Télécharger Imprimer la page

KWC AVA 12.191.042.000 Instructions De Montage Et D'entretien

Robinetterie pour lavabos

Publicité

Liens rapides

802375
01/10
Waschtischarmatur
Robinetterie pour lavabos
Miscelatore per lavandino
Mezclador para lavabo
Washbasin faucet
12.191.042.000
12.191.052.000
12.191.032.000
12.191.072.000
Schweiz, Suisse:
KWC AG
Hauptstrasse 57
5726 Unterkulm
Tel.:
062 768 68 68
Fax:
062 768 61 62
12.191.041.000
12.191.051.000
12.191.031.000
12.191.071.000
Deutschland:
KWC Deutschland GmbH
Sigmaringer Strasse 107
70567 Stuttgart
Tel:
0711 49 08 39-0
Fax:
0711 49 08 39-30
Montage- und Serviceanleitung
Instructions de montage et d'entretien
Istruzioni di montaggio e di assistenza
Instrucciones de montaje y servicio
Installation and service instructions
KWC AVA
12.191.043.000
12.191.053.000
12.191.033.000
12.191.073.000
Italia:
KWC Italia S.r.l.
Via A. Meucci 54
36057 Arcugnano (VI)
Tel:
0 44 496 48 20
Fax:
0 44 496 47 35
Recyclingpapier auf 100% Altpapierbasis.
Papier de recyclage sur 100% bases de vieux papier.
Riciclaggio della carta sulla base della carta straccia di 100%.
Reciclaje del documento sobre base del papel usado del 100%.
Recycling paper on 100% waste paper basis.
13.191.041.000
France:
Hansa France
Rue Ettoré Bugatti
67038 Strasbourg-Cedex2
Tél:
03 88 78 88 08
Fax:
03 88 76 55 32
12.191.393.000
12.191.093.000
Oesterreich:
Hansa Austria GmbH
Rottfeld 7
5020 Salzburg
Tel:
0662 433 100
Fax:
0662 433 100 20

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour KWC AVA 12.191.042.000

  • Page 1 13.191.041.000 12.191.051.000 12.191.031.000 12.191.071.000 Schweiz, Suisse: Deutschland: Italia: France: Oesterreich: KWC AG KWC Deutschland GmbH KWC Italia S.r.l. Hansa France Hansa Austria GmbH Hauptstrasse 57 Sigmaringer Strasse 107 Via A. Meucci 54 Rue Ettoré Bugatti Rottfeld 7 5726 Unterkulm 70567 Stuttgart...
  • Page 2 Betriebsdaten Caractéristiques de fonctionnement Caratteristiche di funzionamento Datos de servicio Operating data Idealer Betriebsdruck : 3 bar Presión ideal de servicio : 3 bar Max. Betriebsdruck : 5 bar Presión máxima de servicio : 5 bar Druckgleichheit empfehlenswert. Se recomienda la igualdad de las presiones. Ideale Wassertemperatur : 60 °C Temperatura ideal del agua...
  • Page 3 Befestigung Fixation Fissaggio Fijación Connection ø35mm / 1 3/8" Radius min. = 50mm / 2" ø36mm / 1 7/16” Verlängerungsmutter L= 40mm Ecrou allongé L= 40mm Dado prolungato L= 40mm Tuerca de prolongación L= 40mm Z.503.315 Extension nut L= 40mm / 1 1/2"...
  • Page 4 Inbetriebsetzung Mise en service Messa in funzione Puesta en servicio Initial operation Kalt- und Warmwasser öffnen. Ouvrir eau froide et chaude. Aprire acqua fredda e calda. Abrir la salida de agua fría y caliente. Open cold and hot water. D spülen F rincer sciacquate Sp enjuagar...
  • Page 5 Ersatzteile Pièces de rechange Pezzi di ricambio Repuestos 12.191.031.000 12.191.041.000 Spare parts 12.191.071.000 12.191.051.000 Z.536.287.000 Z.536.236.000 Z.635.757.700 Z.635.757.700 Z.603.187.700 Z.603.187.700 Z.635.808 Z.635.808 Z.636.095.051 Z.636.095.051 Z.635.756.000 Z.635.756.000 Z.536.233.000 Z.536.233.000 Z.536.018 Z.636.018 Z.536.232 Z.635.753 SW 24 Z.536.032 Z.634.953 M18,5x1 Z.536.238.000 Z.635.295 Z.602.988 Z.200.223 Z.600.528 Z.600.034...
  • Page 6 Ersatzteile Pièces de rechange Pezzi di ricambio 12.191.042.000 12.191.052.000 Repuestos 12.191.043.000 12.191.053.000 12.191.032.000 12.191.072.000 Spare parts 12.191.393.000 12.191.093.000 12.191.033.000 12.191.073.000 Z.536.287.000 Z.536.236.000 Z.635.757.700 Z.635.757.700 Z.603.187.700 Z.603.187.700 Z.635.808 Z.635.808 Z.636.095.051 Z.636.095.051 Z.635.756.000 Z.635.756.000 Z.536.233.000 Z.536.233.000 Z.536.018 Z.636.018 Z.536.232 Z.635.753 SW 24 Z.536.032 12.191.042.000 12.191.043.000...
  • Page 7 Ersatzteile Pièces de rechange Pezzi di ricambio Repuestos Spare parts 13.191.041.000 Z.536.236.000 Z.635.757.700 Z.603.187.700 Z.635.808 Z.636.095.051 Z.635.756.000 Z.536.233.000 Z.636.018 Z.536.232 Z.635.753 SW 24 Z.536.032 Z.535.661.000 Z.634.953 M18,5x1 Z.536.238.000 Z.635.295 Z.602.988 Z.200.223 Z.600.528 Z.600.034 Z.600.035 Z.535.783 L 500 mm M18.5x1 Z.634.729 3/8"...
  • Page 8 Pflegeanleitung für Armaturen und Zubehör Instruction pour la maintenance des robinets et des accessoires Istruzioni per la manutenzione di rubinetti e accessori Instruciones para el cuidado de griferias y accesorios Maintenance / Cleaning instructions for faucets and accessories Grundsätzliche Reinigungshinweise: Avisos básicos de limpieza: - Beim Reinigen muss die Oberfläche der Armatur kalt sein (Wärme - Cuando se procede a limpiar la griferia, su superficie debe estar...

Ce manuel est également adapté pour:

Ava 12.191.052.000Ava 12.191.032.000Ava 12.191.072.000Ava 12.191.043.000Ava 12.191.053.000Ava 12.191.033.000 ... Afficher tout