Télécharger Imprimer la page

Danfoss AME 655 Guide D'installation page 8

Masquer les pouces Voir aussi pour AME 655:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
Installation Guide
LED
Indication type
Green
Zelená
Grøn
Grüne LED:
Verte
Zöld
Žalias
Zielona
Зеленого
свечения
Zelena
绿色
Yellow
Žlutá
Gul
Gelbe LED
Jaune
Sárga
Geltonas
Żółty
Желтого
свечения
Žuta
黄色
Red
Červená
Rød
Rote LED
Rouge
Piros
Raudonas
Czerwony
Красного
свечения
Crvena
红色
Dark
No indication
Zhasnutá
Žádná indikace
Slukket
Ingen indikation
Aus
Keine Anzeige
Eteinte
Aucune indication
Sötét
Nincs jelzés
Nedega
Indikacijų nėra
Ciemna
Brak wskazania
Не горит
Отсутствие индикации
Tamna
Nema indikacije
不亮
无指示
8
DEN-SMT/SI
All manuals and user guides at all-guides.com
AME 655 / 658 SD / 658 SU / 659 SD
operating mode
Constantly lit
Positioning mode - Actuator is retracting the stem
Svítí
Režim polohování – servopohon zasunuje vřeteno
Lyser konstant
Reguleringstilstand – Aktuatoren trækker spindelen tilbage
Leuchtet dauerhaft
Einstellbetrieb: Stellantrieb fährt Antriebsstange ein
Allumée en permanence
Mode de positionnement - Le moteur rétracte la tige
Folyamatosan világít
Pozicionálási mód - a szelepmozgató visszahúzza a szelepszárat
Dega nuolat
Padties nustatymo režimas – pavara traukia stieb
Świeci światłem stałym
Tryb pozycjonowania — siłownik wsuwa trzpień
Горит постоянным светом
Режим установки штока в заданное положение - привод выполняет втягивание штока
Stalno upaljeno
Mod pozicioniranja – pogon uvlači vreteno
常亮
定位模式—驱动器正在缩进阀杆
Constantly lit
Positioning mode - Actuator is extracting the stem
Svítí
Režim polohování – servopohon vysunuje vřeteno
Lyser konstant
Reguleringstilstand – Aktuatoren kører spindelen ud
Leuchtet dauerhaft
Einstellbetrieb: Stellantrieb fährt Antriebsstange aus
Allumée en permanence
Mode de positionnement - Le moteur déploie la tige
Folyamatosan világít
Pozicionálási mód - a szelepmozgató kiemeli a szelepszárat
Dega nuolat
Padties nustatymo režimas – pavara išstumia stieb
Świeci światłem stałym
Tryb pozycjonowania — siłownik wysuwa trzpień
Горит постоянным светом
Режим установки штока в заданное положение - привод выполняет выдвижение штока
Stalno upaljeno
Mod pozicioniranja – pogon izvlači vreteno
常亮
定位模式—驱动器正在伸出阀杆
Flashing (1 s cycle)
Self stroking mode - Actuator is retracting the stem
Bliká (v intervalu 1 s)
Režim automatického zdvihu – servopohon zasunuje veteno
Blinker (cyklus: 1 sek.)
Kalibrering af spindelvandring – Aktuatoren trækker spindelen tilbage
Blinkt (1-s-Takt)
Automatische Hubeinstellung: Stellantrieb fährt Antriebsstange ein
Clignote (cycle d'1 s)
Mode autorégulation de la course - Le moteur rétracte la tige.
Villog (1 mp-es ciklusban)
Önbeállási mód - a szelepmozgató visszahúzza a szelepszárat
Mirksi (1 s ciklas)
Savaimins eigos režimas – pavara išstumia stieb
Miganie (cykl 1 sek)
Tryb samodostrajania — siownik wsuwa trzpie
Находится в режиме мигания
Режим настройки крайних положений хода штока - привод выполняет втягивание штока
(частота 1 раз в секунду)
Mod automatskog hoda – pogon uvlači vreteno
Trepće (ciklus od 1 s)
行程自检模式—驱动器正在缩进阀杆
闪烁 (1 秒一次)
Flashing (1 s cycle)
Self stroking mode - Actuator is extracting the stem
Bliká (v intervalu 1 s)
Režim automatického zdvihu – servopohon vysunuje veteno
Blinker (cyklus: 1 sek.)
Kalibrering af spindelvandring– Aktuatoren kører spindelen ud
Blinkt (1-s-Takt)
Automatische Hubeinstellung: Stellantrieb fährt Antriebsstange aus
Clignote (cycle d'1 s)
Mode autorégulation de la course - Le moteur déploie la tige.
Villog (1 mp-es ciklusban)
Önbeállási mód - a szelepmozgató kiemeli a szelepszárat
Mirksi (1 s ciklas)
Savaimins eigos režimas – pavara išstumia stieb
Miganie (cykl 1 sek)
Tryb samodostrajania — siownik wysuwa trzpie
Находится в режиме мигания
Режим настройки крайних положений хода штока - привод выполняет выдвижение штока
(частота 1 раз в секунду)
Mod automatskog hoda – pogon izvlači vreteno
Trepće (ciklus od 1 s)
行程自检模式—驱动器正在伸出阀杆
闪烁 (1 秒一次)
Constantly lit
Stationary mode - Actuator has reached upper end position (retracted stem)
Svítí
Stacionární režim – servopohon dosáhl horní koncové polohy (zasunuté vřeteno)
Lyser konstant
Står stille – Aktuatoren har nået øverste position (spindel er inde i aktuator)
Leuchtet dauerhaft
Stationärer Betrieb: Stellantrieb hat obere Endlage erreicht (Antriebsstange eingefahren, vollständig geöffnet)
Allumée en permanence
Mode stationnaire - Le moteur a atteint la position haute de fin de course (tige rétractée)
Folyamatosan világít
Állandósult mód - a szelepmozgató elérte a fels véghelyzetet (szelepszár visszahúzva)
Dega nuolat
Stovjimo režimas – pavara pasiek viršutin kraštin padt (trauktas stiebas)
Świeci światłem stałym
Tryb postojowy — siłownik osiągnął górne graniczne położenie (trzpień wsunięty)
Горит постоянным светом
Стационарный режим - привод установил шток в крайнее верхнее положение (втянутый шток)
Stalno upaljeno
Nepokretni mod – pogon je dostigao krajnji gornji položaj (uvučeno vreteno)
常亮
静止模式—驱动器已经到达上端位置(阀杆缩回)
Constantly lit
Stationary mode - Actuator has reached bottom end position (extracted stem)
Svítí
Stacionární režim – servopohon dosáhl horní koncové polohy (vysunuté vřeteno)
Lyser konstant
Står stille – Aktuatoren har nået nederste position (spindel er ude af aktuator)
Leuchtet dauerhaft
Stationärer Betrieb: Stellantrieb hat untere Endlage erreicht (Antriebsstange ausgefahren, vollständig geschlossen)
Allumée en permanence
Mode stationnaire - Le moteur a atteint la position basse de fin de course (tige sortie)
Folyamatosan világít
Állandósult mód - a szelepmozgató elérte az alsó véghelyzetet (szelepszár kiemelkedve)
Dega nuolat
Stovjimo režimas – pavara pasiek apatin kraštin padt (išstumtas stiebas)
Świeci światłem stałym
Tryb postojowy — siłownik osiągnął górne graniczne położenie (trzpień wsunięty)
Горит постоянным светом
Стационарный режим - привод установил шток в крайнее нижнее положение (выдвинутый шток)
Stalno upaljeno
Nepokretni mod – pogon je dostigao krajnji donji položaj (izvučeno vreteno)
常亮
静止模式—驱动器已经到达底端位置(阀杆伸出)
Flashing
Stationary mode
Bliká
Stacionární režim
Blinker
Står stille
Blinkt
Stationärer Betrieb
Clignote
Mode stationnaire
Villogás
Állandósult mód
Mirksi
Stovjimo režimas
Miganie
Tryb postojowy
Находится в режиме мигания
Стационарный режим
Trepće
Nepokretni mod
闪烁
静止模式
Constantly lit
Stand-By mode
Svítí
Pohotovostní režim
Lyser konstant
Standbytilstand
Leuchtet dauerhaft
Standby-Betrieb
Allumée en permanence
Mode attente
Folyamatosan világít
Készenléti mód
Dega nuolat
Laukimo (budėjimo) režimas
Świeci światłem stałym
Tryb gotowości
Горит постоянным светом
Режим ожидания
Stalno upaljeno
Stand-By mod
常亮
待命模式
Flashing
Error Mode
Bliká
Chybový režim
Blinker
Fejltilstand
Blinkt
Fehleranzeige
Clignote
Mode erreur
Villogás
Hibamód
Mirksi
Klaidos režimas
Miganie
Tryb błędu
Находится в режиме мигания
Режим обнаружения ошибки (неисправности)
Trepće
Mod greške
闪烁
错误模式
No power supply
Napájení odpojeno
Ingen strømforsyning
Keine Spannungsversorgung
Pas d'alimentation
Nincs energiaellátás
Nėra maitinimo
Brak zasilania
Отсутствие питания
Nema napajanja
无电源
VI.LE.M2.0S
District Energy

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ame 658 sdAme 658 suAme 659 sd