Table des Matières
  • Technical Data
  • Maintenance / Service
  • VOR der Anwendung
  • Während der Anwendung
  • NACH der Anwendung
  • Bedienung
  • Wartung / SERVICE
  • Technische Gegevens
  • Veiligheid Van Personen
  • Vóór Gebruik
  • Tijdens Gebruik
  • Tekniska Data
  • Allmänna Säkerhetsanvisningar För Elverktyg
  • Före Användningen
  • Under Användningen
  • Sikkerhed På Arbejdspladsen
  • Elektrisk Sikkerhed
  • Personlig Sikkerhed
  • Sikkerhet På Arbeidsplassen
  • Elektrisk Sikkerhet
  • Under Bruk
  • Etter Bruk
  • Tekniset Tiedot
  • Laitteen Osat
  • Datos Técnicos
  • Advertencias de Peligro Generales para Herramientas Eléctricas
  • Antes del Uso
  • Durante el Uso
  • Después del Uso
  • Consejos de Aplicación
  • Mantenimiento / Servicio
  • Dados Técnicos
  • Segurança de Pessoas
  • Antes da Utilização
  • Durante a Utilização
  • Após a Utilização
  • Dati Tecnici
  • Avvertenze Generali DI Pericolo Per Elettroutensili
  • Prima Dell'uso
  • Tutela Dell'ambiente
  • Műszaki Adatok
  • Használat Közben
  • Technická Data
  • Elektrická Bezpečnost
  • Životní Prostředí
  • Teknik Veriler
  • Elektri̇ksel Güvenli̇k
  • Dane Techniczne
  • Bezpieczeństwo Osób
  • Технічні Дані
  • Електрична Безпека
  • Безпека Людей
  • Date Tehnice
  • След Работа
  • Опазване На Околната Среда
  • Technické Údaje
  • Bezpečnosť Osôb
  • Životné Prostredie
  • Tehnički Podaci
  • Zaštita Okoliša
  • Zaštita Okoline
  • Tehnični Podatki
  • Uporabni Nasveti
  • Tehnilised Andmed
  • Seadme Osad
  • Kasutamise Ajal
  • Tehniskie Parametri
  • Darba Laikā
  • Технички Податоци
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13

Liens rapides

ORIGINAL INSTRUCTIONS
NOTICE ORIGINALE
ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG
ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING
BRUKSANVISNING I ORIGINAL
ORIGINAL BRUGSANVISNING
ORIGINAL BRUKSANVISNING
ALKUPERÄISET OHJEET
MANUAL ORIGINAL
MANUAL ORIGINAL
ISTRUZIONI ORIGINALI
EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS
PŮVODNÍM NÁVODEM K POUŽÍVÁNÍ
ORİJİNAL İŞLETME TALİMATI
INSTRUKCJA ORYGINALNA
ОРИГІНАЛЬНА ІНСТРУКЦІЯ
З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
SKIL BV - Konijnenberg 62
4825 BD Breda - The Netherlands
10
ΠΡΩΤΟΤΥΠΟ Ο∆ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ
13
INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE
ORIGINALE
16
ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО
20
ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
23
PÔVODNÝ NÁVOD NA POUŽITIE
26
ORIGINALNE UPUTE ZA RAD
29
ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD
32
IZVIRNA NAVODILA
35
ALGUPÄRANE KASUTUSJUHEND
39
ORIĢINĀLĀ LIETOŠANAS PAMĀCĪBA
42
ORIGINALI INSTRUKCIJA
46
ИЗВОРНО УПАТСТВО ЗА РАБОТА
49
UDHËZIMET ORIGJINALE
52
55
59
www.skil.com
04/17
ROTARY HAMMER
1734 (F0151734 . . )
63
67
70
74
77
80
83
87
90
93
96
100
109
107
2610Z08978
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Skil 1734

  • Page 2 1734 We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all EU Declaration of conformity applicable provisions of the directives and regulations listed below and are in conformity with the following standards. Rotary hammer Article number Technical file at: Déclaration de conformité...
  • Page 4 1734 ✱ EPTA 05/2009...
  • Page 8 NOT STANDARD INCLUDED...
  • Page 9: Accessories

    & ACCESSORIES www.SKIL.COM ➞...
  • Page 13: Marteau Perforateur

    étincelles risquant d’enflammer les poussières ou les vapeurs. c) Tenez les enfants et autres personnes éloignés Marteau perforateur 1734 durant l’utilisation de l’outil électrique. En cas d’inattention vous risquez de perdre le contrôle sur l’outil INTRODUCTION électrique. 2) SECURITE RELATIVE AU SYSTEME ELECTRIQUE •...
  • Page 14: Utilisation Et Emploi Soigneux De L'outil Electrique

    ACCESSOIRES b) N’utilisez pas un outil électrique dont l’interrupteur • SKIL ne peut se porter garant du bon fonctionnement de est défectueux. Un outil électrique qui ne peut plus être cet outil que s’il a été utilisé avec les accessoires mis en ou hors fonctionnement est dangereux et doit être...
  • Page 15: Pendant L'usage

    un appareil de dépoussiérage lorsqu’il est possible • Changement des embouts ! d’en connecter un ! nettoyez l’accessoire SDS+ avant l’emploi et le • Certains types de poussières sont classifiés comme graissez légèrement étant cancérigènes (tels que la poussière de chêne ou de - tirez sur la douille de verrouillage D et insérez hêtre), en particulier en combinaison avec des additifs de l’accessoire dans le mandrin SDS+ tout en l’enfonçant...
  • Page 16: Environnement

    • Dieses Werkzeug erlaubt den Gebrauch jedes normalen après-vente SKIL le plus proche (les adresses ainsi SDS+ Zubehörs que la vue éclatée de l’outil figurent sur www.skil.com) • Dieses Werkzeug eignet sich nicht für den professionellen Einsatz ENVIRONNEMENT •...
  • Page 104 ✎...
  • Page 110 & www.skil.com ➞ ‫ا مل‬ ‫ل ح‬ ‫ق‬ ‫ا ت‬ ‫امللحقات‬...
  • Page 111 ‫ال يتوفر قياس ي ً ا مع األداة‬ NOT STANDARD INCLUDED...
  • Page 115 1734 ✱ EPTA 05/2009...

Ce manuel est également adapté pour:

1734 aa1736 aaF0151734aaF0151736aa

Table des Matières