Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Tel.: (514) 842-8691
Tel.: (800) 798-7398

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Euro-Pro 7131

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Tel.: (514) 842-8691 Tel.: (800) 798-7398...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com EURO-PRO EURO-PRO EURO-PRO EURO-PRO...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com 006806008 006905008 006914008 006171008 006804008 006803008 006800008 006812008 006810008 006016008 006916008 006917008 006815008...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Caution: Always make sure that the machine is unplugged from power source and the main switch is on "O". when the machine is not in use and before inserting or removing parts. Attention: Consult a qualified electrician if in doubt as to connect machine to power source.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com Atención: Desenchufe la máquina del toma corriente cuando no la use. Atención: Ante cualquier duda antes de conectar la máquina a la red, consulte a un electricista. Desenchufe la máquina del toma corriente cuando no la use. El pedal debe ser usado con el dispositivo de enchufe 4C-316B (110-120V área) / 4C-126G o 4C- 326G (230V área) / 4C-316C o 4C-326C (220-240V área) manufacturado por MATSUSHITA ELECTRIC (TAIWAN) CO., LTD.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Caution: Make sure to disconnect the electrical supply plug from wall outlet before changing light bulb.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Avertissement: Assurez-vous que la machine est débranchée de la prise murale avant de changer la lampe.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Attention: Turn power switch to "O" before carrying out any of the operations below.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Atención: Toda esta operación debe hacerse con el interruptor principal en "O". Attention: Placer l'interrupteur principal à "O" avant de procéder.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com Please Note: When the bobbin winder spindle is in "bobbin winding" position, the machine will not sew and the hand wheel will not turn. To start sewing, push the bobbin winder spindle to the left (sewing position).
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Attention: Turn power switch to "O" before inserting or removing the bobbin.
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com Atención: El interruptor principal tiene que estar a ("O"). Attention: Assurez-vous de placer l'interrupteur principal en position "O" avant d'insérer ou de retirer la canette.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com Caution: Turn power switch to "O" before inserting or removing the needle.
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com Atención: El interruptor principal debe estar en "O". Attention: Assurez-vous de placer l'interrupteur principal en position "O" avant de changer l'aiguille.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com Caution: Before threading, turn power switch to "O".
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com Atención: El interruptor principal debe estar en "O". Subir el pié prénsatela. Attention: Placer l'interrupteur principal à "O".
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Attention: Turn power switch to off ("O")!
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com Atención: Ponga el interruptor principal en la posición "O". Attention: Tourner l'interrupteur à "O"!
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com Note: The bobbin thread tension has been adjusted at the factory and readjustment is usually not required.
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com Atención: Generalmente no es necesario cambiar la tensión del hilo inferior. Note: Normalement la tension du fil inférieur ne doit pas être modifiée.
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com 5 4 3 2 1 0...
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com Note: It takes practice to sew blind hems. Always make a sewing test first.
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com Atención: Se necesita un poco de práctica para que la costura invisible salga bien. Lo mejor es hacer siempre antes una prueba. Attention: La réalisation d'un ourlet au point invisible requiert un peu d'exercice. Le mieux est donc de toujours faire un échantillon d'essai.
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com Attention: Use new needles or ball point needles or stretch needle!
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com Atención: Usar una aguja nueva o una aguja con punta esférica! Attention: Utiliser une nouvelle aiguille ou une aiguille à pointe sphérique!
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com 0.5~1...
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 68 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 70 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 71 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 72 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 73 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 74 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 75 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 76 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 77 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 78 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 79 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 80 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 81 All manuals and user guides at all-guides.com 0.5~1...
  • Page 82 All manuals and user guides at all-guides.com Nota: Vuelva a coser las puntadas finales e inciales con puntada recta para reforzar.
  • Page 83 All manuals and user guides at all-guides.com 0~2.5 Please note: When sewing with twin needle, always proceed slowly, and make sure to maintain a low speed to insure quality stitching. When using twin needle on zig-zag make sure the stitch width dial is set between "0"...
  • Page 84 All manuals and user guides at all-guides.com Nota: Cuando este cosiendo con doble aguja proceda lentamente, y este seguro de mantener la misma velocidad para asegurarse de la costura y de la calidad de la puntada. Cuando este usando la doble aguja en zig zag asegurese que la distancia de la puntada este programada de "0"...
  • Page 85 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 86 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 87 All manuals and user guides at all-guides.com Note: Presser foot shown is the optional quilting foot which does not come with your machine. If you have not purchased this foot substitute the all purpose foot.
  • Page 88 All manuals and user guides at all-guides.com Nota: El Prensatelas mostrado es el prensatelas de acolchar opcional, qué no se suministra con la máquina. Si no ha adquirido este prensatelas, puede sustituirlo por el prensatelas universal.
  • Page 89 All manuals and user guides at all-guides.com Note: Presser foot shown is the optional gathering foot which does not come with your machine. If you have not purchased this foot substitute the all purpose foot and gather fabric by hand by lowering the tension setting to below 2 and pulling the lower thread to gather the material.
  • Page 90 All manuals and user guides at all-guides.com Nota: El prensatelas mostrado es el usado para fruncir opcional, qué no se suministra con la máquina. Si no ha adquirido este prensatelas, puede sustituirlo por el universal y fruncir la tela a mano bajando el ajuste de la tensión a por debajo de 2 e insertando el hilo inferior para fruncir la tela.
  • Page 91 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 92 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 93 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 94 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 95 All manuals and user guides at all-guides.com Caution: Always make sure that the machine is unplugged from power source and the main switch is on "O" before inserting or removing any parts and before cleaning.
  • Page 96 All manuals and user guides at all-guides.com Atención: Antes de la limpieza desconectar la máquina quitando el enchufe de la red eléctrica. Attention: Toujours débrancher la machine et mettre l'interrupteur principal en position "O" pendant toute l'opération de nettoyage.
  • Page 97 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 98 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 99 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 100 All manuals and user guides at all-guides.com 021G3B0101( ) Nov/02 7131(980CB2)