Télécharger Imprimer la page
Delta 3583 Serie Mode D'emploi
Delta 3583 Serie Mode D'emploi

Delta 3583 Serie Mode D'emploi

Robinets à entraxe long à deux poignées pour lavabo

Publicité

Liens rapides

U P
®
C
ASME A112.18.1 / CSA B125.1
ICC/ANSI A117.1
Models/Modelos/Modèles
3583 Series/Series/Seria
Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
T E FLO N
For easy installation of your Delta
faucet you will need:
• To READ ALL the instructions completely
before beginning.
• To READ ALL warnings, care, and maintenance
information.
• To purchase the correct water supply hook-up.
Para instalación fácil de su llave Delta
usted necesitará:
• LEER TODAS las instrucciones completamente
antes de empezar.
• LEER TODOS los avisos, cuidados, e
información de mantenimiento.
• Comprar las conexiones correctas para el
suministro de agua.
Pour installer votre robinet Delta
facilement, vous devez:
• LIRE TOUTES les instructions avant de débuter;
• LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes
les instructions de nettoyage et d'entretien;
• Acheter le bon nécessaire de raccordement.
®
You may need/Usted puede necesitar/
Articles dont vous pouvez avoir besoin:
53911
3/32" (2.38mm)
L
53911
1
TWO HANDLE WIDESPREAD
LAVATORY FAUCETS
LLAVES DE LAVAMANOS
EXTENDIDAS DE DOS
MANIJAS
ROBINETS À ENTRAXE LONG
À DEUX POIGNÉES POUR
LAVABO
T E FLO N
L
8/26/09
Rev. B

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Delta 3583 Serie

  • Page 1 • To READ ALL warnings, care, and maintenance information. • To purchase the correct water supply hook-up. Para instalación fácil de su llave Delta usted necesitará: • LEER TODAS las instrucciones completamente antes de empezar. • LEER TODOS los avisos, cuidados, e información de mantenimiento.
  • Page 2 MAKE ANY OTHER WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY. Delta will replace, FREE OF CHARGE, during the warranty period, any part or finish that proves defective in material and/or workmanship under normal installation, use & service. Replacement This warranty excludes all industrial, commercial &...
  • Page 3 RP6060, RP6060SB Bonnet Nuts Bonetes/Capuchones Chapeaux Filetés RP24097 RP21688▲ 1/4 Turn Stop Tope a un 1/4 de Giración Spout Assembly Butée 1/4 de Tour Ensamble del Tubo de Salida RP24096 RP19754▲ Stem Unit Assembly– Aerator Brass Stem–SS Plate Aireador Ensamble de la Unidad del Aérateur Vástago–Vástago Bronce–...
  • Page 4 Brass 1/4 Turn (Lever) 3750014 Maintenance If faucet leaks from spout outlet–Shut off water supplies– Replace Seats and Springs (1).* If leak persists–Shut off water supplies– Replace Stem Unit Assembly (2).* *Install stems (2) and 1/4 turn stops (3) correctly for proper handle rotation.
  • Page 5 Secure end valve with nut, washer and wrench. Repeat steps B Properly align base (1) on end valves. Slide hot (2) and cold (3) end and C for remaining end valve. NOTE: Copper tubes (1) install valves with gaskets (4) through sink. NOTE: Hot side end valve is away from spout.
  • Page 6 1/2” (12.7mm) IPS Make Connections to water lines: Install the spout (1), base (2) and gasket (3). Secure with washer (4) and nut (5). Assemble gasket (6), tee (7), O-ring (8) and secure with nut (9). Choose hook-ups for 1/2" I.P.S. connections: Notes: Coupling Tee to face the back.
  • Page 7 Step 3b Step Step 3c Metal Pop-Up Remove pivot nut (1). Install horizontal rod Remove stopper (1) and flange (2). Apply silicone to underside of flange (1). Insert body (2) into sink. Screw flange (1) into body (2). (2) and stopper (3) as removable (4) or non- removable (5).
  • Page 8 Remove aerator (1) and turn faucet handles (2) all the way on. Turn on hot and cold water supplies (3) and flush water lines for one minute. Important: This flushes away any debris that could cause damage to internal parts. Reinstall aerator. Check all connections at arrows for leaks.