Télécharger Imprimer la page

Hansgrohe E 04496 0 Serie Instructions De Montage / Mode D'emploi / Garantie page 7

Publicité

Install the sealing gasket / Installez le joint d'étanchéité / Instale la junta de sellado
1
2
Square and SoftCube escutcheons only: Push
the flexible sealing gasket into the channel on the
rear of the escutcheon.
Écusson Square et SoftCube uniquement :
Poussez le joint d'étanchéité flexible dans le canal à
l'arrière de l'écusson.
Escudos Square y SoftCube solamente:
Empuje la junta de sellado flexible en el canal de la
parte trasera del escudo.
The gasket should not go into the notch on the bottom
of the escutcheon.
If the sealing gasket is too long, trim it.
Le joint ne doit pas entrer dans l'encoche au bas de
l'écusson.
Si le joint d'étanchéité est trop long, coupez-le.
La junta no debe entrar en la muesca en la parte
inferior del escudo.
Si la junta de sellado es demasiado larga, recórtela.
7

Publicité

loading