Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

P/ No.: 3828ER3017H

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LG WM2432HW

  • Page 1 P/ No.: 3828ER3017H...
  • Page 2 ☎ 1-888-LGCANADA FOR LG CUSTOMER SERVICE POUR SERVICE À LA CLIENTÈLE DE LG WM2432HW WM2032HS WM2032HW WM1832CW...
  • Page 3 Tilted drum and extra large opening make it possible to load and unload clothing more easily. ■ Water Circulation (WM2432HW, WM2032HS, WM2032HW) Spray detergent solution and water onto the load over and over. Clothes are soaked more quickly and thoroughly during wash cycle.
  • Page 4 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. I I M M P P O O R R T T A A N N T T S S A A F F E E T T Y Y I I N N S S T T R R U U C C T T I I O O N N S S WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using the washer, follow basic...
  • Page 5 190 lbs. (86 kg) ■ Wash capacity: 3.22 cu. ft. (IEC: 3.72 cu. ft.) ■ Spin speed: 1200 rpm max. (WM2432HW) 1000 rpm max. (WM2032HS, WM2032HW) 900 rpm max. (WM1832CW) ■ Permissible water pressure: 4.5 ~ 145 PSI (30 ~ 1000 kPa) ✽...
  • Page 6 INSTALLATION INSTRUCTIONS Install or store unit where it will not be exposed to temperatures below freezing or exposed to outside weather conditions. Properly ground washer to conform with all governing codes and ordinances. To reduce the risk of electric shock, do not install the washer in humid spaces. The base opening must not be obstructed by carpeting when the washing machine is installed on a carpeted floor.
  • Page 7 INSTALLATION INSTRUCTIONS ■ Installation clearances The location must be large enough to fully open the washer door. ■ Washer dimensions " 4" (75.0 cm) (10 cm) [Side view] 1" 27" 1" (2.5 cm) (2.5 cm) (68.6 cm) • Most installations require a minimum 4 in. [Front view] (10 cm) clearance behind the washer.
  • Page 8 INSTALLATION INSTRUCTIONS ■ Electrical connection • Do not use an extension cord or double adapter. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by a qualified person in order to avoid a hazard. • If the machine will not be used for an extended time, unplug it and shut off the water supply. •...
  • Page 9 INSTALLATION INSTRUCTIONS ■ Installation of drain hose about 70˝ about 53˝ about 70˝ • Place the end of the drain hose in the hole of the floor drain system. about 66˝ about 37˝ about 49˝ • The drain hose should not be placed higher than •...
  • Page 10 INSTALLATION INSTRUCTIONS ■ Level adjustment • Leveling the washing machine properly prevents excessive noise and vibration. Install the appliance on a solid and level floor surface, preferably in a corner of the room. • If the floor is uneven, adjust the adjustable feet as required. (Do not insert pieces of wood, etc.
  • Page 11 PREPARATION BEFORE WASHING WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before operating this appliance. 1. Fabric Care Labels Look for a care label on your clothes. This will tell you about the fabric content of your garment and how it should be washed.
  • Page 12 USING THE DISPENSER The automatic dispenser consists of four compartments which hold 1) liquid chlorine bleach, 2) liquid fabric softener, 3) liquid or powdered detergent for prewash and 4) liquid or powdered detergent and color safe bleach for main wash. All laundry products can be added at once in their respective dispenser compartments.
  • Page 13 USING THE DISPENSER 2. Main Wash Detergent Compartment 3. Liquid Bleach Compartment • Add measured detergent to this compartment for • Add measured liquid chlorine bleach to this Main wash. Detergent is flushed from the compartment. The bleach will be automatically dispenser at the beginning of the cycle.
  • Page 14 CYCLES ■ Select cycles designed for different types of fabric and soil levels.
  • Page 15 HOW TO USE THE WASHER ■ WM2432HW ■ WM2032HS/WM2032HW ■ WM1832CW 1. Cycles 2. Custom Program • Rotate the Cycle selector knob to select cycle • Custom Program allows you to store a customized designed for different types of fabric and soil wash cycle for future use.
  • Page 16 HOW TO USE THE WASHER 3. Beeper 5. Spin speed • Press repeatedly to adjust the volume of the • To change the spin speed, press the Spin Speed Beeper. button repeatedly to cycle through available options. • To start Drain/Spin cycle: (WM2032HS, WM2032HW, WM1832CW) 4.
  • Page 17 HOW TO USE THE WASHER OPTION CHILD LOCK 1. Prewash • Use this option for loads that need pretreatment. Adds 16 minutes prewash and drain. - When using Prewash option, do not use liquid • Use this option to prevent unwanted use of the detergent in the Main Wash Compartment.
  • Page 18 MAINTENANCE Before cleaning the washer interior, unplug the electrical power cord to avoid electrical shock hazards. When disposing of the appliance, cut off the power cable, destroy the plug, and disable the door lock to prevent young children from being trapped inside. ■...
  • Page 19 MAINTENANCE ■ Cleaning the Dispenser • The dispenser may need to be cleaned periodically due to laundry additive build-up. Lift the two-compartment Remove the caps container, tilt slightly covering the siphon tube Open the dispenser lid. leftward, and remove from for the bleach and the main dispenser.
  • Page 20 MAINTENANCE ■ The water circulation nozzle • Clean the water circulation nozzle, if clogged. ■ Cleaning your washer 1. Exterior Proper care of your washer can extend its life. The outside of the machine can be cleaned with warm water and a neutral, non-abrasive household detergent.
  • Page 21 TROUBLESHOOTING GUIDE ✽ This washing machine is equipped with automatic safety functions which detect and diagnose problems at an early stage and react appropriately. When the machine does not function properly or does not function at all, check the following points before you call the Service Department. Problem Possible Cause Solution...
  • Page 22 TROUBLESHOOTING GUIDE Problem Possible Cause Solution Washer does not start • Electrical power cord may not Make sure plug fits tightly in wall be plugged in or connection outlet. may be loose. • House fuse is blown, circuit Reset circuit breaker or replace fuse. breaker tripped, or a power Do not increase fuse capacity.
  • Page 23 TROUBLESHOOTING GUIDE Problem Possible Cause Solution • Water supply is not adequate Check another tap in the house. in area. • Water supply taps are not Fully open tap. completely open. • Water inlet hose is bent. Straighten hose. • The filter of the inlet hose Check the filter of the inlet hose.
  • Page 24 WARRANTY...
  • Page 25 Le tambour incliné et la très grande ouverture permettent de charger et de décharger les articles facilement. ■ Circulation d’eau (WM2432HW, WM2032HS, WM2032HW) Vaporisation de la solution de détergent et d’eau encore et encore sur la charge. Les vêtements sont trempés plus rapidement et en profondeur pendant le cycle de lavage.
  • Page 26 INFORMATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER AVERTISSEMENT! Pour la sécurité, l’information de ce guide doit être suivie afin de minimiser le risque d’incendie ou d’explosion, de choc électrique, de dommages à la propriété ou de blessures. I I N N S S T T R R U U C C T T I I O O N N S S I I M M P P O O R R T T A A N N T T E E S S D D E E S S É...
  • Page 27 190 lbs. (86 kg) ■ Capacité de lavage: 3,22 pi (IEC: 3,72 pi ■ Vitesse de rotation: 1200 tr/min max. (WM2432HW) 1000 tr/min max. (WM2032HS, WM2032HW) 900 tr/min max. (WM1832CW) ■ Pression d’eau permise: 4,5 ~ 145 lb/po (30 ~ 1000 kPa) ✽...
  • Page 28 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Installer ou ranger l’appareil dans un endroit où il ne sera pas exposé à des températures en dessous du point de congélation ou aux intempéries. L’appareil doit être mis à la terre conformément aux codes et aux règlements ayant juridiction. Pour réduire le risque de choc électrique, ne pas installer la laveuse dans un endroit humide.
  • Page 29 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ■ Dégagements d’installation L’emplacement doit être suffisamment large pour ouvrir complètement la porte de la laveuse. ■ Dimensions de la laveuse " 4" (75,0 cm) (10 cm) [Vue latérale] 1" 27" 1" (2,5 cm) (2,5 cm) (68,6 cm) •...
  • Page 30 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ■ Connexion électrique • Ne pas utiliser une rallonge ni un adaptateur double. • Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue période, le débrancher et fermer l’alimentation en eau. • Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un personne qualifiée. •...
  • Page 31 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ■ Installation du tuyau de vidage environ 70˝ environ 53˝ environ 70˝ • Placer l’extrémité du tuyau de vidage dans le trou du système de drain du plancher. environ 66˝ Bac à lessive environ 37˝ Tuyau Dispositif de retenue max.
  • Page 32 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ■ Réglage du niveau • Mettre la laveuse de niveau de façon appropriée pour empêcher les bruits et vibrations excessifs. Installer l’appareil sur une surface de niveau et solide, préférablement dans le coin d’une pièce. • Si le plancher n’est pas de niveau, régler les pieds réglables au besoin.
  • Page 33 MISE EN ŒUVRE AVANT LE LAVAGE AVERTISSEMENT Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de blessure, lire les INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ avant de faire fonctionner l’appareil. 1. Étiquettes d’entretien Vérifier l’étiquette d’entretien des vêtements. Elle indique le contenue en fibre et la façon de laver le vêtement. 2.
  • Page 34 UTILISATION DU DISTRIBUTEUR Le distributeur automatique comprend quatre compartiments 1) javellisant, 2) assouplissant, 3) détergent liquide ou en poudre pour le prélavage et 4) détergent liquide ou en poudre et javellisant sécuritaire pour les couleurs pour le lavage principal. Tous les produits de lessive peuvent être ajoutés à la fois dans les compartiments respectifs du distributeur. Ils seront distribués au moment approprié...
  • Page 35 UTILISATION DU DISTRIBUTEUR 2. Compartiment pour lavage principal 3. Compartiment de javellisant • Ajouter le détergent mesuré dans ce • Ajouter le javellisant liquide mesuré dans ce compartiment pour le lavage principal. Il est compartiment. Le javellisant est automatiquement distribué au début du cycle. Détergent en poudre déversé...
  • Page 36 CYCLES ■ Sélectionner les cycles conçus pour les différents types de tissus et le niveau de saleté.
  • Page 37 UTILISATION DE LA LAVEUSE WM2432HW WM2032HS/WM2032HW WM1832CW 1. Cycles 2. Programme au Choix (Custom Program) • Tourner le bouton de sélection de cycle pour • Le programme au choix permet de mettre en choisir le cycle désiré selon les différents types de mémoire un cycle de lavage pour utilisation...
  • Page 38 UTILISATION DE LA LAVEUSE 3. Tonalité (Beeper) 5. Vitesse d’essorage (Spin Speed) • Presser de façon répétitive pour régler le volume • Pour changer la vitesse d’essorage, presser la de l’alarme. touche vitesse d’essorage de façon répétitive pour passer en séquence les options disponibles. •...
  • Page 39 UTILISATION DE LA LAVEUSE OPTION VERROUILLAGE ENFANT (CHILD LOCK) 1. Prélavage (Prewash) • Utiliser cette option pour les charges qui doivent être pré trempées. Ajoute 16 minutes de prélavage et de vidage. • Utiliser cette option pour empêcher une utilisation - Lorsque l’option prélavage est utilisée, ne pas non désirée de l’appareil.
  • Page 40 ENTRETIEN Avant de nettoyer l’intérieur de la laveuse, débrancher le cordon d’alimentation pour éviter tout choc électrique et risques. Au moment de jeter l’appareil, couper le câble d’alimentation et détruire la fiche. Désactiver le verrouillage de porte pour empêcher les enfants de rester coincés à l’intérieur. ■...
  • Page 41 ENTRETIEN ■ Nettoyage du distributeur • Le distributeur peut être nettoyé périodiquement. Soulever la section à 2 Enlever le capuchon Ouvrir le couvercle du compartiments en inclinant couvrant le tuyau de distributeur. légèrement vers la gauche et siphon pour le javellisant enlever du compartiment principal.
  • Page 42 ENTRETIEN ■ Embout de circulation d’eau • Nettoyer l’embout de circulation d’eau, au besoin. ■ Nettoyage de la laveuse 1. Extérieur Un entretien approprié prolongera la vie de la laveuse. L’extérieur de l’appareil peut être nettoyé avec de l’eau tiède et un détergent domestique non abrasif neutre. Essuyer immédiatement tout déversement.
  • Page 43 GUIDE DE DÉPANNAGE ✽ Cette laveuse est dotée de fonctions sécuritaires automatiques qui détectent et effectuent un diagnostique rapidement et elle réagit de façon appropriée. Lorsque l’appareil ne fonctionnement pas correctement ou pas du tout, vérifier les points suivants avant d’effectuer un appel de service. Problème Cause possible Solution...
  • Page 44 GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Cause possible Solution La laveuse ne se met pas • Cordon électrique non S’assurer que la fiche est bien insérée en marche branché ou connexion lâche. dans la prise murale. • Fusible grillé ou coupe-circuit Remplacer le fusible ou réenclencher le déclenché...
  • Page 45 GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Cause possible Solution • Alimentation en eau Vérifier un autre robinet dans la maison. inadéquate dans la région. • Robinet d’alimentation en eau Ouvrir le robinet complètement non ouvert complètement. • Tuyau d’entrée d’eau plié Redresser le tuyau •...
  • Page 46 GARANTIE...
  • Page 47 NOTES...

Ce manuel est également adapté pour:

Wm2032hsWm2032hwWm1832cw