All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENT AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. NE PAS UTILISER LA FICHE D’ALIMENTATION POLARISÉE AVEC UNE PRISE DE CORDON DE RALLONGE OU AUTRE PRISE SAUF SI LES BROCHES PEUVENT ÊTRE ENTIÈREMENT INTRODUITES.
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com Contenu La boîte* de votre nouveau moniteur NEC MultiSync ® contient : • Moniteur MultiSync FE + avec socle inclinable/rotatif • Cordon d’alimentation • Câble de signal captif • Guide de l’utilisateur Câble de signal captif...
+ Macintosh sur l'ordinateur (Figure B.1). Serrer toutes les vis. REMARQUE : Pour obtenir un adaptateur de câble MultiSync FE Macintosh, appeler of America, Inc. NEC-Mitsubishi Electronics Display au (800) 820-1230. 4. Pour les informations de téléchargement sur le fichier INF Windows 95/98/2000 ®...
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com Mise en march rapide (suite) Figure B.1 Figure C.1 Bouton d’alimentation – EXIT PROCEED RESET Figure D.1 950+.wpc 1/2/01, 10:04 AM...
All manuals and user guides at all-guides.com Commandes Les touches de commandes OSM (Gestionnaire à l'écran) à l'avant du moniteur fonctionnent comme suit : Menu principal Sous-menu Quitte le menu OSM. Retour au menu principal OSM. EXIT CONTROL Déplace la zone en surbrillance vers Déplace la zone en surbrillance vers le haut/le bas pour sélectionner une le haut/le bas pour sélectionner une...
All manuals and user guides at all-guides.com Commandes (suite) Système de commande de couleurs/Système de commande AccuColor ® Sélectionnez le réglage couleur au moyen des réglages préprogrammés 1 à 5. La barre est remplacée par le réglage couleur initial de 1 à 5. Chaque réglage couleur préprogrammé...
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com Commandes Commandes (suite) confirme, irons à réglage précédent quand de OSM retardant. Préréglage usine : Cette fonction vous permet de remettre tous les paramètres de l’OSM à leur état d’origine. Une fenêtre d’alerte vous demandera de confirmer si vous désirez rappeller tous les réglages usine.
All manuals and user guides at all-guides.com Usage recommandé Consignes de sécurité et d’entretien POUR UN FONCTIONNEMENT OPTIMAL, PRIÈRE DE NOTER CE QUI SUIT POUR LE RÉGLAGE ET L'UTILISATION DU MONITEUR COULEUR MULTISYNC ® 950+ • NE PAS OUVRIR LE MONITEUR. Aucune pièce intérieure ne nécessite l'intervention de l'utilisateur, et l'ouverture ou la dépose des couvercles peut entraîner des risques de décharges électriques dangereuses ou d'autres risques.
Page 31
Pour des informations plus détaillées sur l'établissement d'un environnement de travail sain, appeler NEC-Mitsubishi Electronics Display au (800) 820-1230, demander le service d’information par télécopieur NEC FastFacts au (630) 467-4363 et demander le document n 900108 ou écrire à American National Standard for Human Factors Engineering of Visual Display Terminal Workstations - ANSI-HFS Standard No.
1024 x 768 @ 50 à 116 Hz 1152 x 870 @ 50 à 103 Hz 1280 x 1024 @ 50 à 89 Hz 1600 x 1200 @ 50 à 76 Hz ....NEC-Mitsubishi Electronics Display recommande une résolution à 85 Hz pour des performances d’affichage optimales.
Capacité FullScan (Balayage complet) : Permet d'utiliser la totalité de la surface d'écran dans la plupart des résolutions, augmentant ainsi de façon significative la taille de l'image. OSM Display Screen Copyright 2000 par NEC-Mitsubishi Electronics Display 950+.wpc 1/2/01, 10:04 AM...
All manuals and user guides at all-guides.com Dépannage Pas d'image • La carte vidéo doit être complètement introduite dans son logement. • La touche d'alimentation et le commutateur d'alimentation de l'ordinateur doivent être en position ON (Marche). • Le câble d’interface doit être bien connecté à la carte vidéo/l'ordinateur. •...
Références • BBS (978) 742-8706 Le système de babillard électronique NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc. est un service électronique accessible avec votre système et un modem. Les paramètres de communication sont : 300/1200/2400/9600/ 1,4 k/28,8 k/33,6 k bps, pas de parité, 8 bits de données, 1 bit d'arrêt •...
à un besoin ou une application spécifique doit être déterminée par le consommateur et n’est pas garantie par NMD-A. Pour connaître le nom du centre de service technique agréé NEC-Mitsubishi Electronics Display of America le plus proche, appeler NEC-Mitsubishi Electronics Display of America au 1-800-632-4662.
All manuals and user guides at all-guides.com TCO’95 MultiSync Pour Noir la Modéle ® ™ 950+ Félicitations! Vous avez acheté un produit qui répond à la directive TCO’95. En choisissant ce produit conçu pour une utilisation professionnelle, vous contribuez aussi à la réduction des effets nuisibles sur l’environnement et aussi au développement continu de produits électroniques respectueux de l’environnement.
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com TCO’95 (suite) de substances ignifuges. Ces dernières s’apparentent à un autre groupe de toxines environnementales, les PCB, qui sont suspectés de provoquer les mêmes effets néfastes, dont la modification de la reproduction chez les oiseaux piscivores et les mammifères, attribuable aux processus biocumulatifs*.
All manuals and user guides at all-guides.com TCO’99 MultiSync ® ™ Pour Blanche la Modéle 950+ Félicitations! Vous avez acheté un produit qui répond à la directive TCO’99. En choisissant ce produit conçu pour une utilisation professionnelle, vous contribuez aussi à la réduction des effets nuisibles sur l’environnement et aussi au développement continu de produits électroniques respectueux de l’environnement.
All manuals and user guides at all-guides.com TCO’99 (suite) 25 grammes ne contiennent pas de retardateurs de flame contenant du chlore ou du brome organiquement liés. Les retardateurs de flame sont autorisés dans les cartes à circuits imprimés étant donné qu’aucun substitut n’est encore disponible. Plomb** Le plomb peut être présent dans les tubes cathodiques, les écrans, les soudures et les condensateurs.
89/336/EEC du Counseil: — EN 55022 — EN 61000-3-2 — EN 61000-3-3 — EN 55024 et porte le sigle NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems Corporation 4-13-23, Shibaura, Minato-Ku, Tokyo 108-0023, Japan Röntgenstrahlung Die in diesem Gerät erzeugten Röntgenstrahlen sind durch die eigensichere Kathodenstrahlröhre ausreichend abgeschirmt.
FCC. Des fenêtres est une marque recommandée de Société de Microsoft. NEC est une marque recommandée de Société de NEC. Énergie Étoile est Vous. à S. Inscrivis marque. Nomme marques tout d’autre et produit sont marques ou marques recommandées de leurs propriétaires respectifs.