Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

V I T A L
J U I C E R
E X T R A C T E U R
D E J U S
M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N / U S E R G U I D E
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Zen & Pur Vital Juicer

  • Page 1 V I T A L J U I C E R E X T R A C T E U R D E J U S M A N U E L D ’ U T I L I S A T I O N / U S E R G U I D E...
  • Page 4 E X T R A C T E U R V I T A L J U I C E R À rotation lente Consommer des Jus est une façon amusante et facile de profiter de fruits et légumes. • Les différentes combinaisons de saveurs sont infinies et seulement limitées par votre imagination.
  • Page 5 T A B L E D E S M A T I È R E S Instructions de sécurité et utilisation Pièces et accessoires Comment choisir le tamis Instructions d’assemblage Mode de fonctionnement Démonter et nettoyer l’appareil p.10 Dépannage p.11 Données technique p.12...
  • Page 6 I N S T R U C T I O N S D E S É C U R I T É E T U T I L I S A T I O N Lorsque vous utilisez des appareils électriques, des précautions de sécurité de base doivent toujours être observées, y compris ce qui suit : Lire toutes les instructions avant utilisation de l’appareil.
  • Page 7 P I É C E S E T A C C E S S O I R E S Couvercle - Vis sans fin - Tamis fin - Tamis grossier (en option) - Palette de rotation Cuvette - Base - Brosse de nettoyage - Poussoir - Collecteur (x2) -...
  • Page 8 C O M M E N T C H O I S I R L E T A M I S Tamis grossier (Matière nylon) Il est utilisé pour la fabrication de jus de fruits doux (fraise, kiwi et tomate etc...) ou matériaux collants (bananes).
  • Page 9 I N S T R U C T I O N S D ’ A S S E M B L A G E I M P O R T A N T Avant Montage de l’extracteur de jus s’il vous plaît vérifier ce point: sur la cuvette à jus il y a un bouchon en caoutchouc.
  • Page 10 Montez le couvercle sur l’ensemble (voir Fig 6). Aligner le point sur la trémie avec le point sur le bol à jus. Tourner le couvercle de manière à ce qu’il soit en position fermée (voir Fig 7). I M P O R T A N T Pour protéger le moteur et assurer une longévité...
  • Page 11 M O D E D E F O N C T I O N N E M E N T 1. Branchez l’appareil. 2. Placez un récipient sous la sortie de jus et un autre réci- pient sous la sortie des fibres. 3.
  • Page 12 D É M O N T E R E T N E T T O Y E R L ’ A P P A R E I L 1. Eteindre la base. 2. Tourner le couvercle (Voir Fig 9). Tirer la cuvette vers le haut pour la détacher de la base. 3.
  • Page 13 D É P A N N A G E Problème Causes possibles Que faire ? L’appareil n’est pas Vérifier que l’appareil branché est branché Pas de courant Réassembler l’appareil en Mauvais assemblage respectant la notice de montage Appuyer sur le bouton de Surcharge d’aliments retour pour tenter de déboucher.
  • Page 14 D O N N É E S T E C H N I Q U E S Gamme de tension nominale 220-240 V Fréquence nominale 50 Hz Puissance nominale 150 W Vitesse de rotation 59 TRS/MIN Temps max. d’utilisatiton 15 MIN Très silencieux - DE 40DB Garantie...
  • Page 15 I N S T R U C T I O N S E T I N F O R M AT I O N S S U R L ’ É L I M I N AT I O N D E S E M B A L L A G E S Disposez des emballages usagés dans une installation d’élimination des déchets désignée.
  • Page 16 S L O W J U I C E R Juicing is a fun and easy way to enjoy fruit and vegetables. • The different taste combinations are endless and only limited by your imagination! • The slow juicer is not a conventional juicer and therefore cannot be used in the same way. Take the time to get to know the mechanics of your juicer and how it works best, to do this we suggest you start with easy to juice items and work up to experimenting with different flavour combinations.
  • Page 17 T A B L E O F C O N T E N T p.18 Safety instructions and use p.19 Parts and Accessories p.20 How to choose the sieve p.21 Assembly instructions p.23 Operating mode p.24 Disassemble and clean the device p.25 Repair p.26...
  • Page 18 S A F E T Y I N S T R U C T I O N S When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: Read all instructions before using. To protect against risk of electrical shock, do not put main body (motor) in water or any liquid. Children should be supervised to ensure that they to do not play with the appliance.
  • Page 19 P A R T S A N D A C C E S S O R I E S Hopper - Squeezing Screw - Fine Strainer - Coarse Strainer(Optional) Spinning Brush - Juicing bowl - Main Body - Cleaning Brush Pusher/Tamper - Container(x2) - Juice Tap(Optional) -...
  • Page 20 H O W T O C H O O S E T H E S T R A I N E R S Coarse Strainer(Nylon material) It is used for juicing soft fruit (Strawberry, Kiwi fruit & tomato etc) or sticky materials(Bananas). The end result when using this screen will contain more pulp.
  • Page 21 A S S E M B L Y I N S T R U C T I O N S I M P O R T A N T Prior to Assembling the juicer please check this point: At the Main Body of the Juicing bowl there is a rubber stopper.
  • Page 22 Assemble the hopper onto the Juicing bowl (see Fig 6). Align the dot on the hopper with the dot on the Juicing bowl. Twist the hopper so that the arrow on it points to the closed sign on the Main Body (see Fig 7). Note: The allow on hopper must be point to the allow on the Main Body in order for the machine to operate properly(See Fig 7).
  • Page 23 O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S 1. Plug in the juicer. 2. Place a container below the juicer outlet and another container below the pulp outlet. 3.The juicer power button (located at the top of the han- dle) has 3 positions.
  • Page 24 D I S A S S E M B L E A N D C L E A N T H E U N I T 1. Switch off the unit. 2. Twist the hopper anti clockwise then lift off (See Fig 9). Lift the bowl straight up to remove from the base.
  • Page 25 T R O U B L E S H O O T I N G Problem Possible Causes What To Do Vérifier que l’appareil Juicer not plugged in est branché No power to juicer Réassembler l’appareil en Incorrect assembly respectant la notice de montage Appuyer sur le bouton de Juicing bowl has been overfilled...
  • Page 26 T E C H N I C A L D A T A Rated voltage range 220-240 V Rated Frequency 50 Hz Rated Power: 150 W 59 TRS/MIN Max. Operation time 15 MIN Noise 40DB LESS THAN WARRANTY SERVICE If any parts are missing or defective, return this product to the place of the purchase or contact the customer Motor warranty: 2 years / Spare parts warranty: 2 year (only if factory defect) Contact informations After-sales service: sav@vidya.bio...
  • Page 27 I N S T R U C T I O N S A N D I N F O R M AT I O N S O N D I S P O S I N G O F U S E D P A C K A G I N G Dispose of used packaging at a designated waste disposal facility.