Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour DallFlex:

Publicité

Liens rapides

Ablaufgehäuse DallFlex
Drain body DallFlex
Corps d'avaloir DallFlex
Afvoerkolk DallFlex
Cazoleta sumidero DallFlex
Caixa do sumidouro DallFlex
Korpus wpustu DallFlex
DIN 18534
konform

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dallmer DallFlex

  • Page 1 Ablaufgehäuse DallFlex Drain body DallFlex Corps d‘avaloir DallFlex Afvoerkolk DallFlex Cazoleta sumidero DallFlex Caixa do sumidouro DallFlex Korpus wpustu DallFlex DIN 18534 konform...
  • Page 2 Impermeabilizaciones solidarias tienen que ser efectuadas según la DIN 18534 "Impermeabilizacion de espacios interiores". La conexión al sistema de drenaje / manguito de estanqueidad se realiza de acordo con las idicaciones de montaje de la empresa Dallmer GmbH + Co.KG.
  • Page 3 Importantes Nota montaje en superficie / Importante Nota montagem saliente / Istotne informacje montażu powierzchniowego DallFlex / Zentrix / CeraNiveau / CeraFrame Individual DallFlex / Zentrix / CeraNiveau / CeraFrame Individual DallFlex / CeraFloor Select / CeraFloor Pure / CeraFloor Individual DallFlex / CeraFloor Select / CeraFloor Pure / CeraFloor Individual min. 2% min.
  • Page 4 Formación de gradientes: 1. para profundidades del área de la ducha ≤ 1,50 m en dirección de gradiente, borde superior DallFlex = borde superior de la regla - 20 mm 1. para profundidades del área de la ducha ≤ 1,50 m en dirección de gradiente, borde superior DallFlex = borde superior de la regla - 20 mm...
  • Page 5 Capacidad de evacuación / Capacidade de evacuação / Wydajno przep ywu ść ł DallFlex DN 50 DallFlex Plan DN 40 DallFlex DN 50 DallFlex Plan DN 40 Ablaufleistungen nach DIN EN 1253, Tab. 3 Ablaufleistungen nach DIN EN 1253, Tab. 3 Ablaufleistungen nach DIN EN 1253, Tab.
  • Page 6 Installation dimensions / Cotes de montage / Inbouwmaten / Dimensiones de montaje / Dimensões de montagem / Wymiary montazowe 308 x 525 40,5 Einbaumaße DallFlex 115 Installation dimensions / Cotes de montage / Inbouwmaten / Dimensiones de montaje / Dimensões de montagem / Wymiary montazowe 308 x 525 40,5 Einbaumaße DallFlex Plan...
  • Page 7 Flächenmontage Mounting in the area / Montage en surface / Montage in het vloervlak / Montaje en superficie / Montagem na superfície / Montaż w powierzchni - 7 -...
  • Page 8 Flächenmontage Mounting in the area / Montage en surface / Montage in het vloervlak / Montaje en superficie / Montagem na superfície / Montaż w powierzchni Stockschraube M8 bauseits Hanger bolt M8 on site Boulon de suspension M8 sur place Hangerbout M8 ter Perno de suspensión M8 en el sitio...
  • Page 9 Flächenmontage Mounting in the area / Montage en surface / Montage in het vloervlak / Montaje en superficie / Montagem na superfície / Montaż w powierzchni Abdichtung gemäß DIN 18534 Waterproofings are to be executed according to DIN 18534 L'étanchement doivent être exécutés selon la norme DIN 18534 De afdichting geschiedt conform...
  • Page 10 Flächenmontage Flächenmontage Mounting in the area / Montage en surface / Montage in het vloervlak / Surface mount / Montage en surface / surface Mount / Montaje en superficie / Montagem saliente / Montażu powierzchniowego Montaje en superficie / Montagem na superfície / Montaż w powierzchni Dichteinsatz nicht demontierbar! Dichteinsatz nicht demontierbar! When in place, sealing collar cannot be removed...
  • Page 11 Montaje en la pared / Montagem na parede / Montaż naścienny Gefälleausbildung: Gefälleausbildung: 1. bei Duschplatztiefen = 1,50 m Gefällerichtung, OK DallFlex = OK Estrich - 20 mm 1. bei Duschplatztiefen = 1,50 m Gefällerichtung, OK DallFlex = OK Estrich - 20 mm ≤...
  • Page 12 Montaje en la pared / Montagem na parede / Monta ż naścienny F l l x e l F l l x e l l F l DallFlex 115 bauseits on site sur place en el sitio no local na miejscu...
  • Page 13 my nibh euismod tincidunt ut laoreet dolore magna aliquam erat nibh euismod tincidunt ut laoreet dolore magna aliquam erat t. Ut wisi enim ad minim veniam, quis nostrud exerci tation ullam t wisi enim ad minim veniam, quis nostrud exerci tation ullam Wandmontage Wall mounting / Montage mural / Montage aan de muur / Montaje en la pared / Montagem na parede / Montaż...
  • Page 14 Wandmontage Wandmontage Wall mounting / Montage mural / Montage aan de muur / Wall mounting / Montage mural / Wandmontage / Montaje en la pared / Montagem na parede / Montaż nascienny Montaje en la pared / Montagem na parede / Montaż naścienny Abdichtung gemäß...
  • Page 15 Wandmontage Wandmontage Wall mounting / Montage mural / Wandmontage / Montage aan de muur / Wall mounting / Montage mural / Montaje en la pared / Montagem na parede / Montaż naścienny Montaje en la pared / Montagem na parede / Montaż nascienny Dichteinsatz nicht demontierbar! Dichteinsatz nicht demontierbar! When in place, sealing collar cannot be removed...
  • Page 16 Geruchsverschluss / Trap insert / Siphon / Stankafsluiter / 535504 Sifón inodoro / Fecho contra odores / Syfon Dichtmanschette DallFlex / Sealing collar DallFlex / Garniture d'étanchéité / Afdichtingsmanchet DallFlex / 539144 Membrana impermeabilizante DallFlex / Guarnição de vedação DallFlex / Mankiet uszczelniający DallFlex Randdämmstreifen / Edge installation strips / Bordure isolante / Randisolatiestrook /...