Viking 325E Série Manuel D'utilisation Et D'entretien
Viking 325E Série Manuel D'utilisation Et D'entretien

Viking 325E Série Manuel D'utilisation Et D'entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour 325E Série:

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation et
d'entretien Viking
®
Viking Range Corporation
111 Front Street
Greenwood, Mississippi 38930 États-Unis
(662) 455-1200
Pour des informations sur les produits,
appelez le 1-888-VIKING1 (845-4641)
ou allez sur le site Web Viking
vikingrange.com
Lave-Vaisselle Encastrés
Professional & Designer Série 325E & 450E
F20827 FR
(041511)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Viking 325E Série

  • Page 1 Viking Range Corporation 111 Front Street Greenwood, Mississippi 38930 États-Unis (662) 455-1200 Pour des informations sur les produits, appelez le 1-888-VIKING1 (845-4641) ou allez sur le site Web Viking vikingrange.com Lave-Vaisselle Encastrés Professional & Designer Série 325E & 450E F20827 FR (041511)
  • Page 2: Félicitations

    En achetant le lave-vaisselle le plus puissant et intelligent au monde, d’incendie, d’électrocution ou autres blessures. vous avez rejoint le groupe sélect des propriétaires d’appareils Viking. Votre lave-vaisselle Viking a été conçu pour vous offrir des années de service fiable. Ce guide d’utilisation et d’entretien vous fournira les AVERTISSEMENT informations nécessaires pour vous familiariser avec le fonctionnement...
  • Page 3: Table Des Matières

    Consignes de sécurité Table des matières importantes Mise en route Lire toutes les instructions avant d’utiliser le lave- vaisselle. Consignes de sécurité importantes __________________________________________ 5 Caractéristiques et fonctions___________________________________________________ 8 • Il incombe à l’utilisateur de s’assurer que le lave-vaisselle : Commandes Données de cycle _______________________________________________________________ 11 °...
  • Page 4: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité importantes importantes • Durant le chargement du lave-vaisselle, placer les objets • Selon les cycles/options sélectionnés, le lave-vaisselle pointus de manière à ce qu’ils ne risquent pas fonctionne à de très hautes températures, l’eau pouvant d’endommager le joint de porte et placer les couteaux atteindre 155 °F (68 °C) sur certains modèles.
  • Page 5: Caractéristiques

    Caractéristiques Caractéristiques • Système d’élimination des déchets et de filtration à cinq étages Empêche les particules d’aliments de se redéposer en assurant l’administration d’eau filtrée à 100 % aux plats dans tous les cycles, pour donner des plats propres sans taches. Le système comprend un filtre grossier amovible, une filtration Triple-Clean™...
  • Page 6: Données De Cycle

    Caractéristiques Données de cycle Recommandé Temp. de lavage : Temps de pour type de Prélavage Cons. lavage total plat/degré de Principal 120 °F cycle salissures Rinçage totale (l) (49 °C) Pots/ Faitouts, poêles 145 °F (63 °C) 126 min. Pans et casseroles très 150 °F (66 °C) sales...
  • Page 7: Cycles De Lavage

    Fonctions : cycles Fonctions : cycles 450E 325E Cycles de lavage Hi Temp Wash (Lavage à haute temp) Plus long, températures supérieures et peut ajouter de l'eau pour Pots/Pans (Poêles/casseroles) améliorer la performance de lavage. Disponible avec les cycles Poêles, casseroles, faitouts et plats à gratin très sales. Pression intense, Pots/Pans et Normal.
  • Page 8: Préparation Des Plats

    Préparation des plats Changement de programme Il est inutile de rincer les salissures alimentaires normales des plats Changement de programme après le démarrage du avant de les placer dans le lave-vaisselle, même s’il faut retirer les lave-vaisselle particules solides plus volumineuses, telles que les os, les graines, Le lave-vaisselle est programmé...
  • Page 9: Recommandations De Lavage

    Recommandations de lavage Recommandations de lavage La plupart des articles ménagers tels que assiettes, casseroles et Passe au lave- couverts passent au lave-vaisselle. En cas de doute, lisez les Matériaux vaisselle? Commentaires recommandations du fabricant avant lavage. Vous êtes responsable des articles lavés dans le lave-vaisselle.
  • Page 10: Ajustement Des Paniers

    Panier à couverts deux pièces Ajustement des paniers (Modèles 450E) Panier inférieur Le panier à couverts a été conçu sans perdre de vue la flexibilité. Le panier inférieur est Il peut être placé sur le panier inférieur, mais aussi sur le panier préférable pour les supérieur.
  • Page 11: Panier À Couverts

    Chargement du lave-vaisselle Chargement du panier à couverts deux pièces (10 couverts) Consignes générales • Placez tous les articles de sorte que la force de l’eau et le détergent atteignent les surfaces sales. • NE LAISSEZ PAS la porcelaine, le cristal et d’autres articles délicats toucher d’autres articles durant le fonctionnement du lave-vaisselle.
  • Page 12: Chargement Des Paniers

    Chargement des paniers Chargement du panier à couverts une (10 couverts) pièce Panier supérieur Panier à couverts Conseils pour les meilleurs résultats de nettoyage : • Répartissez uniformément les articles et mélangez les • 10 verres couteaux, fourchettes et cuillères de manière à ce qu’ils ne s’imbriquent pas les uns dans les autres.
  • Page 13: Détergent Pour Lave-Vaisselle

    Détergent pour lave-vaisselle Chargement des paniers (15 couverts) Utilisez uniquement un détergent conçu pour un lave-vaisselle Panier supérieur automatique. N’utilisez jamais de nettoyants pour four ou d’autres nettoyants caustiques non conçus pour les lave-vaisselle. Ces produits endommageront l’intérieur, les filtres et les composants de pompe en inox de votre lave-vaisselle.
  • Page 14: Produit De Rinçage

    Produit de rinçage Température de lavage L’eau chaude dissout et active les détergents, dissout la graisse sur les Le produit de rinçage fait glisser plus vite l’eau des plats, empêchant plats et permet aux verres de sécher sans taches. Si l’arrivée d’eau est les gouttelettes qui sèchent et laissent des taches et améliorant ainsi la extrêmement froide en raison de températures extérieures très basses, performance de séchage.
  • Page 15: Dureté De L'eau

    Dureté de l’eau Maintenance Dureté de l’eau Votre nouveau lave-vaisselle a été conçu pour vous offrir des années L’eau est plus ou moins calcaire selon l’endroit. La dureté de l’eau se de service fiable. Pour maintenir un haut niveau de performance, vous mesure en grains par gallon (gpg).
  • Page 16: Dépannage

    Maintenance Dépannage Les résultats de lavage médiocres ne sont pas toujours causés par le lave- vaisselle. Consultez les tableaux de dépannage pour y lire les solutions possibles. Vous pourrez trouver la bonne solution sans avoir à appeler un Filtre grossier réparateur.
  • Page 17 Dépannage Dépannage PROBLÈME CAUSE POSSIBLE ET/OU SOLUTION PROBLÈME CAUSE POSSIBLE ET/OU SOLUTION Taches et film Pas de produit de rinçage : Marques jaunes Fer ou manganèse dans l’eau : opaque (cont.) Le distributeur de produit de rinçage doit-il être rempli? ou brunes Solution temporaire : versez une cuillerée à...
  • Page 18 Dépannage Dépannage PROBLÈME CAUSE POSSIBLE ET/OU SOLUTION PROBLÈME CAUSE POSSIBLE ET/OU SOLUTION Film opaque sur Trop de détergent : surtout avec de l’eau douce. Si un Le lave-vaisselle Porte ouverte : les verres rinçage au vinaigre ou à l’acide citrique ne parvient pas à ne se remplit Assurez-vous que la porte est bien fermée.
  • Page 19: Codes D'erreur Pour Dépannage

    Codes d’erreur pour dépannage CLIGNOT NT ERREUR CTION Normal Wash Pots/Pans (Lavage (Poêles/ normal) casseroles) Débranchement du capteur de mouillage des casseroles Réinitialisez l’appareil et réessayez. Si le problème persiste, contactez le service technique. Réinitialisez l’appareil et réessayez. Si le problème persiste, contactez le service technique. Erreur d’état de commande du moteur Erreur de communication de commande du moteur Réinitialisez l’appareil et réessayez.
  • Page 20: Service Après-Vente

    (12) mois à partir de la date d'achat. Viking Range Corporation, le garant, accepte de réparer ou codes locaux et que l’appareil a été correctement mis à la terre. Si remplacer, à...

Ce manuel est également adapté pour:

450e sérieProfessional sérieDesigner série

Table des Matières