Télécharger Imprimer la page

Honeywell OPTI-PRO CL3+ Notice D'utilisation page 57

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26
Maskeyi yüze takma (Şekil 2 – ağ tipi bağlantı ile yapılandırma örneği)
Maske lensi aşağı bakacak şekilde boyun askısını boynunun arkasına yerleştirin.
Çenenizi maskenin alt kısmına yerleştirin ve kayışları kafanızın üzerine çekin.
Kayışları kafanızın arkasına mümkün olduğunca uzağa çekin, önce alt kayışlar sonra üst kayışları düzeltin. Aşırı sıkmayın.
Avuç içi ile maske konektörünü tutarak nefes alın ve nefesinizi tutun. Maske yüzünüze yapışmalı ve nefesinizi tuttuğunuz sürece
böyle kalmalıdır. Bu etkin sızdırmazlığın sağlandığını anlamanıza yardımcı olur. Maske nefesinizi vermeden önce ilk pozisyonuna
geri dönerse, kayışları tekrar ayarlayın ve testi tekrar edin.
Maskeyi yüzden çıkartma (ağ tipi bağlantı ile yapılandırma örneği)
Toka tırnaklarını baş parmaklarınız ile öne iterek kayışları çözün.
Maskeyi dikkatle başınızdan çıkartın.
Temizleme talimatları
Nefes alma cihazını maske konektöründen ayırın.
Maskeyi ılık sabunlu su veya EPI-US ürünü – P/N 1779065 sulu %3çözelti ile temizleyin. Maskeyi temizlemek için organik
çözücüler veya aşındırıcı ürünler kullanmayın.
Temiz akar su ile iyice durulayın.
Temiz tüy bırakmayan bir bez ile maskeyi kurulayın ve boyun askısından direkt güneş ışığı almayan iyi havalandırmalı bir yere
asın.
Maske kuduruktan sonra, lensi yumuşak pamuklu bez ve ALTUSIL ile temizleyin.
BAKIM VE DENETİM İŞLEMLERİNİN SIKLIĞI
Kontrol ve bakım işlemleri HONEYWELL SOLUNUM GÜVENLİK ÜRÜNLERİ (HONEYWELL RESPIRATORY SAFETY
PRODUCTS) tarafından yetkilendirilmiş teknisyenlerse yapılmalıdır, denetim tezgahları, özel aletler ve orijinal
HONEYWELL SOLUNUM GÜVENLİK ÜRÜNLERİ (HONEYWELL RESPIRATORY SAFETY PRODUCTS) yedek parçaları ve
bakım prosedürleri bulunmalıdır.
Yüksek ısıya maruz kalan tüm OPTI-PRO CL3+ maskeler denetlenmelidir. Vizör, alt, bağlatınlar veya bağlantı sistemleri
gibi tüm hassas bileşenler ve sabitleme noktaları, kayışlar kontrol edilmelidir.
Aleve maruz kalan tüm OPTI-PRO CL3+ maskeler değiştirilmelidir.
Bozulma, aşınan askılar ve yüz boşlukları, ayrılan contalar ve valfler için aylık denetim yapılmalıdır. Aşınmış veya hasarlı parçalar
değiştirilmedikçe maskeyi kullanmayın.
Çalışma
Temizlik, dezenfeksiyon
Denetim tezgahında hava geçirmezlik testi
Valf, conta değişimi
YEDEK PARÇALARIN VE AKSESUARLARIN LİSTESİ (şekil 1a, 1b, 1c, 1d ve 1e)
Res
Şek
20'li solunum supabı paketi
60
1b
Opti-Pro mercek
63
1b
5'li
Opti-Pro
64
1b
halkası kiti paketi
Genel Opti-Pro bakım kiti
65
1a
Opti-Pro air-klic bağlantı
66
1b
kiti
Komple Opti-Pro bağlantısı
67
1b
Komple Opti-Pro iç maske
68
1b
5'li
Opti-Pro
69
1b
paketi
Opti-Pro
84
1b
supap kiti
All manuals and user guides at all-guides.com
Maske bakım programı
Tanım
Referans
1741080-SP
1715089-SP
mercek
1741084-SP
1741062-SP
1741085-SP
1741086-SP
1741087-SP
koruması
1741089-SP
nefes
verme
1741090-SP
Maskenin kullanımı
Maskenin saklanması
Her kullanımdan sonra
Her 12 ayda bir
Her 2 yılda bir
Her 6 ayda bir
Res
Şek
5'li Opti-Pro 5 kollu ve yeşil fileli
62
1c
çene kayışı için boyun kayışı
paketi
Opti-Pro için 5 kollu çene kayışı
85
1c
takımı
Opti-Pro elastomer çene kayışı
86
1c
takımı kiti
Komple Opti-Pro KS çene kayışı
87
1d
takımı kiti
F1 kaskı KS çene kayışı takımı
88
1d
için kayış ve kanca çifti
Opti-Pro KS için 5'li boyun kayışı
89
1d
paketi
90
1e
Opti-Pro için komple yeşil file kiti
91
1e
Opti-Pro yeşil file
Opti-Pro mercek halkası için
Anahtar 6 kumaş parçaları
Maske için gözlük çerçevesi
ALTUSIL ölçü tüpü (göz kısmı
için temizlik ürünü)
EPI-US, 5 litrelik bidon
TR-2
-
-
Tanım
Referans
1741081-SP
1715099-SP
1741088-SP
1705301-SP
1705302-SP
1741083-SP
1705304-SP
1710313-SP
1715080-SP
1710150-SP
1779061
1779065

Publicité

loading