lit ou un parc.
  • Page 13 Music, Lights and Nature Sounds! Musique, lumières et sons de la nature ! Musik, Lichter und Naturgeräusche! Muziek, lichtjes en natuurgeluidjes! Musica, luci e suoni della natura. ¡Música, luces y sonidos de la naturaleza! Musik, lys og naturlyde! Música, luzes e sons da natureza! Musiikkia, valoja ja luonnonääniä! Musikk, lys og naturlyder! Musik, ljus och naturljud! Μουσική, Φώτα...
  • Page 14 • Die Spielzeuge von den rund um die Spieldecke • Pendurar os brinquedos nos elos em todo o ginásio. befindlichen Schlaufen bzw. Ringen • Enrolar a cauda do macaco a um elo do ginásio. herabhängen lassen. • Fazer deslizar o interruptor de ligação/volume no eixo •...
  • Page 15 Storage and Care Rangement et entretien Aufbewahrung und Pflege Opbergen en onderhoud Come riporre il prodotto e Manutenzione Instrucciones de limpieza y almacenamiento del juguete Opbevaring og vedligeholdelse Arrumação e manutenção Säilytys ja hoito Oppbevaring og stell Förvaring och skötsel Αποθήκευση...
  • Page 16 Tæppe • Remove the tubes and activity toys from the mat. • Fjern rørene og aktivitetslegetøjet fra tæppet. • Machine wash cold on the gentle cycle. Do not use • Maskinvaskes på et skåneprogram ved lav temperatur. bleach. Tumble dry on low heat. Brug ikke blegemiddel.