Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

1 Connect the power adapter and press the
power button
Latitude 14
Connectez l'adaptateur d'alimentation et appuyez sur le
bouton d'alimentation
Connettere l'adattatore di alimentazione e premere il
3000 Series
pulsante Accensione
Ligar o transformador e premir o botão Ligar
Conecte el adaptador de energía y presione el botón de encendido
Quick Start Guide
Guide d'information rapide
Guida introduttiva rapida
Guia de iniciação rápida
Guía de inicio rápido
All manuals and user guides at all-guides.com
2 Finish operating system setup
Windows 7
Terminez la configuration du système d'exploitation
Terminare la configurazione del sistema operativo
Terminar a configuração do sistema operativo
Finalice la configuración del sistema operativo
Windows 8.1
Enable security and updates
Activez la sécurité et les mises à jour
Abilitare sicurezza e aggiornamenti
Activar funcionalidades de segurança
e actualizações
Active la seguridad y las actualizaciones
Connect to your network
Connectez-vous à votre réseau
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the
wireless network access when prompted.
Connettere alla rete
Estabelecer ligação à rede
REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot de
passe d'accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.
Conéctese a una red
N.B.: se ci si sta connettendo a una rete wireless protetta, inserire la password di accesso
alla rete wireless quando richiesto.
NOTA: Se estiver a estabelecer ligação a uma rede sem fios protegida, quando for
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the
solicitado, introduza a palavra-passe de acesso à rede sem fios.
wireless network access when prompted.
NOTA: Si se conecta a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña de acceso
REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot de
a la red inalámbrica cuando se le solicite.
passe d'accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.
N.B.: se ci si sta connettendo a una rete wireless protetta, inserire la password di accesso
alla rete wireless quando richiesto.
NOTA: Se estiver a estabelecer ligação a uma rede sem fios protegida, quando for
solicitado, introduza a palavra-passe de acesso à rede sem fios.
NOTA: Si se conecta a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña de acceso
a la red inalámbrica cuando se le solicite.
Sign in to your Microsoft account
or create a local account
Connectez-vous à votre compte
Ubuntu
Microsoft ou créez un compte local
Effettuare l'accesso al proprio account
Follow the instructions on the screen to finish setup.
Microsoft oppure creare un account locale
Suivez les instructions qui s'affichent pour terminer la configuration.
Iniciar sessão numa conta Microsoft ou
criar uma conta local
Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per terminare la configurazione.
Inicie sesión en su cuenta de Microsoft
Siga as instruções apresentadas no ecrã para concluir a configuração.
o cree una cuenta local
Siga las instrucciones en pantalla para finalizar la configuración.
Locate your Dell apps in Windows 8.1
Set up password for Windows
Localisez vos applications Dell dans Windows 8.1
Configurez un mot de passe pour Windows
Individuare le app Dell in Windows 8.1
Impostare una password per Windows
Localizar as suas aplicações Dell no Windows 8.1
Localice sus aplicaciones Dell en Windows 8.1
Configurar a palavra-passe para o Windows
Establezca una contraseña para Windows
Register your computer
Enregistrez votre ordinateur | Registrare il computer
Connect to your network
Registar o computador | Registre el equipo
Connectez-vous à votre réseau
Connettere alla rete
Dell Backup
Backup, recover, repair, or restore your computer
Estabelecer ligação à rede
and Recovery
Effectuez une sauvegarde, récupération, réparation ou
Conéctese a una red
restauration de votre ordinateur
Esegui un backup, recupera, ripara o ripristina il tuo computer
Criar cópia de segurança, recuperação, reparação ou
restauração do computador
Realice copias de seguridad, recupere, repare y restaure
su equipo
SupportAssist Check and update your computer
Recherchez des mises à jour et installez-les sur
votre ordinateur
Verificare e aggiornare il computer
Verificar e actualizar o computador
Busque actualizaciones para su equipo
Protect your computer
Protégez votre ordinateur
Proteggere il computer
Proteja o computador
Proteja el equipo
Product support and manuals
dell.com/support
Support produits et manuels
Supporto prodotto e manuali
dell.com/support/manuals
Suporte de produtos e manuais
dell.com/support/linux
Soporte del producto y manuales
Contact Dell
Contacter Dell | Contattare Dell
dell.com/contactdell
Contactar a Dell | Póngase en contacto con Dell
Regulatory and safety
Réglementations et sécurité | Normative e sicurezza
dell.com/regulatory_compliance
Regulamentos e segurança | Normativa y seguridad
Regulatory model
Modèle réglementaire
Modello di conformità alle normative
P63G
Modelo regulamentar
Modelo normativo
Regulatory type
Type réglementaire | Tipo di conformità
P63G002
Tipo regulamentar | Tipo normativo
Computer model
Modèle de l'ordinateur | Modello del computer
Latitude 14-3470
Modelo do computador | Modelo de equipo
© 2015 Dell Inc.
© 2015 Microsoft Corporation.
Printed in China.
© 2015 Canonical Ltd.
2015-10

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dell Latitude 14 3000 Serie

  • Page 1 Contacter Dell | Contattare Dell dell.com/contactdell Windows 8.1 Register your computer Contactar a Dell | Póngase en contacto con Dell Ligar o transformador e premir o botão Ligar Enregistrez votre ordinateur | Registrare il computer Enable security and updates Connect to your network Regulatory and safety Conecte el adaptador de energía y presione el botón de encendido...
  • Page 2 all-guides.com...
  • Page 3 N.B.: per maggiori informazioni, consultare Manuale del proprietario su disco rígido dell.com/support/manuals. Voyant d’activité du disque dur Luz de estado de alimentação NOTA: Para mais informações, consulte Manual do proprietário em dell.com/support/manuals. Voyant d’état de l’alimentation Altifalantes NOTA: Para obtener más información, consulte Manual del usuario en dell.com/support/manuals.

Ce manuel est également adapté pour:

P63g