Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Installation Guide
Adjustable Wall-Mount Handshower Holder
K-352
K-975
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1045302-2-B
All manuals and user guides at all-guides.com
K-422
K-10599

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kohler K-352

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Installation Guide Adjustable Wall-Mount Handshower Holder K-352 K-422 K-975 K-10599 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1”...
  • Page 2 Drill and Measure Screwdrivers Assorted Bits Clear Slicone Pencil Safety Rags Sealant Glasses Before You Begin Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of products without notice, as specified in the Price Book. 1045302-2-B Kohler Co.
  • Page 3 If the wall anchor was inserted into a space between the studs, it will be necessary to spread the wall anchor legs. To spread the anchor legs, insert a thin long object, such as a finishing nail, into the wall anchor hole. Kohler Co. 1045302-2-B...
  • Page 4 Allow the silicone sealant to set according to the sealant manufacturer’s instructions. For K-352, K-975, and K-10599 only: Thread the body of the handshower holder onto the bracket. Wipe away any excess sealant with a clean rag.
  • Page 5 Merci encore d’avoir choisi la compagnie Kohler. Avant de commencer Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications sur le design des produits et ceci sans préavis, tel que spécifié dans le catalogue des prix.
  • Page 6 Si le montant mural a été inséré entre deux montants, les pieds d’ancrage devront être écartés. Pour écarter les pieds d’ancrage, insérer un objet mince et long, tel qu’un clou de finition dans l’orifice d’ancrage mural. 1045302-2-B Français-2 Kohler Co.
  • Page 7 Laisser prendre le mastic selon les instructions du fabricant. Pour K-352, K-975, et K-10599 uniquement: Visser le corps du support de douchette sur le montant. Essuyer tout excédent de mastic à l’aide d’un chiffon propre.
  • Page 8 Gracias por elegir los productos de Kohler Le agradecemos que haya elegido la calidad de Kohler. Dedique unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos.
  • Page 9 Si el anclaje de pared se insertó en un espacio entre los postes de la pared, será necesario separar las patas de los anclajes. Para separar las patas del anclaje, inserte un objeto largo y fino, tal como un clavo de acabado, en el orificio del anclaje de pared. Kohler Co. Español-2 1045302-2-B...
  • Page 10 Deje que el sellador se seque según las instrucciones del fabricante del sellador. Sólo para los modelos K-352, K -975 y K-10599: Enrosque el cuerpo del soporte portador de la ducha de mano en el soporte.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com 1045302-2-...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2005 Kohler Co. 1045302-2-B...

Ce manuel est également adapté pour:

K-422K-975K-10599