All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Guide d’installation rapide du BT‐Q1200 Ultra A. Emballage standard Unité GPS BT‐Q1200Ultra (1) + batterie rechargeable au lithium‐ion (2) + adaptateur pour allume‐cigare (3) + câble mini USB (4) + chargeur de voyage en option (5) + CD des pilotes (6) + carte de garantie + manuel de l’utilisateur. (* Le type de la prise du chargeur de voyage peut être ajusté en fonction du pays correspondant.) Remarque: L'adaptateur d'allume cigare auto répond à une spécification particulière et ne peut être utilisé que pour charger le BT‐Q1200Ultra. Veuillez ne pas l'utiliser avec d'autres appareils que le BT‐Q1200Ultra. 1. 2. 3. ...
All manuals and user guides at all-guides.com Beyond Navigation FRANÇAIS 6. DEL d’état LOG (bleue) 7. Antenne interne 8. Panneau solaire (source d’alimentation auxiliaire) C. Fonction du matériel Fonction du Description matériel Prendre le câble d’alimentation et le connecter au plot Plot (type mini USB) pour le chargement uniquement. Touche de mise en Appuyer sur la touche de mise en marche et la maintenir 3 marche (On) sec. pour mettre le BT‐Q1200Ultra sous tension. Touche de mise en Appuyer sur la touche de mise en marche et la maintenir 3 marche (Off) sec. pour mettre le BT‐Q1200Ultra hors tension. Après avoir mis le BT‐Q1200Ultra sous tension, appuyer Touche de mise en une fois sur la touche de mise en marche pour activer le marche (activer le mode LOG. Le BT‐Q1200Ultra se met alors à enregistrer les mode LOG) données; la DEL d’état LOG (bleue) clignote. Touche de mise en Appuyer de nouveau sur la touche de mise en marche pour marche (désactiver désactiver le mode LOG. La DEL d’état LOG (bleue) s’éteint, ...
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS E. Chargement de votre batterie Lors de la première utilisation du BT‐Q1200Ultra, veuillez charger la batterie complètement. Prenez le cordon d’alimentation et branchez‐le à la prise (type mini USB), puis rechargez la batterie au moyen du chargeur de voyage ou de l’allume‐cigare de la voiture. Cela déclenchera le chargement de la batterie. Le temps de chargement est généralement de 3 heures. ‐ Quand la DEL d’alimentation est rouge, la batterie est faible. Veuillez la recharger. ‐ Quand la DEL d’alimentation est verte, la batterie est en mode chargement. ‐ Quand la DEL d’alimentation clignote, la batterie est complètement chargée. F. Configuration du BT‐Q1200Ultra F‐1 Installer le pilote USB et un l’utilitaire logiciel (ne prend en charge que Microsoft Windows XP/Vista) Insérez le CD des pilotes et recherchez le dossier “Utility\PC Utility V4\”. Cliquez deux fois sur “TravelRecorderV4_installer.exe” La boîte de ce logiciel contient un lecteur USB et un logiciel PC Utility V4. F‐2 Installer Google Earth Le BT‐Q1200Ultra est capable d’afficher votre itinéraire de voyage directement sur Google Earth. Veuillez visiter le site http://earth.google.com pour obtenir le téléchargement gratuit de Google Earth, puis installez‐le sur votre ordinateur. G. Lancer l’utilisation ...
Page 31
Veuillez connecter le BT‐Q1200Ultra à votre PC grâce au câble mini USB, mettez le BT‐Q1200Ultra sous tension et allumez‐le pour lancer la consignation. G‐3 Lancer l’utilitaire logiciel REMARQUE 1: Avant de lancer l’utilitaire logiciel, veuillez vous assurer que le pilote et le logiciel utilitaire ont été installés correctemen Par ailleurs, assurez‐vous que le BT‐Q1200Ultra est déjà connecté à votre PC grâce au câble mini USB, mettez‐le sous tension et allumez‐le pour lancer la consignation; si vous ne procédez pas ainsi, le BT‐Q1200Ultra se mettra en veille au bout de quelques minutes. REMARQUE 2: L'utilitaire PC V4 ne prend en charge que le BT‐Q1200Ultra. Toute tentative d'utiliser l'utilitaire PC V4 en branchant des appareils GPS autres que le BT‐Q1200Ultra provoque une déconnexion logicielle automatiquement. REMARQUE 3: Qstarz Travel Recorder PC Utility V4 ne peut être ouvert en même temps que with Qstarz Travel Recorder PC Utility V3. Veuillez utiliser l’un ou l’autre programme, sinon vous pourriez être confronté à des problèmes. 1. Cliquez sur <Démarrer>/<Tous les programmes>/<Enregistreur de voyage Qstarz>/ Utilitaire pour PC V4 d’enregistreur de voyage 2. <File> (Fichier) \ <Read Log> (Lire session) Télecharger les informations d’ouverture de session depuis TRAVEL RECORDER. 2.1 Cliquez sur <File> (Fichier) \ <Read Log> (Lire session) ou sur l’icône de lien rapide. 2.2 L’utilisateur doit saisir le code du produit lors de la première utilisation. Le code du produit est situé sur le couvercle du CD pilote. 2.3 PC Utility détectera automatiquement le port de communication et le débit en baud et téléchargera les pistes GPS. 2.4 Une fenêtre de liste de pistes apparaîtra. Sélectionnez les pistes à importer et ces pistes s’afficheront dans la fenêtre Google Map. ...
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS 3. <File> (Fichier) \ <Clear Log> (Effacer session) Effacez les données enregistrées dans Travel Recorder. 4. <File> (Fichier ) \ <Config GPS> (configurer le GPS) Configurez la méthode d’enregistrement de la mémoire flash de Travel Recorder. 4.1 Configuration de la connexion I. Module GPS de recherche automatique (recommandé) Le programme détectera automatiquement le port de communication. Il est recommandé de programmer la recherche automatique. II. Configuration manuelle L’utilisateur peut aussi configurer manuellement le port. Veuillez consulter le mode d’emploi pour plus de détails. 4.2 Configuration de l’ouverture de session GPS Il y a 4 modes d’ouverture de session : le mode Général, le mode véhicule, le mode cyclisme, et le mode Randonnée. L’utilisateur peut également changer les réglages par défaut de ces 4 modes. 4.3 Mémoire de données Ecraser : Quand la mémoire est pleine, Travel Recorder continuera à ouvrir des sessions en écrasant la mémoire des données précédentes. Arrêter la session : Quand ...
All manuals and user guides at all-guides.com Beyond Navigation FRANÇAIS 5.2 Une fois que les photos auront été ajoutées, toutes les photos seront affichées dans les fenêtres <Photo View> (Visualisation des photos) et <Photo List> (Liste des photos). L’utilisateur peut, dans la fenêtre <Photo View> (Visualisation des photos), cliquer sur “next photo” (photo suivante) et sur “prev photo” (photo précédente) pour parcourir les photos, ajouter des commentaires à chaque photo, et faire tourner ou supprimer les photos. PC Utility fera automatiquement correspondre les photos et les points d’itinéraire GPS en fonction de la date et de l’heure. 6. <Photo> \ <Shift Photo Time> (Changer la date et l’heure des photos) Fera surgir la fenêtre de changement de la date et de l’heure de la photo. Le temps spécifié sera ajouté (ou retranché) à toutes les photos. Les dates sont sauvegardées dans la partie Exif du fichier Jpeg ou Tiff. Une fois le changement effectué, PC Utility refera automatiquement correspondre les photos et les points d’itinéraire. L’utilisateur peut saisir plus 365 jours. 7. <Photo> \ <Write GPS Info into Photos> (Inscrire les infos GPS dans les photos) Sauvegardera les informations de latitude, de longitude, et d’altitude dans la photo. Une fenêtre de progression indiquera la progression de l’écriture 8. <File> (Fichier) \ <View in Google Earth> (Visualiser dans Google Earth) Fera apparaître le visionnement des pistes et photos dans Google Earth. Veuillez installer Google Earth au préalable afin d’activer cette fonction. H. Naviguer comme récepteur GPS Bluetooth avec périphérique portable H‐1 Activer la fonction Bluetooth dans l’assistant numérique/téléphone intelligent ou PC Avant d’activer la fonction Bluetooth sur votre assistant numérique/PC, veuillez mettre le BT‐Q1200Ultra sous tension pour l’appariement et vérifier si votre ...
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS H‐2 Créer automatiquement un raccourci dans la fenêtre du Gestionnaire Bluetooth Une fois l’appariement terminé, le système cherchera ensuite un dispositif de connexion rapide “iBT‐GPS” dans le Gestionnaire Bluetooth. Pour l’utilisation future, il vous suffit de cliquer dessus pour le connecter à ce récepteur GPS Bluetooth. H‐3 Cocher le port série dans la configuration Bluetooth Après appariement complet avec le BT‐Q1200Ultra, veuillez cliquer sur “Port série” pour confirmer le port COM assigné. Si vous utilisez le PDA/PC pour apparier le récepteur GPS, veuillez cocher “Port COM de sortie”. H‐4 Définir le bon port série dans le logiciel de cartographie Activez votre logiciel de navigation et assurez‐vous de sélectionner le bon “port série”. REMARQUE 1: Dans le logiciel de mappage tel que TomTom, vous pourriez être amené à modifier la préférence et à définir « Autre GPS Bluetooth » conformément au modèle de PDA/téléphone. Dans ce cas, veuillez consulter le fabricant de logiciels de mappage pour varier la configuration si vous avez des problèmes de positionnement. REMARQUE 2: Il pourrait y avoir des exigences de configuration propres au logiciel de navigation. Dans le cas de TomTom, veuillez supprimer les autres paramètres GPS dans le logiciel TomTom et n’en garder qu’un. H‐5 ...
All manuals and user guides at all-guides.com Beyond Navigation FRANÇAIS I. Fonction marche/arrêt automatique (mode économie d’énergie) Le BT‐Q1200Ultra gère la fonction marche/arrêt automatique (mode économie d’énergie). Il peut passer automatiquement en mode veille une fois que la connectivité Bluetooth est désactivée, de sorte que la DEL bleue se mettra à clignoter toutes les 5 secondes. Ainsi, vous pouvez toujours le mettre en marche à une faible consommation d’énergie. En mode d’économie d’énergie,orsque le Bluetooth détecteur est connecté, le BT‐Q1200Ultra se met automatiquement en veille, la DEL bleue se met à clignoter toutes les 2 secondes, et la DEL orange du GPS est aussi allumée. J. AUTRES J‐1 Voyants DE Etat de la DEL Flash ALLUMEE ETEINTE Alimentation faible Alimentation (rouge) Rechargement (Rouge/Verte) ...
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Clignotement par seconde (orange): Satellite de position GPS fixe, GPS détection, GPS non navigation (Orange/Bleue) position GPS alimenté Clignotement 3 fois non fixe (bleu): POI (point d’intérêt) enregistré La consignation La consignation du La mémoire LOG (bleue) du voyage est voyage est activée. est pleine désactivée. J‐2 Caractéristiques du GPS 1. Débit en bauds: 115,200 bits/seconde ; Donnée: WGS‐84; Démarrage ...
All manuals and user guides at all-guides.com Beyond Navigation FRANÇAIS K. Dépannage Question Réponse Le BT‐Q1200Ultra peut‐il être utilisé Oui, vous pouvez utiliser le BT‐Q1200Ultra pour naviguer pour naviguer quand lorsque le registre de voyage est activé simultanément. le registre de voyage est activé? La plage d’alimentation CC du BT‐Q1200Ultra est de 4,5~5,5 V. Vous pouvez utiliser un chargeur de voyage J’ai perdu mon qui prend en charge la plage d’alimentation CC de chargeur de voyage 4,5~5,5 V. Vous pouvez également utiliser un câble mini et ma batterie. Où USB courant pour charger votre appareil par puis‐je en trouver l’intermédiaire de l’ordinateur portable. En outre, la pour les remplacer? batterie du BT‐Q1200Ultra est compatible avec le Nokia N73. Le modèle de batterie est BP‐6M. Comment puis‐je Si la DEL d’ouverture de session est allumée, cela signifie savoir que ma que la mémoire est pleine. mémoire est pleine? Les données du En fait, le Q1200Ultra peut aussi télécharger des ...