Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

EW6T4127EE
FR
Lave-linge
Notice d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EW6T4127EE

  • Page 1 EW6T4127EE Lave-linge Notice d'utilisation...
  • Page 2 17. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT......38 NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
  • Page 3 FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant de commencer à installer et à utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra pas être tenu responsable des blessures et dégâts résultant d’une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
  • Page 4 Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas • être effectués par des enfants sans surveillance. 1.2 Sécurité générale Cet appareil est uniquement destiné au lavage de • linge de type domestique, lavable en machine. Cet appareil est conçu pour un usage domestique •...
  • Page 5 FRANÇAIS Nettoyez l’appareil avec un chiffon humide. Utilisez • uniquement des produits de lavage neutres. N’utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ou d’objets métalliques. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Instructions d'installation • N'installez pas l'appareil dans un endroit où...
  • Page 6 2.3 Raccordement à l’arrivée caoutchouc du lave-linge. Prélavez de tels articles à la main avant de les d’eau introduire dans le lave-linge. • Veillez à retirer tout objet métallique • L’arrivée d’eau ne doit pas dépasser du linge. 25 °C.
  • Page 7 FRANÇAIS conviennent pas à l’éclairage des • Coupez le câble d'alimentation au ras pièces d’un logement. de l'appareil et mettez-le au rebut. • Retirez le dispositif de verrouillage du 2.6 Mise au rebut hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans le AVERTISSEMENT! tambour.
  • Page 8 Tuyau d’arrivée d’eau Support du tuyau Tuyau de vidange Plaque signalétique Câble d'alimentation électrique Boulons de transport Informations pour l’enregistrement du produit. La plaque signalétique indique le nom L’étiquette d’informations indique le nom du modèle (A) , le numéro de produit (B), du modèle (A), le numéro de produit (B ) et...
  • Page 9 FRANÇAIS 5. INSTALLATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 5.1 Déballage et positionnement Nous vous recommandons de conserver l'emballage et les boulons de transport en vue d'un éventuel déplacement de l'appareil.
  • Page 10 Positionnez correctement l'appareil pour éviter les vibrations, le bruit et les mouvements de l'appareil lorsqu'il est en marche. AVERTISSEMENT! Ne placez ni carton, ni bois, ni autre matériau sous les pieds de l'appareil pour le mettre de niveau. 5.2 Tuyau d'arrivée d'eau Les accessoires fournis avec l’appareil...
  • Page 11 FRANÇAIS 5.4 Raccordement électrique Une fois l'appareil installé, assurez-vous que le câble d'alimentation est facilement À la fin de l’installation, vous pouvez accessible. brancher la fiche électrique à la prise Si une intervention électrique est secteur. nécessaire pour installer cet appareil, La plaque signalétique et le chapitre contactez notre service après-vente «...
  • Page 12 Touche de réduction de la vitesse • Nuit option d'essorage Essorage Touche Marche/Arrêt • Sans essorage option Touche Temp. • Arrêt cuve pleine option 6.2 Affichage Voyant Couvercle verrouillé. Voyant Départ différé. L’indicateur digital peut afficher : • Durée du programme (par ex.
  • Page 13 FRANÇAIS 7. MANETTES ET TOUCHES 7.1 Introduction Options d'essorage supplémentaires : • Sans essorage . Le voyant Les options / fonctions ne correspondant s'allume. sont pas disponibles avec Sélectionnez cette option pour tous les programmes de éliminer toutes les phases lavage.
  • Page 14 7.5 Prélavage 7.8 Départ Différé Cette option vous permet d'ajouter une Cette option vous permet de différer le phase de prélavage à un programme de départ du programme à un moment qui lavage. vous convient mieux. L'indicateur correspondant apparaît.
  • Page 15 FRANÇAIS indicateur indicateur ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Durée par défaut pour tous les program‐ ■ ■ ■ mes. ■ ■ ■ 7.10 Départ/Pause ■ ■ ■ Appuyez sur la touche Départ/Pause pour démarrer l'appareil, le mettre en pause ou interrompre un programme en cours.
  • Page 16 Programme Vitesse Charge Description du programme Température d'essora‐ maxi‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de réfé‐ male Plage de rence températures Plage de vitesses d'essora‐ [tr/min] Rapide 14min 800 tr/min 1,5 kg Synthétiques et articles avec tissus mélan‐...
  • Page 17 FRANÇAIS Programme Vitesse Charge Description du programme Température d'essora‐ maxi‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de réfé‐ male Plage de rence températures Plage de vitesses d'essora‐ [tr/min] Sport 1200 tr/min 3 kg Vêtements de sport en textiles mélangés. 30 °C (1200 - Vêtements légèrement sales ou à...
  • Page 18 Programme Vitesse Charge Description du programme Température d'essora‐ maxi‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de réfé‐ male Plage de rence températures Plage de vitesses d'essora‐ [tr/min] Denim 800 tr/min 2 kg Programme spécial pour les vêtements en 30 °C...
  • Page 19 FRANÇAIS Nuit Programme Doudounes ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Soie ■ ■ ■ ■ Laine Sport ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Outdoor Denim ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Produits de lavage adaptés aux programmes de lavage Produit Produit Program‐...
  • Page 20 9. RÉGLAGES 9.1 Signaux sonores fonctionnement des cycles (n’inclut pas les pauses et le délai de départ différé). Cet appareil est doté de signaux sonores Pour visualiser cette valeur, procédez différents qui se déclenchent lorsque : comme suit : •...
  • Page 21 FRANÇAIS 4. L’affichage indique pendant Si la procédure ne environ 5 secondes. fonctionne pas (en raison d’un délai écoulé, d’une mauvaise position du sélecteur de programme ou d’une combinaison de touches erronée), éteignez l’appareil et répétez la procédure depuis le début. 10.
  • Page 22 11.3 Boîte à produits. Utilisation du produit de lavage et des additifs 1. Dosez les produits de lavage et l’assouplissant. 2. Mettez le produit de lavage et l’assouplissant dans les compartiments réservés. Suivez toujours les instructions imprimées sur l’emballage des produits de...
  • Page 23 FRANÇAIS 11.4 Lessive liquide ou en poudre CLICK CLICK • Position A pour la lessive en poudre Si une sélection est (réglage d’usine). impossible, un signal • Position B pour la lessive liquide. sonore retentit et En cas d’utilisation de s'affiche.
  • Page 24 2. Appuyez sur la touche Départ/Pause disparaissent et une nouvelle durée de cycle s'affiche. . Le couvercle se verrouille et L'appareil adapte automatiquement l'appareil démarre le décompte du départ la durée du programme en fonction différé. L'indicateur s'allume. de la charge de linge pour obtenir Lorsque le décompte est terminé, le...
  • Page 25 FRANÇAIS 1. Tournez le sélecteur de programme Lorsque vous rallumez l'appareil, le dernier sur la position « Réinitialiser ». programme sélectionné 2. Attendez 1 seconde. L’affichage s'affiche. Tournez le indique sélecteur pour choisir un Vous pouvez maintenant sélectionner un nouveau cycle. nouveau programme de lavage.
  • Page 26 11.14 Fonction Veille Tournez le sélecteur pour choisir un nouveau cycle. La fonction Veille éteint Si le sélecteur est sur la position automatiquement l'appareil pour réduire « Réinitialiser » , l'appareil s'éteint la consommation d'énergie lorsque : automatiquement en 30 secondes.
  • Page 27 FRANÇAIS • Respectez les instructions figurant sur l'emballage des détergents ou autres produits utilisés, sans dépasser le niveau maximal indiqué ( • Ne mélangez pas différents types de produits de lavage. • Utilisez moins de détergent si : – vous lavez peu de linge –...
  • Page 28 Dans les régions Reportez-vous au chapitre « Dureté où l'eau est douce, il n'est pas de l'eau ». nécessaire d'utiliser un adoucisseur •...
  • Page 29 FRANÇAIS 13.3 Nettoyage externe 13.6 Nettoyage du tambour Nettoyez uniquement l'appareil à l'eau Examinez régulièrement le tambour pour chaude avec un savon doux. Séchez éviter le dépôt de particules indésirables. complètement toutes les surfaces. Des corps étrangers sujets à la rouille N’utilisez pas de tampons à...
  • Page 30 13.8 Nettoyage du distributeur de produit de lavage 13.9 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne 13.10 Nettoyage du filtre de AVERTISSEMENT! vidange • Débranchez la fiche d'alimentation de la prise Vérifiez régulièrement le filtre de la secteur.
  • Page 31 FRANÇAIS Pour nettoyer la pompe, procédez comme suit : 13.11 Vidange d'urgence 4. Videz la pompe de vidange. Reportez-vous à la procédure de Si l'appareil ne peut pas vidanger l'eau, vidange d'urgence. effectuez la même procédure décrite 5. Une fois que la pompe de vidange dans le paragraphe «...
  • Page 32 Avec certains problèmes, un code d’alarme s’affiche et la touche Départ/Pause peut clignoter en continu : Problème Résolution possible • Assurez-vous que l'arrivée d'eau est ouverte. • Assurez-vous que la pression du réseau d'eau est suffi‐ L'appareil ne se rem‐...
  • Page 33 FRANÇAIS Problème Résolution possible • Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien insérée dans la prise de courant. • Assurez-vous que le couvercle et les portillons du tambour de l'appareil sont fermés. • Assurez-vous qu'aucun fusible n'a disjoncté dans la boîte à...
  • Page 34 Problème Résolution possible La durée du pro‐ • Le SensiCare System est capable d'ajuster la durée du gramme augmente programme en fonction du type et de la quantité de linge. ou diminue durant Reportez-vous au paragraphe « La détection de charge du l'exécution du pro‐...
  • Page 35 FRANÇAIS Le code QR présent sur l’étiquette énergétique fournie avec l’appareil contient un lien Internet vers les informations relatives aux performances de l’appareil dans la base de données EPREL de l’UE. Conservez l’étiquette énergétique à titre de référence avec la notice d’utilisation et tous les autres documents fournis avec cet appareil.
  • Page 36 Consommation d’énergie pour différents modes Départ différé Arrêt (W) Veille (W) 0.48 0.48 4.00 La durée en mode Arrêt/Veille est de 15 minutes au maximum. 15.4 Programmes courants Ces valeurs sont uniquement indicatives. Programme Litres hh:mm °C Coton 2.60 85.0...
  • Page 37 FRANÇAIS Branchez la prise de l’appareil sur le 2. Sélectionnez les options souhaitées secteur. (1) en utilisant les touches correspondantes. Pour démarrer le Ouvrez la robinet d'eau. programme, appuyez sur la touche Introduisez le linge. Départ/Pause (2). Versez le détergent et les autres additifs 3.
  • Page 38 Programmes Charge Description de l'appareil Articles en coton blanc. Ce programme ai‐ 7 kg de à éliminer les germes et bactéries. Anti-allergie Une couverture synthétique, des vêtements Doudounes 2 kg rembourrés, des couettes, des vestes. Programme spécial pour les articles en 0,5 kg soie et en textiles synthétiques mélangés.
  • Page 40 www.electrolux.com/shop...