Télécharger Imprimer la page
Sony Bravia KDL-37P30 Serie Mode D'emploi
Sony Bravia KDL-37P30 Serie Mode D'emploi

Sony Bravia KDL-37P30 Serie Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour Bravia KDL-37P30 Serie:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

KDL-40P30xx
KDL-40U30xx
KDL-37P30xx
KDL-37U30xx
KDL-32P30xx
KDL-32U30xx
KDL-26P30xx
KDL-26U30xx
KDL-26S30xx
KDL-26T28xx
KDL-26S28xx
KDL-26T26xx
Printed in Spain
KDL-40P30xx
KDL-37P30xx
KDL-32P30xx
KDL-26P30xx
KDL-26S30xx
KDL-26S28xx
3-273-475-21(2)
E
© 2007 Sony Corporation
LCD Digital Colour TV
Bedienungsanleitung
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Fernsehgeräts bitte
den Abschnitt „Sicherheitsinformationen" in dieser
Anleitung. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren
Nachschlagen auf.
Mode d'emploi
Avant d'utiliser le téléviseur, lisez attentivement la section
« Consignes de sécurité » de ce manuel.
Conservez ce manuel pour toute référence ultérieure.
Istruzioni per l'uso
Prima di utilizzare il televisore, leggere la sezione
"Informazioni di sicurezza" del presente manuale.
Conservare il manuale per riferimento futuro.
Gebruiksaanwijzing
KDL-40U30xx
Alvorens de televisie te gebruiken, dient u de paragraaf
KDL-37U30xx
met veiligheidsinformatie in deze handleiding te lezen.
Bewaar deze handleiding zodat u deze in de toekomst
KDL-32U30xx
kunt raadplegen.
KDL-26U30xx
KDL-26T28xx
KDL-26T26xx
Fur hilfreiche Informationen zu Sony Produkten
Pour obtenir les informations utiles concernant les produits
Sony
Per informazioni utili sui prodotti Sony
Voor nuttige informatie over Sony producten
3-273-475-21(2)
E
DE
FR
IT
NL

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sony Bravia KDL-37P30 Serie

  • Page 1 KDL-26U30xx KDL-26S30xx KDL-26T28xx KDL-40P30xx KDL-40U30xx KDL-26S28xx KDL-26T26xx KDL-37P30xx KDL-37U30xx KDL-32P30xx KDL-32U30xx Fur hilfreiche Informationen zu Sony Produkten KDL-26P30xx KDL-26U30xx Pour obtenir les informations utiles concernant les produits Sony KDL-26S30xx KDL-26T28xx Per informazioni utili sui prodotti Sony 3-273-475-21(2) KDL-26S28xx KDL-26T26xx Voor nuttige informatie over Sony producten Printed in Spain ©...
  • Page 2 Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan. Bevollmächtigter für EMV und Produktsicherheit ist Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Sony entschieden haben. Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor 70327 Stuttgart, Deutschland.
  • Page 3 Inhaltsverzeichnis Leitfaden zur Inbetriebnahme Leitfaden zur Inbetriebnahme 4 Sicherheitsinformationen......................8 Sicherheitsmaßnahmen ......................9 Die Fernbedienung........................10 Bedien- und Anzeigeelemente des Fernsehgeräts ............11 Fernsehen Fernsehen ..........................12 Verwenden des elektronischen Programmführers EPG ..........14 Verwenden der Favoritenliste ..................16 Zusatzgeräte verwenden Anschließen von zusätzlichen Geräten...................17 Anzeigen eines Bildes, das von einem angeschlossenen Gerät kommt.........18 Verwenden der HDMI-Steuerung....................19 Das Menüsystem Navigieren in den Menüs ......................20...
  • Page 4 Leitfaden zur Inbetriebnahme 1: Überprüfen des 2: Anbringen des Zubehörs Ständers Fernbedienung RM-ED009 (1) Machen Sie den Karton auf und nehmen Batterien der Größe AA (Typ R6) (2) Sie den Ständer heraus. Kabelbinder (1) und Schrauben (2) Ständer (1) Ständerschrauben (3) Ständerschrauben (4) (KDL-40P30xx, KDL-37P30xx, KDL-40U30xx, KDL-37U30xx) Ständer...
  • Page 5 Stellen Sie das Fernsehgerät auf den 3: Anschließen von Ständer. Achten Sie darauf, dass die Netzkabel nicht behindert werden Antenne/ Videorecorder/ DVD- Recorder Anschließen einer Antenne Nehmen Sie die Schrauben aus der Koaxial-Kabel Zubehörtüte KDL-32P30xx KDL-26P30xx KDL-32U30xx KDL-26U30xx KDL-26S30xx KDL-26S28xx KDL-26T28xx KDL-26T26xx Anschließen einer Antenne und eines...
  • Page 6 4: Sichern des 6: Auswählen der Fernsehgeräts gegen Menüsprache, des Umfallen Landes/ der Region und des Betriebsortes 5: Bündeln der Kabel 3,4,5 Stecken Sie den Netzstecker des Fernsehgeräts in eine Steckdose (220-240V Wechselstrom, 50 Hz). Drücken Sie 1 auf der Oberseite des Fernsehgeräts.
  • Page 7 Betätigen Sie währenddessen keine Knöpfe des Wählen Sie mit das Land bzw. die Fernsehers oder der Fernbedienung. Region, wo Sie das Fernsehgerät betreiben, Wenn eine Bestätigungsmeldung des und drücken Sie danach Antennenanschlusses erscheint. Es wurden weder digitale noch analoge Sender Neuinitialisierung gefunden.
  • Page 8 Sie nicht über die Kabel. Abbildung). – Trennen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose, bevor Sie • Es wird dringend empfohlen, die offizielle Sony das Fernsehgerät reparieren oder transportieren. Wandmontagehalterung zu verwenden, um eine – Halten Sie das Netzkabel von Wärmequellen fern.
  • Page 9 Reinigungsmittel, kein folgenden Probleme auftritt. Scheuerpulver oder flüchtigen Lösungsmittel wie Wenden Sie sich an Ihren Händler oder das Sony Alkohol, Benzin, Verdünnung oder Insektizide. Wenn Sie Kundendienstzentrum, um es von qualifiziertem solche Mittel verwenden oder das Gerät längere Zeit mit Fachpersonal überprüfen zu lassen.
  • Page 10 Die Fernbedienung 1 "/1 – TV Standby Schaltet den Fernseher aus dem Standby-Modus ein und aus. 2 A/B – Zweiton (Seite 23) 3 Farbtasten (Seite 13, 14, 16) – Eingangswahl/Text anhalten • Im Fernsehbetrieb: Zur Auswahl der Signalquelle unter den Geräten, die an den Eingangsbuchsen des Fernsehgeräts angeschlossen sind (Seite 18).
  • Page 11 Bedien- und Anzeigeelemente des Fernsehgeräts (Seite 20) – Eingangswahl/ OK • Im Fernsehbetrieb: Zur Auswahl der Signalquelle unter den Geräten, die an den Eingangsbuchsen des Fernsehgeräts angeschlossen sind (Seite 18). • Im TV-Menü: Zum Auswählen eines Menüs bzw. einer Option und zum Bestätigen der Einstellung.
  • Page 12 Fernsehen Fernsehen Wählen Sie mit den Zahlentasten oder mit PROG +/- einen Sender aus. Geben Sie zur Auswahl von Programmnummern ab 10 mit den Zahlentasten innerhalb von zwei Sekunden die zweite Ziffer ein. Wie Sie mit dem elektronischen Programmführer EPG einen digitalen Sender auswählen können, siehe Seite 14.
  • Page 13 So greifen Sie auf den Textmodus zu Zoom* Drücken Sie /. Jedes Mal, wenn Sie die Taste / Sendungen im drücken, wechselt der Bildschirminhalt. Dabei gilt Cinemascope-Format folgende zyklische Reihenfolge: (Letter Box Format) Text t Text überlagert das Fernsehbild (gemischter werden mit den Modus) t Kein Text (Textdienst deaktiviert) richtigen Proportionen...
  • Page 14 Verwenden des elektronischen Programmführers Drücken Sie im Digitalmodus. Alle Kategorien Fr 3 Nov 15:39 Heute Gehen Sie vor, wie in der nachfolgenden Tabelle beschrieben oder auf dem Bildschirm dargestellt wird. Programminformationen werden nur angezeigt, wenn der Vorherige Weitere 30 Min sehen Kategorie betreffende Sender solche ausstrahlt.
  • Page 15 Gewünschte Funktion Notwendige Aktion 1 Wählen Sie mit Einstellen von Datum und Uhrzeit einer die zukünftige Sendung aus, die Sie Sendung, die aufgenommen werden soll aufnehmen möchten. Drücken Sie dann – Man. Timer Aufnahme 2 Wählen Sie mit zur Auswahl "Man. Timer Aufnahme". Drücken Sie dann 3 Wählen Sie mit das Datum aus, und drücken Sie dann...
  • Page 16 Verwenden der Favoritenliste Mit der Favoritenfunktion können Sie Programme aus einer Liste mit bis zu vier Sendern auswählen, die Sie Favoriten Einstellung Programmnummer eingeben - - - zusammenstellen können. Favoriten 1 SETenVEO Tienda en VEO Drücken Sie MENU. 3/24 NET TV K3/300 CUATRO TVE 1...
  • Page 17 Zusatzgeräte verwenden Anschließen von zusätzlichen Geräten An das Fernsehgerät können Sie viele verschiedene Geräte anschließen. Die Anschlusskabel werden nicht mitgeliefert. HiFi Anlage DVD-Player mit Komponentensignal- Ausgang Videospiel Gerät DVD-Player Dekoder Audiosystem DVD-Player DVD-Recorder PC (HDMI Ausgang) Videorecorder Blu-ray Disc Player Dekoder Digitale Videokamera CAM Karte...
  • Page 18 HDMI IN 5* Anzeigen eines Bildes, Zur Darstellung der an E angeschlossenen Geräte. das von einem angeschlossenen Gerät • Verwenden Sie nur ein originales HDMI-Kabel. • Wenn das mit der HDMI-Steuerung kompatible Gerät angeschlossen wird, wird die Verbindung mit dem kommt angeschlossenen Gerät unterstützt.
  • Page 19 Gerät die Steuerung aller anderen von HDMI Optionen, wenn Sie Bilder des angeschlossenen spezifizierten HDMI CEC (Consumer Electronics Gerätes sehen. Control) zu verwenden. Sie können die mit der Sony HDMI-Steuerung Optionen Beschreibung kompatiblen Geräte wie Fernseher, DVD-Recorder mit Schließen Schließen des Menüs "Tools"...
  • Page 20 4 Digitales EPG* Das Menüsystem Darstellung des elektronischen Programmführers (EPG). Navigieren in den Näheres zu den Einstellungen, siehe Seite 14. 5 Externe Eingänge Menüs Zur Auswahl eines angeschlossenen Geräts. • Zum Sehen des gewünschten externen Eingangs, wählen Sie die Signalquelle. Drücken Sie dann "MENU"...
  • Page 21 "Standard": Für Standard-Bild. Empfohlene Einstellung für den Betrieb zu Hause. "Kino": Zum Ansehen filmgestützter Inhalte. Eignet sich am meisten zum Ansehen in einer theaterähnlichen Umgebung. Diese Bildeinstellung wurde in Zusammenarbeit mit Sony Pictures Entertainment zur originalgetreuen Wiedergabe der Filme wie von den Filmproduzenten beabsichtigt entwickelt. Displaymodus (nur im Auswahl des Display-Modus für PC -Eingangsquelle.
  • Page 22 Dyn. NR Zum Unterdrücken des Bildrauschens (Schneien) in einem schwachen Sendesignal. "Autom.": Automatische Verringerung von Bildrauschen (nur im Analogmodus). "hoch/Mittel/niedrig": Ändern des Bildrauscheffektes. "Aus": Ausschalten der "Dyn. NR" Funktion. "Autom." im AV3, AV4, AV5 - und PC-Modus nicht verfügbar. Verb Automatisches Einstellen von "Ht.Grd.Licht"...
  • Page 23 Das Menü Ton-Einstellungen Im Menü Ton-Einstellungen können die unten Ton-Einstellungen aufgeführten Menüoptionen ausgewählt Sound Effekt Standard werden. Zur Auswahl der Menüoptionen Höhen "Einstellungen", siehe "Navigieren in den Tiefen Menüs" (Seite 20). Balance Normwerte Mono Zweiton Autom.Lautst. TV-Lautsprecher Lautsprecher Zurück: Wahl: Eingabe: Beenden: MENU...
  • Page 24 Autom.Lautst. Zur Beibehaltung eines konstanten Lautstärkeniveaus, auch wenn stufenweise Veränderungen auftreten (meist ist Werbung lauter als normale Sendungen). Lautsprecher An- und Ausschalten der internen Lautsprecher des Fernsehgerätes. "TV-Lautsprecher": Die Fernsehlautsprecher sind angeschaltet, um den Ton des Fernsehgerätes durch diese zu hören. "Audiosystem": Die Lautsprecher des Fernsehgerätes sind ausgeschalten, um den Ton des Gerätes nur durch das extern angeschlossene Gerät über die Audioausgänge zu hören.
  • Page 25 Das Menü Funktionen Im Menü Funktionen können die unten Funktionen aufgeführten Menüoptionen ausgewählt Bildschirm einstellen werden. Zur Auswahl der Menüoptionen Energie sparen Standard "Einstellungen", siehe "Navigieren in den AV2 Ausgang Menüs" (Seite 20). RGB H-Position PC Einstellung Timer Zurück: Wahl: Eingabe: Beenden: MENU...
  • Page 26 PC Einstellung Zum Verwenden des Fernsehschirms als PC-Monitor. Diese Option ist nur verfügbar, wenn der PC-Modus aktiviert ist. "Phase": Einstellung des Bildschirmes, wenn ein Teil des dargestellten Textes oder Bildes undeutlich ist. "Pixelbreite": Zur horizontalen Vergrößerung/Verkleinerung des Bildes. "Horiz. Position": Verschieben des Bildes nach links oder rechts. "V Amplitude": Zur Korrektur der Bildzeilen, wenn über den PC-Anschlusse ein RGB-Signal eingespeist wird.
  • Page 27 Das Menü Grundeinstellungen Im Menü Grundeinstellungen können die unten Grundeinstellungen aufgeführten Menüoptionen ausgewählt Neuinitialisierung werden. Zur Auswahl der Menüoptionen Sprache Deutsch "Einstellungen", siehe "Navigieren in den Autom. Progr. Menüs" (Seite 20). Programme ordnen AV-Einstellungen HDMI-Grundeinstellungen Grundlautstärke Manuell abspeichern Digitale Einstellungen Zurück: Wahl: Eingabe:...
  • Page 28 HDMI- Zur Einstellung der HDMI-Steuerung kompatiblen Geräte, die an die HDMI- Grundeinstellungen Buchsen gekoppelt sind. Beachten Sie, dass die Einstellungen für die Kopplung auch an den mit der HDMI-Steuerung kompatiblen, ngeschlossenen Geräten erfolgen müssen. "HDMI-Steuerung": Einstellung der Kopplung der mit der HDMI-Steuerung kompatiblen Geräte sowie des Fernsehgerätes.
  • Page 29 Audio Filter Zum Verbessern der Tonqualität einzelner Kanäle bei Verzerrungen von Mono- Tonsignalen. In machen Fällen können nicht standardkonforme Mono-Tonsignale bei Sendungen in Mono eine verzerrte oder unterbrochene Wiedergabe verursachen. Wenn keine Tonverzerrungen auftreten, wird empfohlen, diese Option auf der Werkseinstellung "Aus"...
  • Page 30 Digitale Einstellungen Menü Sie können die unten aufgelisteten Grundeinstellungen Optionen"Digitale Einstellungen" im Menü wählen. Zur Auswahl der Optionen in Neuinitialisierung Sprache Deutsch "Einstellungen", gehen Sie zu "Navigieren in Autom. Progr. den Menüs" (Seite 20). Programme ordnen AV-Einstellungen HDMI-Grundeinstellungen In einigen Ländern/Gebieten sind manche Funktionen Grundlautstärke nicht verfügbar.
  • Page 31 Serviceleistungen erkennt und speichert, sobald diese verfügbar sind. "Software Download": Ermöglicht, dass das Fernsehgerät über die Antenne kostenlos Software-Updates lädt, falls solche verfügbar werden. Sony empfiehlt, diese Option auf “Ein” zu setzen. Wenn Sie nicht möchten, dass Ihre Software aktualisiert wird, setzten Sie diese Option auf “Aus”.
  • Page 32 Zusatzinformationen Technische Daten Fernsehnorm: Je nach ausgewähltem Land/Gebiet Analog: B/G/H, D/K, L, I Display Digital: DVB-T Betriebsspannung: Farb-/Videosystem 220–240 V Wechselstrom, 50 Hz Analog: PAL, SECAM Bildschirmgröße: NTSC 3.58, 4.43 (nur Videoeingang) KDL-40xxxxx: 40 Zoll Digital: MPEG-2 MP@ML KDL-37xxxxx: 37 Zoll KDL-32xxxxx: 32 Zoll Antenne KDL-26xxxxx: 26 Zoll...
  • Page 33 Tonausgabe: Sonderzubehör 10 W + 10 W (effektiv) Wandmontagehalterung SU-WL500 (KDL-40P30xx/KDL- 37P30xx/KDL-32P30xx/KDL-40U30xx/KDL-37U30xx/ KDL-32U30xx). Wandmontagehalterung SU-WL100 (KDL-26P30xx/KDL- 26U30xx/KDL-26S30xx/KDL-26S28xx/KDL-26T28xx/ KDL-26T26xx). Design und Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Referenztabelle für PC-Eingangssignale Zeilenfrequenz Bildfrequenz Signale Horizontal (Pixel) Vertikal (Zeile) Standard (kHz) (Hz) 31.5 SVGA 37.9...
  • Page 34 Es ist kein Ton zu hören, aber das Bild ist gut das Netzkabel ab und teilen Sie Ihrem • Drücken Sie 2 +/– oder % (Stummschalten). Händler oder dem Sony-Kundendienst mit, • Überprüfen Sie, ob "Lautsprecher" auf "TV- wie oft die Anzeige blinkt (Dauer und Lautsprecher"...
  • Page 35 Introduction Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le Sony vous remercie d'avoir choisi ce téléviseur. représentant autorisé pour les questions de compatibilité Avant de l'utiliser, nous vous invitons à lire attentivement ce électromagnétique (EMC) et la sécurité...
  • Page 36 Table des matières Guide de démarrage Guide de démarrage 4 Consignes de sécurité.......................8 Précautions ..........................9 Description des touches de la télécommande ..............10 Présentation des touches et témoins du téléviseur ............11 Regarder la télévision Regarder la télévision ......................12 Vérification du guide électronique des programmes numériques (EPG) .......14 Utilisation de la liste chaînes numériques favorites ............16...
  • Page 37 Guide de démarrage 1 : Vérification des 2: Mise en place du accessoires support Télécommande RM-ED009 (1) Ouvrez le carton et sortez-en le pied. Piles AA (type R6) (2) Courroie de soutien (1) et vis (2) Pied (1) Vis pour le pied (3) Vis pour le pied (4) (KDL-40P30xx, KDL-37P30xx, KDL-40U30xx, KDL-37U30xx) Pied...
  • Page 38 Placez le téléviseur sur son pied en veillant 3 : Raccordement d'une à ne pas trébucher sur les câbles. antenne ou d'un magnétoscope/ Graveur Raccordement d'une antenne uniquement Câble coaxial Munissez-vous des vis fournies avec les accessoires. KDL-32P30xx KDL-26P30xx KDL-32U30xx KDL-26U30xx KDL-26S30xx KDL-26S28xx...
  • Page 39 4 : Empêcher le 6 : Sélection de la langue, téléviseur de tomber du pays ou de la région et de la situación 5 : Regroupement des câbles 3,4,5 Raccordez le téléviseur à votre prise secteur (220-240 V CA, 50 Hz). Appuyez sur la touche 1 au sommet du téléviseur.
  • Page 40 Si un message s'affiche pour vous demander de Appuyez sur pour sélectionner le vérifier le raccordement de l'antenne pays/la région dans lequel/laquelle vous Aucune chaîne numérique ni analogique n'est vous servez du téléviseur, puis sur détectée. Vérifiez tous les raccordements de l'antenne et appuyez sur pour redémarrer le Démarrage auto...
  • Page 41 • Lorsque vous transportez le téléviseur, ne le soumettez pas blessure : à des secousses ou des vibrations excessives. – Utilisez uniquement un cordon d’alimentation Sony et • Lorsque vous transportez le téléviseur pour le porter à pas un cordon d'une autre marque.
  • Page 42 Eloigner le téléviseur de tout appareil ou équipement optionnel problèmes suivants devait survenir. émettant des rayonnements électromagnétiques. Sinon, Contactez votre revendeur ou le centre de service l'image pourrait être déformée et/ou un bruit être provoqué. après-vente Sony pour faire contrôler votre téléviseur par un technicien spécialisé.
  • Page 43 Description des touches de la télécommande 1 "/1 – Veille du téléviseur Met le téléviseur sous/hors tension en mode veille. 2 A/B – Son Bilingüe : (page 23) 3 Touches de couleur (page 13, 14, 16) – Sélecteur d'entrée / Maintien du texte •...
  • Page 44 Présentation des touches et témoins du téléviseur (page 20) – Sélecteur d'entrée / OK • En mode TV : permet de sélectionner la source d'entrée à partir de l'appareil raccordé aux prises du téléviseur (page 18). • Dans le menu du téléviseur : sélectionne le menu ou l'option et confirme la sélection.
  • Page 45 Regarder la télévision Regarder la télévision Appuyez sur les touches numériques ou sur PROG +/- pour sélectionner une chaîne de télévision. Pour sélectionner les numéros de chaînes 10 et supérieurs à l'aide des touches numériques, entrez le deuxième et le troisième chiffres en moins de 2 secondes.
  • Page 46 Pour accéder au Télétexte Zoom* Appuyez sur /. Chaque fois que vous appuyez sur Affiche les émissions /, l'écran défile en boucle dans l'ordre suivant : cinémascopiques (au Texte t Texte sur l'image du téléviseur (mode mixte) format Letter Box) t Aucun Texte (quitter le service Télétexte) dans les proportions Pour sélectionner une page, appuyez sur les touches...
  • Page 47 Vérification du guide électronique des programmes numériques (EPG) En mode numérique, appuyez sur Toutes catég. Ven 3 Nov 15:39 Aujourd'hui Effectuez l'opération voulue, comme indiqué dans le tableau ci-dessous ou sur l'écran. Les informations sur les programmes sont uniquement Précédent Suivant 30 minutes Catégorie...
  • Page 48 Pour Faites ceci 1 Appuyez sur Régler l'heure et la date du programme à et sélectionnez le programme à enregistrer enregistrer, puis appuyez sur – Prog manuelle 2 Appuyez sur et sélectionnez “Prog manuelle”, puis appuyez sur 3 Appuyez sur pour sélectionner la date, puis sur 4 Régler l'heure de début et d'arrêt comme à...
  • Page 49 Utilisation de la liste chaînes numériques favorites La fonction Favoris vous permet de définir jusqu'à quatre listes de programmes favoris. Réglage des favoris Entrer le numéro de programme - - - Favoris 1 SETenVEO Appuyez sur MENU. Tienda en VEO 3/24 NET TV K3/300...
  • Page 50 Utilisation d'un appareil optionnel Raccordement d'un appareil optionnel Vous pouvez raccorder une large gamme d'appareils optionnels sur votre téléviseur. Les câbles de raccordement ne sont pas fournis. Chaîne audio Hi-Fi Lecteur DVD avec sortie composante Console de jeux Lecteur de DVD Décodeur Système Audio Lecteur de DVD...
  • Page 51 Symbole affiché Description Affichage d'images depuis sur l'écran un appareil raccordé Pour afficher l'appareil raccordé à H. AV6 ou Pour éviter les parasites sur l'image, ne raccordez pas simultanément un caméscope Mettez l'appareil raccordé sous tension, à la prise vidéo 6 et à...
  • Page 52 HDMI. Vous pouvez effectuer des opérations de contrôle Mode d'affichage (en Voir page 21. synchronisé entre un appareil Sony compatible avec le mode d'entrée PC contrôle HDMI, tel qu'un téléviseur ou un graveur de uniquement) DVD doté d'un disque dur, et un système audio en Effet sonore Voir page 23.
  • Page 53 5 Entrées externes Utilisation des fonctions du MENU Sélectionne l'appareil raccordé à votre téléviseur. Navigation dans les • Pour regarder l'entrée externe désirée, sélectionnez la source d'entrée, puis appuyez menus 6 Réglages Affiche le menu Réglages à partir duquel vous pouvez effectuer la plupart des réglages et des Le “MENU”...
  • Page 54 “Standard” : pour une image standard. Conseillé pour le divertissement à domicile. “Cinéma” : pour le visionnement de films. Idéal pour les projections Home Cinema. Ce réglage de l'image a été développé en collaboration avec Sony Pictures Entertainment pour reproduire fidèlement les intentions artitisques des réalisateurs.
  • Page 55 Réduc. de bruit Réduit le bruit de l'image (image parasitée) lorsque le signal de diffusion est faible. “Auto” : réduit automatiquement le bruit de l'image (en mode analogique uniquement). “Haut/Moyen/Bas” : modifie l'effet de la réduction du bruit. “Non” : désactive la fonction “Réduc. de bruit”. L’option “Auto”...
  • Page 56 Menu Contrôle du son Vous pouvez sélectionner les options Contrôle du son répertoriées ci-dessous dans le menu Son. Pour Effet sonore Standard sélectionner des options dans le menu Aigus “Réglages”, voir “Navigation dans les menus” Graves (page 20). Balance R à Z Mono Son Bilingue Volume auto.
  • Page 57 Haut-parleur Permet d'activer/désactiver les haut-parleurs internes du téléviseur. “Haut-parleur TV” : les haut-parleurs du téléviseur sont activés pour permettre d'écouter le son du téléviseur à partir de ces derniers. “Système Audio” : les haut-parleurs du téléviseur sont désactivés pour vous permettre d'écouter le son à...
  • Page 58 Menu Fonctions Vous pouvez sélectionner les options Fonctions répertoriées ci-dessous dans le menu Fonctions. Commande écran Pour sélectionner des options dans le menu Eco. énergie Standard “Réglages”, voir “Navigation dans les menus” Sortie AV2 (page 20). Centrage RVB Réglage ordinateur Temporisation Retour: Sél.:...
  • Page 59 Réglage ordinateur Permet de personnaliser l'écran lorsque vous branchez un ordinateur. Cette option n'est disponible que si vous êtes en mode Ordinateur. “Phase” : permet de régler l'écran quand une partie de texte ou d'image n'est pas claire. “Pixel” : permet d'agrandir ou de réduire la taille de l'écran horizontalement. “Centrage H”...
  • Page 60 Menu Réglage Vous pouvez sélectionner les options Réglage répertoriées ci-dessous dans le menu Réglage. Démarrage auto Pour sélectionner des options dans le menu Langue Français “Réglages”, voir “Navigation dans les menus” Mém. auto. (page 20). Ordre des chaînes Présél. audio/vidéo Réglage HDMI Compensation son Mémorisation manuelle...
  • Page 61 Réglage HDMI Cette option permet de définir l'appareil compatible avec le contrôle HDMI raccordé aux prises HDMI. Notez que le réglage de synchronisation doit également être effectué au niveau de l'appareil compatible avec le contrôle HDMI raccordé. “Contrôle HDMI” : permet de synchroniser l'appareil compatible avec le contrôle HDMI et le téléviseur.
  • Page 62 Filtre Audio Améliore le son des différentes chaînes en cas de déformation dans des émissions mono. Il peut arriver qu'un signal de diffusion non standard entraîne une déformation du son ou une désactivation intermittente du son lorsque vous regardez des programmes mono.
  • Page 63 Menu Réglage Numérique Vous pouvez sélectionner les options Réglage répertoriées ci-dessous dans le menu “Réglage Numérique”. Pour sélectionner des options Démarrage auto Langue Français dans le menu “Réglages”, voir “Navigation Mém. auto. dans les menus” (page 20). Ordre des chaînes Présél.
  • Page 64 “Télécharg. Logiciel” : permet au téléviseur de recevoir automatiquement les mises à jour du logiciel, gratuitement par votre antenne (lors de l'émission des versions). Sony recommande de toujours sélectionner “Oui” pour cette option. Si vous ne voulez pas mettre à jour le logiciel, sélectionnez “Non” pour cette option.
  • Page 65 Informations complémentaires Spécifications Standard de télévision Selon le pays ou la région Analogique :B/G/H, D/K, L, I Ecran Numérique : DVB-T Puissance requise : Norme Couleur/Vidéo 220–240 V ca, 50 Hz Analogique : PAL, SECAM Taille d'écran : NTSC 3.58, 4.43 (Entrée vidéo uniquement) KDL-40xxxxx: 40 pouces Numérique : MPEG-2 MP@ML KDL-37xxxxx: 37 pouces...
  • Page 66 Sortie son Accessoires en option 10 W + 10 W (RMS) Support mural SU-WL500 (KDL-40P30xx/KDL-37P30xx/ KDL-32P30xx/KDL-40U30xx/KDL-37U30xx/KDL- 32U30xx). Support mural SU-WL100 (KDL-26P30xx/KDL-26U30xx/ KDL-26S30xx/KDL-26S28xx/KDL-26T28xx/KDL- 26T26xx). La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. Tableau de compatibilité du signal d'entrée PC pour ordinateur Fréquence Fréquence Signaux Horizontal (Pixel)
  • Page 67 (nombre de clignotements) à votre revendeur Impossible de sélectionner la chaîne désirée ou au Centre de Service Après-Vente Sony. • Basculez entre les modes numérique et analogique et S'il ne clignote pas sélectionnez la chaîne numérique ou analogique désirée.
  • Page 68 Alcune funzioni del televisore digitale potranno non Introduzione essere disponibili in alcuni paesi. La ringraziamo per avere scelto questo prodotto Sony. Il fabbricante di questo prodotto è Sony Corporation, Prima di mettere in funzione il televisore, si prega di leggere 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Giappone.
  • Page 69 Indice Guida per l'uso Guida per l'uso 6 Informazioni di sicurezza......................8 Precauzioni ..........................9 Descrizione del telecomando....................10 Descrizione dei tasti e degli indicatori del televisore............11 Visione del televisore Visione del televisore ......................12 Controllo della guida elettronica digitale dei programmi (EPG) ........14 Uso dell'Elenco Preferiti Digitali ..................16 Uso delle apparecchiature opzionali...
  • Page 70 Guida per l'uso 2: Applicazione del 1: Verifica degli accessori supporto Telecomando RM-ED009 (1) Batterie AA (tipo R6) (2) Fascia di supporto (1) e viti (2) Aprire il cartone ed estrarre il supporto. Supporto (1) Viti per supporto (3) Viti per supporto (4) (KDL-40P30xx, KDL-37P30xx, KDL-40U30xx, KDL-37U30xx) Inserimento delle batterie nel telecomando Supporto...
  • Page 71 Posizionare il televisore sul supporto. 3: Collegamento dell'antenna/ Prestare attenzione a non interferire con i cavi. del videoregistratore/ Registratore DVD Collegamento della sola antenna Cavo coassiale Estrarre le viti dalla busta accessori. KDL-32P30xx KDL-26P30xx KDL-32U30xx KDL-26U30xx KDL-26S30xx KDL-26S28xx Collegamento di antenna e videoregistratore/ KDL-26T28xx Registratore DVD KDL-26T26xx...
  • Page 72 4: Fissaggio 6: Selezione della lingua, antirovesciamento della nazione/regione e del televisore del luogo 5: Raggruppamento dei cavi 3,4,5 Collegare il televisore alla presa di rete (220-240 V CA, 50 Hz). Premere 1 sul televisore (lato superiore). La prima volta che si accende il televisore, sullo schermo compare il menu Lingua.
  • Page 73 Qualora compaia un messaggio di conferma del Premere per selezionare la nazione/ collegamento dell'antenna regione in cui verrà utilizzato il televisore, Non sono stati individuati canali digitali o quindi premere analogici. Controllare tutti i collegamenti Avvio Automatico dell'antenna e premere per avviare nuovamente Lingua la preselezione automatica.
  • Page 74 – Utilizzare soltanto cavi di alimentazione Sony, non di • Durante il trasporto, non sottoporre il televisore a urti o altre marche. vibrazioni eccessive.
  • Page 75 • Per regolare l'angolazione del televisore, spostarlo seguenti problemi. lentamente in modo da evitare che muovendolo scivoli dalla base. Rivolgersi al proprio rivenditore o a Sony per fare controllare il televisore da personale opportunamente Apparecchiature opzionali qualificato. Mantenere i componenti opzionali o eventuali...
  • Page 76 Descrizione del telecomando 1 "/1 – Tasto standby Consente di accendere e spegnere il televisore dalla modalità standby. 2 A/B – Doppio Audio (pagina 23) 3 Tasti colorati (pagina 13, 14, 16) – Selezione ingresso / Fermo televideo • In modalità TV: Consente di selezionare la sorgente d'ingresso dalle apparecchiature collegate alle prese del televisore (pagina 18).
  • Page 77 Descrizione dei tasti e degli indicatori del televisore (pagina 20) – Selezione ingresso/OK • In modalità TV: Consente di selezionare la sorgente d'ingresso dalle apparecchiature collegate alle prese del televisore (pagina 18). • Nel menu TV: Consente di selezionare il menu o l'opzione e di confermare le impostazioni.
  • Page 78 Visione del televisore Visione del televisore Premere i tasti numerati o PROG +/- per selezionare un canale televisivo. Per selezionare i numeri dei canali da 10 in avanti utilizzando i tasti numerati, digitare la seconda e la terza cifra entro due secondi. Per selezionare un canale digitale utilizzando la guida elettronica digitale dei programmi (EPG), vedere pagina 14.
  • Page 79 Accesso al Televideo Zoom* Premere /. A ogni pressione di /, vengono Visualizza le visualizzati ciclicamente: immagine in Televideo t Televideo sopra l'immagine televisiva cinemascope (formato (modalità mista) t No Televideo (uscita dal servizio letter box) nelle Televideo) proporzioni corrette. Per selezionare una pagina, premere i tasti numerati oppure PROG +/-.
  • Page 80 Controllo della guida elettronica digitale dei programmi (EPG) In modalità digitale, premere Tutte le Categorie Ven 3 Nov 15:39 Oggi Eseguire l'operazione desiderata, come illustrato nella seguente tabella o come visualizzato sullo schermo. Le informazioni sul programma verranno visualizzate Precedente Successivo 30 minuti Categoria...
  • Page 81 Fare questo 1 Premere Impostare ora e data di un programma per selezionare il prossimo programma che che si desidera registrare si desidera registrare, quindi premere – Timer manuale 2 Premere per selezionare “Timer manuale”, quindi premere 3 Premere per selezionare la data, quindi premere 4 Impostare l'ora di inizio e fine nel modo illustrato alla fase 3.
  • Page 82 Uso dell'Elenco Preferiti Digitali La funzione Preferiti consente di specificare fino a quattro elenchi dei programmi preferiti. Impostazione Preferiti Immettere numero programma - - - Preferiti 1 SETenVEO Premere MENU. Tienda en VEO 3/24 NET TV K3/300 CUATRO Premere per selezionare “Digitali TVE 1 CNN+ TVE 2...
  • Page 83 Uso delle apparecchiature opzionali Collegamento di apparecchiature opzionali E' possibile collegare una vasta gamma di apparecchiature opzionali al televisore. I cavi di collegamento non sono in dotazione. Apparecchiature audio Hi-Fi Lettore DVD con uscita componente Videogiochi Lettore DVD Decoder Sistema audio Lettore DVD Registratore DVD PC (uscita HDMI)
  • Page 84 Simbolo sullo Descrizione Visualizzazione di schermo immagini da Per vedere le apparecchiature collegate a H. AV6 o Al fine di evitare eventuali disturbi apparecchiature collegate dell'immagine non collegare la videocamera contemporaneamente alla presa video alla presa S video 6. Se si collegano Accendere l'apparecchiatura collegata, apparecchiature mono, collegare alla presa L quindi eseguire una delle operazioni...
  • Page 85 Chiudere Consente di chiudere il Control) specificato da HDMI. menu Strumenti. È possibile effettuare operazioni di controllo incrociato tra apparecchiature Sony compatibili con il Mod. Immagine (eccettuata Vedere pagina 21. controllo HDMI come televisore, registratore DVD la modalità ingresso PC) con hard disk e sistema audio, collegando le apparecchiature mediante cavi HDMI.
  • Page 86 5 Ingressi Esterni Uso delle funzioni MENU Consente di selezionare le apparecchiature collegate al televisore. Navigazione tra i menu • Per visionare l'ingresso esterno desiderato, selezionare la fonte di ingresso, quindi premere “MENU” consente di sfruttare varie comode funzioni 6 Impostazioni del televisore.
  • Page 87 “Standard”: Per un'immagine standard. Consigliato per l'home entertainment. “Cinema”: Per visualizzare contenuti cinematografici. Adatto per la visione in ambiente tipo sala cinematografica. Questa impostazione dell'immagine è stata sviluppata in collaborazione con Sony Pictures Entertainment per riprodurre fedelmente i film nel modo voluto dai creatori. Modalità display Consente di selezionare la modalità...
  • Page 88 Riduz. Rumore Consente di ridurre i disturbi dell'immagine (effetto neve) in un segnale di trasmissione debole. “Auto”: Riduce automaticamente i disturbi dell'immagine (solo in modalità analogica). “Alto/Medio/Basso”: Consente di modificare l'effetto della riduzione del rumore. “No”: Consente di disattivare la funzione “Riduz. Rumore”. “Auto”...
  • Page 89 Menu Regolazione Audio È possibile selezionare le opzioni elencate di Regolazione Audio seguito nel menu Audio. Per selezionare le Effetto Audio Standard opzioni in “Impostazioni”, vedere Acuti “Navigazione tra i menu” (pagina 20). Bassi Bilanciamento Ripristino Doppio Audio Mono Sì Volume Autom.
  • Page 90 Altoparlante Consente di attivare/disattivare gli altoparlanti interni del televisore. “Altoparlante TV”: Gli altoparlanti del televisore vengono attivati consentendo l'ascolto dell'audio attraverso gli altoparlanti del televisore. “Sistema audio”: Gli altoparlanti del televisore vengono disattivati consentendo l'ascolto solo da un'apparecchiatura audio esterna collegata alle prese dell'uscita audio.
  • Page 91 Menu Caratteristiche È possibile selezionare le opzioni elencate di Caratteristiche seguito nel menu Caratteristiche. Per Controllo Schermo selezionare le opzioni in “Impostazioni”, vedere Risp. energ. Standard “Navigazione tra i menu” (pagina 20). Uscita AV2 Cent. Oriz. RGB Regolazione PC Timer Uscita: Indietro: Selez.:...
  • Page 92 Regolazione PC Consente di personalizzare lo schermo del televisore come un monitor da PC. Questa opzione è disponibile esclusivamente se è stata selezionata la modalità PC. “Fase”: consente di regolare lo schermo se una parte di un testo visualizzato o di un'immagine non è...
  • Page 93 Menu Impostazione È possibile selezionare le opzioni elencate di Impostazione seguito nel menu Impostazione. Per selezionare Avvio Automatico le opzioni in “Impostazioni”, vedere Lingua Italiano “Navigazione tra i menu” (pagina 20). Auto Preselez. Ordinamento Programmi Impostazione AV Impostazione HDMI Bilanciamento Programmazione Manuale Impostazione Digitale Uscita:...
  • Page 94 Impostazione HDMI Questa funzione viene utilizzata per impostare le apparecchiature compatibili con il controllo HDMI collegate alle prese HDMI. Si noti che l'impostazione del sistema dovrà essere effettuata altresì sul lato delle apparecchiature compatibili con il controllo HDMI collegate. “Controllo HDMI”: Consente di impostare la comunicazione delle apparecchiature compatibili con il controllo HDMI e del televisore.
  • Page 95 Filtro Audio Nelle trasmissioni monofoniche, consente di migliorare l'audio di ogni singolo canale in caso di distorsione. Talvolta, durante la visione di programmi monofonici, un segnale di trasmissione non standard può provocare la distorsione o la disattivazione intermittente dell'audio. Qualora non si verifichi una distorsione dell'audio, si consiglia di mantenere questa opzione sull'impostazione predefinita “No”.
  • Page 96 Impostazione Digitale menu È possibile selezionare le opzioni elencate di Impostazione seguito nel menu “Impostazione Digitale”. Per selezionare le opzioni in “Impostazioni”, fare Avvio Automatico Lingua Italiano riferimento a “Navigazione tra i menu” (pagina Auto Preselez. 20). Ordinamento Programmi Impostazione AV Impostazione HDMI Alcune funzioni potranno non essere disponibili in Bilanciamento...
  • Page 97 “Download del Software”: Consente al televisore di ricevere automaticamente aggiornamenti software a titolo gratuito attraverso l'antenna esistente (quando vengono emessi). Sony consiglia di impostare sempre questa opzione su “Sì”. Se non si desidera ricevere l'aggiornamento del software impostare l'opzione su “No”.
  • Page 98 Informazioni utili Caratteristiche tecniche Sistema televisivo In base alla selezione della nazione/regione Analogico: B/G/H, D/K, L, I Schermo Digitale: DVB-T Requisiti di alimentazione: Sistema Colore/Video 220–240 V CA, 50 Hz Analogico: PAL, SECAM Dimensioni schermo: NTSC 3.58, 4.43 (solo ingresso video) KDL-40xxxxx: 40 "...
  • Page 99 Uscita audio Accessori opzionali 10 W + 10 W (RMS) Staffa montaggio a parete SU-WL500 (KDL-40P30xx/KDL- 37P30xx/KDL-32P30xx/KDL-40U30xx/KDL-37U30xx/ KDL-32U30xx). Staffa montaggio a parete SU-WL100 (KDL-26P30xx/KDL- 26U30xx/KDL-26S30xx/KDL-26S28xx/KDL-26T28xx/ KDL-26T26xx). Design e specifiche sono soggetti a modifiche senza preavviso. Schema di riferimento segnali di ingresso PC per PC Frequenza Frequenza Segnali...
  • Page 100 “Altoparlante TV” (pagina 24). e comunicare al proprio rivenditore o centro Canali servizi Sony la modalità di lampeggio dell'indicatore (numero di lampeggi). Il canale desiderato non può essere selezionato Quando non lampeggia • Passare dalla modalità digitale a quella analogica o viceversa e selezionare il canale digitale/analogico Controllare le voci nelle tabelle seguenti.
  • Page 101 Inleiding De fabrikant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De geautoriseerde vertegenwoordiging voor EMC en product Bedankt dat u heeft gekozen voor dit Sony-product. veiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Alvorens de televisie te gebruiken, dient u deze handleiding Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland.
  • Page 102 Inhoudsopgave Aan de slag Aan de slag 4 Veiligheidsinformatie .........................8 Voorzorgsmaatregelen......................9 Overzicht van de afstandsbediening...................10 Overzicht van de toetsen en lampjes van de televisie ............11 Televisie kijken Televisie kijken........................12 De digitale elektronische programmagids (EPG) bekijken ..........14 Lijst met digitale favorieten gebruiken ................16 Optionele apparatuur gebruiken Optionele apparatuur aansluiten .....................17...
  • Page 103 Aan de slag 1: Accessoires 2: De voet bevestigen controleren Open de doos en haal de standaard eruit. Afstandsbediening RM-ED009 (1) Batterijen AA-formaat (type R6) (2) Kabelbinder (1) en schroeven (2) Standaard (1) Schroeven voor standaard (3) Standaard Schroeven voor standaard (4) (KDL-40P30xx, KDL- 37P30xx, KDL-40U30xx, KDL-37U30xx) Batterijen in de afstandsbediening plaatsen Druk op het klepje en licht het op.
  • Page 104 Plaats het televisietoestel op de standaard. 3: Antenne/ Zorg ervoor dat de kabels niet verstrikt raken. videorecorder aansluiten/ Dvd-recorder Alleen een antenne aansluiten Coax-kabel Haal de schroeven uit de zak met accessoires. KDL-32P30xx KDL-26P30xx KDL-32U30xx KDL-26U30xx KDL-26S30xx KDL-26S28xx Antenne en videorecorder aansluiten/ Dvd-recorder KDL-26T28xx KDL-26T26xx KDL-40P30xx...
  • Page 105 4: Voorkomen dat de 6: Taal, land/regio en televisie omvalt locatie selecteren 5: Kabels bundelen 3,4,5 Sluit de televisie aan op de netspanning (220-240V AC, 50Hz). Druk op 1 op de televisie (bovenkant). De eerste keer dat u de televisie aanzet, verschijnt het menu Taal op het scherm.
  • Page 106 beschikbare analoge kanalen. Dit kan enige tijd Druk op om het land of de regio te duren. Druk in die tijd geen toetsen in op de selecteren waarin u de televisie gaat televisie of de afstandsbediening. gebruiken en druk vervolgens op Als er een bericht verschijnt waarin u wordt gevraagd de aansluiting van de antenne te controleren Auto Start...
  • Page 107 – Houd het netsnoer uit de buurt van warmtebronnen. • Het wordt aanbevolen de wandmontagesteun van Sony te – Verwijder de stekker van het netsnoer en reinig deze gebruiken voor een goede luchtcirculatie.
  • Page 108 Plaats optionele onderdelen of apparatuur die elektromagnetische Vraag uw dealer of Sony-servicecentrum het toestel te straling uitzendt op een afstand van het televisietoestel. Anders kan beeldvervorming en/of ruis optreden. laten nakijken door gekwalificeerd servicepersoneel.
  • Page 109 Overzicht van de afstandsbediening 1 "/1 – TV stand-by Hiermee wordt de televisie vanuit de stand-by modus in- en uitgeschakeld. 2 A/B – 2-talig (pagina 23) 3 Gekleurde toetsen (pag. 13, 14, 16) – Ingang selecteren / Teletekst vasthouden • In TV-modus: selecteert de ingangsbron van apparatuur die is aangesloten op de aansluitingen van de televisie (pagina 18).
  • Page 110 Overzicht van de toetsen en lampjes van de televisie (pagina 20) – Ingang selecteren / OK • In TV-modus: selecteert de ingangsbron van apparatuur die is aangesloten op de aansluitingen van de televisie (pagina 18). • In TV-menu: selecteert het menu of de optie en bevestigt de instelling.
  • Page 111 Televisie kijken Televisie kijken Druk op de nummertoetsen of PROG +/- om een televisiekanaal te selecteren. Voor kanaalnummers vanaf 10 drukt u met de cijfertoetsen het tweede en eventueel derde cijfer binnen twee seconden in. Zie pagina 14 om een digitaal kanaal te selecteren via de digitale elektronische programmagids (EPG).
  • Page 112 Teletekst activeren Zoom* Druk op /. Telkens wanneer u op / drukt, wijzigt Toont cinemascopische het scherm cyclisch als volgt: (brievenbusformaat) Teletekst t Teletekst over het televisiebeeld heen uitzendingen in de (gecombineerde modus) t Geen Teletekst juiste verhoudingen. (Teletekstservice afsluiten). Druk op de nummertoetsen of op PROG +/- om een pagina te selecteren.
  • Page 113 De digitale elektronische programmagids (EPG) bekijken Druk in de digitale modus op Alle Categorieën Vr 3 Nov 15:39 Vandaag Voer de gewenste handeling uit zoals in de volgende tabel of op het scherm wordt aangegeven. Programma-informatie wordt alleen weergegeven als dit Vorige Volgende 30 Min.
  • Page 114 Doet u dit 1 Druk op De datum en de tijd in te stellen van een om het programma te selecteren dat u op programma dat u wilt opnemen een later tijdstip wilt opnemen en druk daarna op – Handmatig timer REC 2 Druk op om “Handmatig timer REC”...
  • Page 115 Lijst met digitale favorieten gebruiken Met de functie Favorieten kunt u maximaal vier lijsten met favoriete programma's samenstellen. Favoriet Instellen Voer programmanummer in - - - Favorieten 1 SETenVEO Druk op MENU. Tienda en VEO 3/24 NET TV K3/300 CUATRO Druk op om “Digitale Favorieten”...
  • Page 116 Optionele apparatuur gebruiken Optionele apparatuur aansluiten U kunt een breed scala aan extra apparatuur op uw televisie aansluiten. Kabels worden niet meegeleverd. HiFi- geluidsapparatuur Dvd-speler met componentuitgang Videospel apparatuur Dvd-speler Decoder Audiosysteem Dvd-speler Dvd-recorder PC (HDMI-uitgang) Videorecorder Blu-ray Disc-speler Decoder Digitale videocamera CAM-kaart Alleen voor...
  • Page 117 Symbool op het Beschrijving Beelden bekijken van scherm apparatuur die op de AV6 of Om de apparatuur te zien die is aangesloten op H. televisie is aangesloten Om beeldruis te voorkomen, mag u de camcorder niet tegelijkertijd aansluiten op de video-aansluiting 6 en de S- Schakel de aangesloten apparatuur in en video-aansluiting...
  • Page 118 PC-ingangsmodus) HDMI. U kunt onderling gekoppelde besturing uitvoeren bij Weergavemodus Zie pagina 21 Sony-apparatuur die geschikt is voor HDMI- (alleen in PC- besturing, zoals een televisie, dvd-recorder met vaste ingangsmodus) schijf en audiosysteem, door de apparatuur met HDMI-kabels te verbinden.
  • Page 119 5 Externe Ingangen MENU-functies gebruiken hiermee selecteert u apparatuur die op de televisie is aangesloten. Navigeren door menu's • Als u naar de gewenste externe ingang wilt kijken, selecteert u de ingangsbron en drukt u 6 Instellingen Via “MENU” kunt u gebruikmaken van de verschillende functies van deze televisie.
  • Page 120 “Standaard”: voor standaardbeeld. Aanbevolen voor thuisgebruik. “Bioscoop”: Voor het bekijken van films. Het meest geschikt voor weergave in een theaterachtige omgeving. Deze beeldinstelling is in samenwerking met Sony Pictures Entertainment ontwikkeld om films zo weer te geven als de maker heeft bedoeld.
  • Page 121 Ruisonderdruk. Hiermee onderdrukt u de beeldruis (sneeuw) in het geval van een zwak uitzendsignaal. “Auto”: vermindert de beeldruis automatisch (alleen in analoge modus). “Hoog/Midden/Laag”: wijzigt het effect van de ruisonderdrukking. “Uit”: schakelt de functie “Ruisonderdruk.” uit. “Auto” is niet beschikbaar voor AV3, AV4, AV5 en de PC-modus.
  • Page 122 Menu Geluidsinstellingen U kunt de onderstaande opties selecteren in het Geluidsinstellingen menu Geluid. Voor het selecteren van opties in Geluidseffect Standaard “Instellingen”, kunt u “Navigeren door Hoge tonen menu's” (pagina 20) raadplegen. Lage tonen Balans Reset 2-talig Mono Auto volume TV-speaker Speaker Terug:...
  • Page 123 Speaker Schakelt de interne speakers van de televisie in en uit. “TV-speaker”: de TV-speakers worden ingeschakeld om het geluid van de televisie via de TV-speakers te beluisteren. “Audiosysteem”: de TV-speakers worden uitgeschakeld zodat u uitsluitend via externe radioapparatuur die op de audio-uitgang is aangesloten, het geluid van de televisie kunt beluisteren.
  • Page 124 Menu Kenmerken U kunt de onderstaande opties selecteren in het Kenmerken menu Kenmerken. Voor het selecteren van Beeldregeling opties in “Instellingen”, kunt u “Navigeren door Power Saving Standaard menu's” (pagina 20) raadplegen. AV2 uitgang RGB H-centr. PC instellingen Timer Terug: Kies: Bevestig: Exit:...
  • Page 125 PC instellingen Hiermee wordt het televisiescherm ingesteld als pc-monitor. Deze optie is alleen beschikbaar in de pc-modus. “Fase”: past het scherm aan als een deel van de weergegeven tekst of van het beeld niet helder is. “Pitch”: vergroot of verkleint het scherm horizontaal. “H Centrering”: verplaatst het scherm naar links of rechts.
  • Page 126 Menu Instellingen U kunt de onderstaande opties selecteren in het Instellingen menu Instellingen. Voor het selecteren van Auto Start opties in “Instellingen”, kunt u “Navigeren door Taal Nederlands menu's” (pagina 20) raadplegen. Autom.Program. Programma's sorteren AV voorkeuze HDMI-instellingen Geluids-instelling Handmatig programmeren Digitaal Set-up Terug: Kies:...
  • Page 127 HDMI-instellingen Dit wordt gebruikt om de apparatuur in te stellen die geschikt is voor HDMI-besturing en die is aangesloten op de HDMI-aansluitingen. Vergeet niet dat de onderlinge koppeling ook aan de zijde van de aangesloten apparatuur die geschikt is voor HDMI- besturing, moet worden ingesteld.
  • Page 128 Audio Filter Hiermee verbetert u het geluid voor afzonderlijke kanalen in het geval van vervorming bij mono-uitzendingen. Soms kan een niet-standaard uitzendsignaal vervorming veroorzaken of met tussenpozen het geluid onderdrukken wanneer mono-programma's worden bekeken. Als het geluid niet wordt vervormd, wordt aanbevolen de fabrieksinstelling “Uit” te handhaven voor deze optie.
  • Page 129 Digitaal Set-up menu U kunt de onderstaande opties selecteren in het Instellingen menu “Digitaal Set-up”. Voor het selecteren van opties in “Instellingen”, kunt u “Navigeren Auto Start Taal Nederlands door menu's” (pagina 20) raadplegen. Autom.Program. Programma's sorteren In sommige landen/regio's zijn bepaalde functies AV voorkeuze mogelijk niet beschikbaar.
  • Page 130 “Software download”: hiermee kan de televisie automatisch gratis via de bestaande antenne updates van software ontvangen (wanneer deze worden uitgegeven). Sony raadt aan deze optie altijd op “Aan” te laten staan. Als u niet wilt dat uw software wordt bijgewerkt, dan stelt u deze optie in op “Uit”.
  • Page 131 Overige informatie Specificaties Televisiesysteem Afhankelijk van de land/regiokeuze Analoog: B/G/H, D/K, L, I Beeldscherm Digitaal: DVB-T Netspanningvereisten: Kleur-/videosysteem 220–240 V AC, 50 Hz Analoog: PAL, SECAM Schermformaat: NTSC 3.58, 4.43 (alleen Video In) KDL-40xxxxx: 40 inch Digitaal: MPEG-2 MP@ML KDL-37xxxxx: 37 inch KDL-32xxxxx: 32 inch Antenne KDL-26xxxxx: 26 inch...
  • Page 132 Geluidsuitgang Extra accessoires 10 W + 10 W (RMS) Beugel voor wandmontage SU-WL500 (KDL-40P30xx/ KDL-37P30xx/KDL-32P30xx/KDL-40U30xx/KDL- 37U30xx/KDL-32U30xx). Beugel voor wandmontage SU-WL100 (KDL-26P30xx/ KDL-26U30xx/KDL-26S30xx/KDL-26S28xx/KDL- 26T28xx/KDL-26T26xx). Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Referentiekaart voor pc-ingangssignalen voor pc Horizontale Verticale Signalen Horizontaal (pixel) Verticaal (lijn) frequentie Standaard frequentie (Hz)
  • Page 133 • Controleer of de “Speaker” is ingesteld op “TV-speaker” om deze uit te schakelen, haal het netsnoer (pagina 24). uit het stopcontact, neem contact op met uw dealer of met de klantenservice van Sony en geef door hoe vaak het lampje knippert. Kanalen Als het lampje niet knippert Het gewenste kanaal kan niet worden geselecteerd.