Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Systèmes d'alarme pour ascenseur
MODE D'EMPLOI POUR L'UTILISATEUR
Installation et utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Esse-ti Helpy Star ST 56

  • Page 1 Systèmes d’alarme pour ascenseur MODE D'EMPLOI POUR L'UTILISATEUR Installation et utilisation...
  • Page 2 Etats membres en matière de responsabilité pour dommages suite à des produits défectueux, aux sens de l'art. 15 de la loi n° 183 du 16 avril 1987). Esse-Ti se réserve le droit de modifier à tous moments et sans préavis les caractéristiques de ses produits.
  • Page 3 SOMMAIRE REMARQUES GENERALES POUR L’INSTALLATEUR..........8 Notes Générales........................8 Réalisation De l’Installation ....................9 DESCRIPTION ........................10 Fonctions et caractéristiques principales ................10 FONCTIONNEMENT ......................14 Fonctionnement au repos....................14 Fonctionnement avec alarme ....................14 Cycles d’appel..........................15 Alarme de demande de secours .......................16 Alarmes technologiques, de diagnostic et crédit d'appel..............22 appels periodiques de test....................23 Test automatique ..........................23 Test manuel ............................24...
  • Page 4 Changement du mot clé installateur ....................59 Changement du mot clé operateur ....................59 Alarme absence de réseau électrique....................60 Alarme diagnostic ..........................61 Alarme crédit d’appel et validité carte SIM ..................62 Bouton de demande de secours normalement fermé/ouvert ............64 Retard pour les boutons de demande de secours ................65 Alarme auxiliaire / Gong .........................65 Mise en service du filtre........................66 Codes pour la gestion des alarmes....................67...
  • Page 6 CONVENTIONS TYPOGRAPHIQUES Pour simplifier la lecture et la compréhension du mode d'emploi de la part de l'utilisateur, on a utilisé dans le texte des styles différents ayant chacun une précise signification logique. Le tableau plus bas illustre un exemple des styles utilisés (à gauche) en correspondance de la signification logique qui leur est attribuée (à...
  • Page 7 Outre les styles typographiques, le texte présente des images explicatives, ainsi que des symboles divers finalisés à schématiser les opérations à effectuer. Symbole Description Appuyer, sur le clavier du poste, sur le bouton correspondant au symbole indiqué. Saisir un numéro de téléphone : on utilise ce symbole dans description...
  • Page 8 • L'appareil doit être destiné EXCLUSIVEMENT à l'usage pour lequel il a été conçu. Esse-Ti décline toutes responsabilités envers des dommages résultants d'usages incorrects. • L’appareil ayant été conçu dans le respect des normes en vigueur, son installation doit s'effectuer dans des installations également conformes aux...
  • Page 9 • Les éléments du conditionnement (sacs en plastique, polystyrène expansé, etc.) peuvent être potentiellement dangereux, les garder donc hors portée des enfants. ’I EALISATION NSTALLATION La réalisation des installations téléphoniques doit être effectuée par du personnel spécialisé. Page 9 REMARQUES GENERALES POUR L’INSTALLATEUR...
  • Page 10 DESCRIPTION Helpy Star et ST56 sont des systèmes d’alarme spécialement conçus et projetés pour être utilisés dans une installation d’ascenseur. Ils sont conformes et dépassent la Directive EN81-28:2004. La fonction principale consiste à appeler automatiquement les numéros de téléphone programmés en cas de personnes emprisonnées dans l’ascenseur et d’établir une communication bidirectionnelle entre la personne emprisonnée et le service de secours.
  • Page 11 Centre d’appel avec logiciel conforme au protocole Ademco Contact ID Centre d’appel avec logiciel propriété de Esse-ti (logiciel HeCall) Centre d’appel avec modalité CLI Messages textuels SMS (seulement avec module GSM200). En cas de service téléphonique normal, la personne qui répond aux appels doit taper des codes prévus à...
  • Page 12 Programmation locale au moyen du téléphone relié ou avec FlashKey. Programmation éloignée au moyen d’un téléphone normal multifréquence ou au moyen d’un logiciel dédié Esse-ti et d’un dispositif télé- programmateur HeGate. Le dispositif prévoit trois niveaux de priorité pour les cas d’alarme.
  • Page 13 Quand l’alarme à priorité plus haute prend fin, le système reprend la procédure d’alarme qui avait été introduite. Page 13 DESCRIPTION...
  • Page 14 FONCTIONNEMENT ONCTIONNEMENT AU REPOS Le dispositif, à l’état de repos, effectue périodiquement: • Le Contrôle de l’état de la batterie toutes les 2 heures (si l’alarme technologique “batterie déchargée ” a été prévue dans la programmation); • La Procédure de diagnostic du dispositif même (si l’alarme “diagnostic” a été...
  • Page 15 Ci après on décrit la modalité de gestion des alarmes de la part des services téléphoniques normaux. Pour la gestion au moyen des protocoles automatiques (Esse-ti ou Ademco Contact ID) consulter la documentation correspondante. Les codes reportés ci-après (“Reconnaissance”, “Mains-libres”, “Exclusion” et “Fin”) sont ceux qui ont été...
  • Page 16 Alarme de demande de secours C’est la fonction principale du dispositif. Si l’on presse un des boutons de demande de secours le système d’alarme appelle l’un après l’autre les numéros de téléphone programmés et associés à ce type d’alarme. Au même moment: •...
  • Page 17 qui a demandé le secours. On peut accélérer le passage en mains-libres en pressant (code “Activation mains-libres”) durant l’écoute du message. La connexion en mains-libres a une durée limitée, établie à l’usine sur 9 minutes. Quand le délai a quasiment expiré on entend la tonalité d’avertissement et il suffit de presser n’importe quel chiffre, différent de (Exclusion”), (“Fin”) et...
  • Page 18 et il suffit de presser un chiffre quelconque, différente de (code “Exclusion ”), (“Fin”) et (“Reconnaissance ”), pour rétablir le temps à disposition. On peut rétablir le temps un nombre illimité de fois. Taper (code “Exclusion”) pour suspendre l’alarme. Les autres numéros programmés ne seront pas appelés.
  • Page 19 Presser (code “Fin”). La ligne téléphonique est fermée. Opérations possibles de loin pendant que l’alarme est suspendue De loin, pendant que l’alarme est SUSPENDUE et avant que l’équipe de secours se rende sur place, il est également possible, simplement en effectuant un appel au système d’alarme: 1.
  • Page 20 FONCTIONNEMENT Page 20...
  • Page 21 Page 21 FONCTIONNEMENT...
  • Page 22 Alarmes technologiques, de diagnostic et crédit d'appel Si l’on a programmé des alarmes de type technologiques comme: • absence d’alimentation depuis le réseau électrique • batterie déchargée • alarme général auxiliaire • validité de la carte SIM au moment où l’un d’eux se produit, le dispositif met en marche la procédure d’alarme en appelant l'un après l'autre les numéros associés à...
  • Page 23 éventuellement programmés, mais le numéro en question ne sera plus appelé lors des cycles successifs. OU BIEN Pour mettre fin à l’alarme presser (code “Fin”). Aucun autre numéro de téléphone éventuellement programmé ne sera appelé. Remarque: la procédure décrite ci-dessus n’est pas valable pour le centre d’appel qui reçoit en modalité...
  • Page 24 ATTENTION Si l’on ne peut pas terminer l’appel de test automatique de loin (par exemple le numéro de téléphone est erroné) procéder de la façon suivant pour arrêter la procédure: Soulever le combiné du téléphone local * <Mot clé > Taper, dans les 20 secondes, (de l’usine: *0#) * <Mot clé...
  • Page 25 Page 25 FONCTIONNEMENT...
  • Page 26 INSTALLATION Conseils • Disposer les câbles connectés à l’appareil loin des câbles à haute tension ou câbles pouvant émettre des brouillages électromagnétiques. • Ne pas faire passer les câbles téléphoniques près du réseau à 230 V. • Pour une protection efficace de la ligne téléphonique il est conseillé de connecter à...
  • Page 27 HELPY STAR Borniers Jumper JP8 (ne pas enlever ou déplacer) Connecteur alimentation interne Connecteurs pour carte optionnelle relais Prise sérielle pour connexion à la CPU de l’ascenseur Bouton de reset Connecteur RJ11 par téléphone local Connecteur RJ45 pour module GSM 200 Batterie Carte ligne téléphonique fixe (optionnelle) Jumpers à...
  • Page 28 LEDs d’indication état dispositif et intensité champ GSM Bouton fin alarme (bouton de reset) Borniers BATT Batterie Voyant Alarme enregistrée Voyant Alarme envoyée Sortie 12Vdc (max. 100mA) Entrée Alarme 1 Entrée Alarme 2 Commun pour les entrées IN1 et IN2 Entrée Filtre Alarme Entrée Gong ou Alarme Auxiliaire VV2+...
  • Page 29 ST56 Jumper JP8 pour définir le fonctionnement des entrées AL1 et AL2 LEDs d’indication état dispositif (rouge) et intensité champ GSM (vert) Connecteur pour dispositif AL100 Connecteurs pour carte optionnelle relais Prise sérielle pour connexion à la CPU de l’ascenseur Bouton de reset Connecteur RJ11 par téléphone local Connecteur RJ45 pour module GSM 200...
  • Page 30 Borniers BATT Entrée alimentation 12Vdc Voyant Alarme enregistrée Voyant Alarme envoyée Sortie 12Vdc (max. 100mA) Entrée Alarme 1 Entrée Alarme 2 Commun pour les entrées IN1 et IN2 Entrée Filtre Alarme Entrée Gong ou Alarme Auxiliaire VV2+ Sortie Mains-libres 2 VV2- Commun Mains-libres 2 VV1+...
  • Page 31 ONNEXION DE LA LIGNE TÉLÉPHONIQUE Le dispositif est conçu pour la connexion du module GSM200. Le dispositif permet d’utiliser la ligne téléphonique fixe ou bien une passerelle GSM universelle avec l’installation de la carte optionnelle. Module GSM200 • S’assurer que les jumpers sont présents dans le connecteur pour la carte optionnelle ligne téléphonique fixe (en respectant la position montrée dans la figure suivante): •...
  • Page 32 FFECTUER LES AUTRES CONNEXIONS Pour effectuer les autres connexions suivre le schéma de connexion à la page 35 (Helpy Star) ou 36 (ST56) et les instructions dans ce paragraphe. Pour le cas particulier à la page 37 suivre principalement le schéma. Il est conseillé...
  • Page 33 Remarque: les sorties VV1- et VV2- sont connectées ensemble et peuvent être utilisées également comme pôle négatif jusqu'à un max. 100mA de courant. Connecter les éventuels mains-libres passifs selon les schémas générales. Connecter le bouton de demande de secours (contacts secs) pour la cabine à...
  • Page 34 Remarque: au cas où le module GSM200 est connecté, le niveau du signal sur la ligne GSM (indiqué par la LED verte sur le module et par la LED GSM - P sur la figure de page 28), est mesuré toutes les 10 secondes (voir paragraphe “LED d’indication intensité...
  • Page 35 CHEMAS DE CONNEXION Exemple de connexion - HELPY STAR Page 35 INSTALLATION...
  • Page 36 Exemple de connexion - ST56 INSTALLATION Page 36...
  • Page 37 Exemple de connexion - ST56 Page 37 INSTALLATION...
  • Page 38 PERATIONS MINIMALES POUR VERIFIER LA BONNE INSTALLATION 1. PROGRAMMER Pour entrer dans la programmation: décrocher le combiné du téléphone locale et taper On entend le signal d’invitation à la sélection. Programmer la ligne téléphonique: taper pour le module GSM200 o pour la ligne analogique ou pour passerelles GSM universelles.
  • Page 39 TILISATION DU BOUTON DE RESET Helpy Star Deux boutons de reset similaires: - bouton RESET externe (Q sur la figure de page 28) - bouton de reset interne (F sur la figure de page 27). ST56 Un bouton de reset (F sur la figure de page 29). Utilisation du bouton de reset: •...
  • Page 40 PROGRAMMATION On peut programmer le système: • localement par un téléphone multifréquence (connecté à la borne TEL et à la borne VV1- ou bien directement au connecteur RJ11) ou avec la FlashKey ; • de loin en effectuant un appel au dispositif par un téléphone multifréquence ou par le dispositif téléprogrammateur HeGate et le logiciel HeControl.
  • Page 41 Remarque: si les mots clé installateur et opérateur sont semblables, comme dans la programmation de l’usine, le dispositif interprète toujours le mot clé comme installateur. Du téléphone local ACCES A LA PROGRAMMATION Décrocher le combiné du téléphone local. On établit directement la connexion avec le dispositif MAINS-LIBRES 1 (cabine).
  • Page 42 Taper <MOT CLE INSTALLATEUR OU OPERATEUR > . Par exemple, si le mot clé programmé à l’usine (0) n’a pas été changé taper On établit directement la connexion avec le MAINS-LIBRES 1 (cabine). Remarque: on sort en tout cas après 30 minutes. D’un téléphone éloigné...
  • Page 43 • programmation de l’indicatif du dispositif au cas où un ou plusieurs types d’alarme sont envoyés au Centre d’Appel avec des protocoles automatiques (Ademco ou Esse-ti). Cet indicatif doit être attribué par le Centre d’Appel; • réglage des volumes du dispositif mains-libres et des messages.
  • Page 44 à un des types de récepteurs éventuels: • Service téléphonique normal avec gestion manuelle de l’alarme • Centre d’appel avec le protocole Esse-ti (logiciel HeCall) • Centre d’appel avec le protocole Ademco Contact ID • Centre d’appel avec la modalité CLI •...
  • Page 45 Ademco Contact ID; service téléphonique normal (gestion manuelle de l’alarme sans aucun protocole automatique); centre d’Appel avec le protocole Esse-ti (logiciel HeCall); centre d’Appel avec la modalité CLI; message textuel (SMS). Entrer le numéro de téléphone, max 20 chiffres.
  • Page 46 FONCTION MULTI SHARING Cette fonction permet de notifier, avec un SMS, une demande de secours à plusieurs numéros pendant que l’appel est normalement envoyé aux numéros associés. La fonction Multi Sharing est possible seulement avec le module GSM200. Pour l’activation de la fonction il faut obligatoirement programmer d’abord les numéros pour la notification SMS et ensuite les numéros pour l’appel de secours.
  • Page 47 Décrocher le micro-téléphone. Presser 36. Entrer le chiffre correspondant au jour de la semaine: DIMANCHE LUNDI MARDI MERCREDI JEUDI VENDREDI SAMEDI Entrer la date dans le format jour mois année (deux chiffres). Exemple: pour programmer la date mardi 13/12/2011 taper: HEURE (h.mn) Décrocher le micro-téléphone.
  • Page 48 ENREGISTRER LE MESSAGE Installateur Opérateur (bip) (enregistrement)(bip) Décrocher le micro-téléphone. Presser 7101. Après le bip enregistrer le message (max 22 secondes). Au terme du message raccrocher. Remarque: il n’est pas nécessaire d’utiliser tout le temps à disposition. Remarque: un bip indique que le temps à disposition s’est écoulé. ECOUTER LE MESSAGE Installateur Opérateur...
  • Page 49 Le type d’installation se réfère au nombre de dispositifs mains-libres en service connectés, non pas aux dispositifs mains-libres passifs éventuels connectés parallèle à eux. (type) Décrocher le micro-téléphone. Presser 63. Entrer le chiffre relatif au type d’installation (de 1 à 2). Alarme batterie déchargée Installateur Opérateur...
  • Page 50 Exemple: pour mettre en service l’alarme batterie déchargée presser: Programmation des données pour les appels périodiques de test automatique Installateur Opérateur Sur la base des normes qui règlementent la sécurité pour les systèmes d’alarme dans les ascenseurs (EN 81-28:2004, 4.2.1), le système doit pouvoir effectuer des appels périodiques pour signaler l’état de bon fonctionnement.
  • Page 51 Programmer l’heure de l’appel (hhmm, 0000 2359) Soulever le micro-téléphone. Presser 32. Entrer l’heure, sous le format heures minutes, dans lequel l’appel de test devra être exécuté. Exemple: pour programmer l’heure de l’appel à 15 heures 20 taper: Remarque: l’heure programmée est valable aussi pour la procédure de diagnostic.
  • Page 52 Opérateur Si les appels d’alarme sont envoyés aux Centres d’Appel avec des protocoles automatiques (Ademco Contact ID ou Esse-ti avec le logiciel HeCall), programmer le code qui identifie l’ascenseur (indicatif). Ce code doit avoir été au préalable assigné par le Centre d’Appel. Ce code sera envoyé par le système d’alarme au Centre d’Appel durant les appels d’alarme pour se faire identifier.
  • Page 53 Entrer le code d’identification assigné au système: 4 chiffres en cas de protocole Ademco Contact ID 10 chiffres en cas de protocole Esse-ti Presser dièse # (seulement pour le protocole Ademco Contact ID). On peut utiliser uniquement des codes alphanumériques, non pas des lettres.
  • Page 54 Exemple: pour régler au minimum le volume du haut-parleur du dispositif mains-libres 2 taper: Messages On peut régler le volume des messages (valeur d’usine 2). (volume) Décrocher le micro-téléphone. Presser 804. Entrer le chiffre relatif au niveau du volume (de 1 à 4). Presser dièse #.
  • Page 55 Remarque: pour écouter un message de Gong avec le niveau de volume programmé il suffit de presser 7 durant la programmation. Réécoute des programmations Installateur Opérateur Permet de réécouter toutes les programmations. Décrocher le micro-téléphone. Entrer le préfixe du code de programmation à réécouter. Taper *.
  • Page 56 ’ RETABLISSEMENT PROGRAMMATIONS DE L USINE Permet de reporter le dispositif à ses programmations de l’usine: Installateur Opérateur Décrocher le micro-téléphone. Presser 99. Remarque: ce code comporte également la sortie de la programmation: au terme on établit la conversation avec le mains-libres 1.
  • Page 57 Code “fin” Code “exclusion” Codes pour la gestion des Code “mise en service du alarmes dispositif mains-libres” Code “reconnaissance ” Durée de la connexion du dispositif mains-libres en 9 minutes alarme Multifréquence Sélection Nombre de cycles pour tous les alarmes sauf les alarmes demande de secours Connexion à...
  • Page 58 PROGRAMMATION AVANCEE Ci-après sont énumérées certaines programmations qui ne servent pas à l'utilisation des fonctions de base du dispositif ou qui sont nécessaires à personnaliser certaines caractéristiques: • changement du mot clé installateur ou opérateur • mise en service des alarmes technologiques “Absence de réseau électrique ”, “Diagnostic”.
  • Page 59 Changement du mot clé installateur Installateur Opérateur … (ancien) … (nouveau) … (nouveau) [ Soulever le micro-téléphone. Presser 91. Composer les chiffres de l’ancien mot clé (5 chiffres max) Presser astérisque *. Composer les chiffres du nouveau mot clé (5 chiffres max) Presser astérisque *.
  • Page 60 Décrocher le micro-téléphone. Presser 92. Composer les chiffres de l’ancien mot clé (5 chiffres max) Presser astérisque *. Composer les chiffres du nouveau mot clé (5 chiffres max) Presser astérisque *. Pour confirmer composer de nouveau les chiffres du nouveau mot clé Presser astérisque *.
  • Page 61 de 01 à 99 alarme en service avec un délai d'absence de réseau d’une minute pour chaque unité. Exemple: pour mettre en service l’alarme absence de réseau avec un retard de 3 minutes taper: Alarme diagnostic Installateur Opérateur Permet de mettre en service la procédure de diagnostic et l’alarme correspondante si la procédure relève des dysfonctionnements.
  • Page 62 Alarme crédit d’appel et validité carte SIM Installateur Opérateur Permet de mettre en service la procédure de contrôle du crédit d’appel et de la validité de la carte SIM quand on utilise le module GSM200. Le contrôle du crédit est effectué au terme de chaque appel sortant. Si la valeur du crédit d’appel est inférieure à...
  • Page 63 Programmer le seuil de alarme Valeur de l’usine : 10€. (crédit en Euro) Décrocher le micro-téléphone. Presser 241. Entrer le crédit en Euro (01~99). Exemple: pour programmer le seuil de alarme à 15 Euro taper: Faire un contrôle du crédit immédiatement Décrocher le micro-téléphone.
  • Page 64 Remarque: pour écouter une valeur correcte il faut avoir fait au moins une fois le contrôle du crédit après la mise en service. Saisir la date du dernier rechargement de la carte SIM (jj) (mm) (aa) Décrocher le micro-téléphone. Presser 243. Entrer la date dans le format jour mois année (deux chiffres).
  • Page 65 Retard pour les boutons de demande de secours Installateur Operateur Permet de programmer le nombre minimum de secondes pour lequel chaque bouton de demande de secours doit être pressé pour mettre en service l’alarme. A l’usine la valeur est programmée sur 2 secondes. (seconde) Décrocher le micro-téléphone.
  • Page 66 démarre, le contact doit demeurer fermé pendant un temps au moins égal au temps minimum de mise en service programmé pour les boutons de demande de secours. Mise en service du filtre Installateur Opérateur La fonction de “Filtrage alarme” a pour but d’éviter l’envoi de l’alarme de secours de la part du bouton AL1 (installé...
  • Page 67 Entrée du filtre normalement fermée/ouverte Permet de programmer l’entrée du filtre comme normalement fermée ou normalement ouverte. ( paramètre) Décrocher le micro-téléphone. Presser 48. Entrer: en cas de contact normalement fermé; en cas de contact normalement ouvert. Codes pour la gestion des alarmes Ces programmations permettent de reprogrammer les codes pour la gestion des alarmes de façon différente de la programmation faite à...
  • Page 68 Décrocher le micro-téléphone. Presser 47. Entrer le code de “Reconnaissance”. Si le code de “Reconnaissance” a une longueur inférieure à 3 chiffres presser #. Remarque: si, après avoir répondu à l’appel d’alarme, on ne compose pas ce code, après 10 secondes environ on écoutera tout automatiquement message...
  • Page 69 Installateur Opérateur … (de 1 à 3 chiffres) Décrocher le micro-téléphone. Presser 43. Entrer le code de “Fin”. Si le code de “Fin” a une longueur inférieur à 3 chiffres presser #. Remarque: en cas d’alarme de demande de secours on peut terminer l’alarme seulement après l’avoir suspendu au moyen du code “Exclusion”...
  • Page 70 Enregistrement/réécoute message de courtoisie Le message de courtoisie est celui qui est reproduit par le dispositif mains- libres quand on presse le bouton de demande de secours correspondant, pour rassurer la personne qui est restée emprisonnée. Le dispositif a un message de courtoisie préenregistré...
  • Page 71 Durée de la connexion du dispositif mains-libres en alarme Installateur Opérateur La connexion avec le dispositif mains-libres a une durée limitée et programmable (de 1 à 9 minutes). Quand le temps à disposition est quasiment terminé le système envoie une tonalité d’avertissement. A ce moment-ci l’appelé...
  • Page 72 Décrocher le micro-téléphone. Presser 61. Entrer : ligne décimale ; ligne multifréquence ; Cycles d’appels Installateur Opérateur Permet de programmer le nombre de cycles d’appel que le dispositif doit exécuter en cas de: • alarmes technologiques • alarme diagnostic • alarme crédit d’appel •...
  • Page 73 nécessaire pour que le dispositif décode correctement les tonalités provenant du branchement de la ligne urbaine LTI. (programmation) Décrocher le micro-téléphone. Presser 67. Entrer si le système est connecté à un interne d’un PABX ; si le système est connecté directement à la ligne urbaine. Remarque: quand on est connecté...
  • Page 74 l’utilisateur a encore des secondes à disposition pour taper un chiffre quelconque et prolonger la connexion d’une durée égale à la durée programmée. La programmation faite à l’usine est de 3 minute. (MINUTES) Décrocher le micro-téléphone. Presser 65. Entrer le chiffre concernant la durée maximum (en minutes, de 1 à 9) de la connexion après la réponse automatique.
  • Page 75 UTILISATION Ci–après la description de l’utilisation, locale et éloignée, du système d’alarme. L’icône indique que la fonction décrite est disponible simplement en soulevant le combiné du téléphone local connecté au dispositif. L’icône indique que la fonction est disponible seulement si le mot clé a été...
  • Page 76 (invitation à la sélection) (disp. mains- libres) appel interne Décrocher le micro-téléphone. Si l’on reçoit le SIGNAL D’INVITATION A LA SELECTION ceci indique que l’on avait déjà entré le mot clé, autrement il faut le faire entrer de la façon suivante: composer * <mot clé installateur ou opérateur > #. Par exemple, si le mot clé...
  • Page 77 Presser: pour tester le dispositif mains-libres 1; pour tester le dispositif mains-libres 2. Le test est réussi si on écoute une tonalité et on établit la conversation avec le dispositif mains-libres. Effectuer un appel extérieur sur la ligne téléphonique depuis le téléphone local Installateur Opérateur Permet d’effectuer des appels extérieurs depuis le téléphone connecté...
  • Page 78 Installateur Opérateur (invito alla selezione) (parametro) Décrocher le micro-téléphone. Si l’on reçoit le SIGNAL D’INVITATION A LA SELECTION ceci indique que le mot clé avait déjà été entré, autrement il faut le faire entrer de la façon suivante: presser * <mot clé installateur ou opérateur > #. Par exemple, si le mot clé...
  • Page 79 Si les codes sont entrés correctement on aura une tonalité de confirmation (une tonalité brève répétée trois fois) autrement on obtiendra une tonalité d’erreur (une tonalité répétée trois fois). A ce moment-ci on peut avoir accès à toutes les fonctions suivantes. Connexion avec un dispositif mains-libres Installateur Opérateur...
  • Page 80 Relais 1 Relais 2 TILISATION ELOIGNEE AVEC ALARME DE DEMANDE DE SECOURS SUSPENDUE Tandis que l’alarme de demande de secours est suspendue est possible, comme déjà décrit au paragraphe “Alarme de demande de secours ” page 16, appeler le système d’alarme de l’extérieur pour: •...
  • Page 81 Composer <mot clé installateur ou opérateur > . Par exemple si le mot clé n’a pas été modifié par rapport à la programmation faite à l’usine presser: Presser dièse . On entend la tonalité de confirmation. Composer le code “Fin” ( à...
  • Page 82 ROTOCOLE DEMCO ONTACT Ci après on indique les détails relatifs à l’utilisation du protocole Ademco Contact ID. Le format des messages envoyés selon le protocole est le suivant: ACCT MT QXYZ GG CCC S Le tableau décrit la signification de chaque champ et l’utilisation de la part du système d’alarme.
  • Page 83 ENTRETIEN Dans le dispositif il n’existe pas de parties qui ont besoin d’entretien ou qui peuvent être remplacées par l’utilisateur en cas de panne. Contrôler périodiquement l’état de charge de la batterie de l’Helpy Star ou du dispositif AL100. S’adresser au centre d’assistance en cas de dysfonctionnements. ATTENTION Quand on effectue l’entretien de l’installation, mettre hors service l'entrée du filtre.
  • Page 84 SORTIE DE LA <mot clé INSTALLATEUR ou OPERATEUR> PROGRAMMAT. (de l’usine: Ligne téléphonique anal. ou passerelle GSM univ. (avec carte optionnelle) TYPE DE LIGNE TELEPHONIQUE (INST) Module Esse-Ti GSM 200 EVENEMENT: RECEPTEUR: bouton de demande de ADEMCO secours alarme …...
  • Page 85 XX minutes ALARME BATTERIE alarme hors service DÉCHARGÉE (INST) alarme en service ALARME alarme hors service DIAGNOSTIC (INST/OPER) alarme en service INDICATIF indicatif 4 chiffres: PROTOCOLE ADEMCO (INST) INDICATIF indicatif 10 chiffres: PROTOCOLE ESSE-TI (INST) Page 85 GUIDE RAPIDE – PROGRAMMATION...
  • Page 86 PROGRAMMATION DE BASE Périodicité (jours, de 1 à 9; d’usine:3) (jours) Heure de (hhmm; de 0000 à 2359) DONNEES POUR l’appel LES APPELS Mettre en appel periodique de test PERIODIQUES DE service les automatique hors service TEST appels de test appel periodique de test automatique en AUTOMATIQUES automatique...
  • Page 87 PROGRAMMATION AVANCEE BOUTON DE DEMANDE normalement fermé DE SECOURS normalement ouvert (INST) RETARD POUR LES BOUTONS DE DEMANDE (secondes, de 0 à 9; d’usine 2) DE SECOURS (INST) ALLARME AUXILIARE / alarme auxiliaire en service GONG (INST) gong en service MISE EN SERVICE DU hors service FILTRE...
  • Page 88 GUIDE RAPIDE - UTILISATION Dans les tableaux: − : décrocher le combiné du téléphone local; − : décrocher le combiné du téléphone local et taper pour entrer − dans la programmation. Utilisation du téléphone local UTILISATION DU TELEPHONE LOCAL CONVERSATION CONVERSATION AVEC LA CABINE MAINS-LIBRES 1...
  • Page 89 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Tonalités Invitation à la seléction Occupé Confirmation et avertissement temps de la connexion terminé Erreur local Erreur de loin LED d’indication état dispositif Fonctionnement normal - filtre hors service Fonctionnement normal - filtre en service Alarme Page 89 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES...
  • Page 90 LED d’indication intensité champ GSM (seulement avec module GSM200) Fonctionnement normal – niveau absent Fonctionnement normal – niveau bas Fonctionnement normal – niveau moyen Fonctionnement normal – niveau haut Alimentation Helpy Star Puissance requise..................16W Tension secteur ...............230V ~ +5% -10% Batterie ..................
  • Page 91 Protocole contrôle ascenseur ............PROPRIETAIRE Protocole Centres d’appel........Ademco Contact ID, Esse-ti Terminaisons téléphoniques Connexion à la ligne réseau analogique....... 1 (avec carte optionnelle) Connexion téléphones internes ........... 1 (RJ11/bornes) Connexion terminaux mains-libres..............2 Connexion au module propriétaire Esse-ti GSM200 ......1 (RJ45) Page 91 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES...
  • Page 92 Connexions Ligne interne – Ligne téléphonique externe Ligne interne – Mains-libres Ligne téléphonique externe – Mains-libres Entrées / Sorties Bouton de reset ......Helpy Star: interne et externe; ST56: interne Entrés pour alarmes ....................2 Entrés pour alarme auxiliaire / gong..............1 Entrée filtre ......................1 Sorties (voyant alarme envoyé, voyant alarme enregistré) .........2 Led (d’indication état dispositif / d’indication intensité...
  • Page 93 Déclaration de conformité CE La société Esse-ti S.r.l. dont le siège est sis Zona Ind. Squartabue, I-62019 Recanati (Province de Macerata), Italie, déclare que le présent dispositif est conforme aux règles suivantes: • TBR21 (Qualités requises pour les appareils terminaux qui doivent être connectés au réseau téléphonique analogique public)
  • Page 94 NUMEROS DE TELEPHONE PROGRAMMES SOURCE RECEPTEUR NUMERO POSITION ALARME ALARME NUMEROS DE TELEPHONE PROGRAMMES Page 94...
  • Page 95 Helpy Star – ST56 édition 19/11/2012...