Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

WEB-MANAGED
GIGABIT ETHERNET
SWITCH
WITH 4 SFP PORTS
QUICK INSTALL GUIDE
MODELS 560801 & 560818
Model 560801, 16-Port
Model 560818, 24-Port
INT-560801/560818-QIG-ML1-1212-01

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Intellinet Network Solutions 560801

  • Page 1 WEB-MANAGED GIGABIT ETHERNET SWITCH WITH 4 SFP PORTS QUICK INSTALL GUIDE MODELS 560801 & 560818 Model 560801, 16-Port Model 560818, 24-Port INT-560801/560818-QIG-ML1-1212-01...
  • Page 8: Connexions

    Commutateur Gigabit Web Ethernet • Guide d’installation rapide Français Ce guide décrit les bases pour configurer et opérer cet appareil. Pour des instructions et spécifications détailées, veuillez lire le manuel de l’utilisateur inclus ou sur intellinet-network.com. Placement Avant d’utiliser le commutateur, il est recommandé de le placer: • sur une surface plane qui peut supporter son poids (et celui d’autres objets); • ac. un écartement minimal de 25 mm d’autres objets pour une ventilation suffisante; • loin des appareils électriques qui peuvent être source d‘interférence (des radios etc.); • loin des environnements humides. Le commutateur inclut des équerres et vis pour un montage en rack optionnelle. 1. Déconnectez tous les cordons du commutateur. 2. Positionnez une équerre sur les trous de montage à un côté du commutateur et sécurisez-la avec des vis. 3. Répétez l’étape 2 à l’autre côté du commutateur. 4. Positionnez le commutateur en rack et vissez les équerres au rack. 5. Reconnectez tous les cordons. Connexions • Tous les ports de ce commutateur supportent la fonctionnalité Auto-MDI/MDI-X, donc vous pouvez utiliser des câbles UTP/STP croisés ou non-croisés pour connecter les ports RJ45 aux PCs, routeurs, hubs, d’autres commutateurs etc.
  • Page 9: Base De La Gestion Web

    Base de la gestion Web 1. Ouvrez votre navigateur Web. 2. Entrez “http://” et l’adresse IP du commutateur dans le champ 192.168.2.1 Adresse. L’adresse IP par défaut de gestion est 192.168.2.1. 192.168.2.1 3. Appuyez sur <Entrée> pour afficher la fenêtre connexion. Dans le champ nom utilisateur, entrez 192.168.2.1 “admin”; dans le champ mot de passe, entrez “1234.” Cliquez sur Interface graphique admin 1234 Dès que vous avez connecté, l’interface graphique vous affiche trois sections principales : A Sélectionnez la section Configuration où vous voudriez établir ou changer des paramètres.
  • Page 14: Warranty Information

    WARRANTY INFORMATION English: For warranty information, go to intellinet-network.com/warranty. Deutsch: Garantieinformationen finden Sie unter intellinet-network.com/warranty. Español: Si desea obtener información sobre la garantía, visite intellinet-network.com/warranty. Français: Pour consulter les informations sur la garantie, visitez intellinet-network.com/warranty. Polski: Informacje dotyczące gwarancji znajdują się na stronie intellinet-network.com/warranty. Italiano: Per informazioni sulla garanzia, accedere a intellinet-network.com/warranty. En México: Póliza de Garantía Intellinet — Datos del importador y responsable ante el consumidor IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V. • Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlán Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500 La presente garantía cubre este producto por 3 años contra cualquier defecto de fabricación en sus materiales y mano de obra, bajo las siguientes condiciones: 1. Todos los productos a que se refiere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para el consumidor. 2. E l comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no cuentan con reparaciones, ni refacciones, ya que su garantía es de cambio físico. 3. La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas de fábrica y no incluye en ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por el usuario o distribuidor. Para hacer efectiva esta garantía bastará con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde fue adquirido o en el domicilio de IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V., junto con los accesorios contenidos en su empaque, acompañado de su póliza debidamente llenada y sella- da por la casa vendedora (indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de compra original donde se...
  • Page 15 WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT Disposal of Electric and Electronic Equipment (applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) English: This symbol on the product or its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead, it should be taken to an applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences to the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.

Ce manuel est également adapté pour:

560818

Table des Matières