Télécharger Imprimer la page

Fleurco N007 Guide D'installation page 6

Publicité

VvVV
1
DOOR PANEL ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DE LA PORTE COULISSANTE
Use a mallet to install the bottom gasket (7)
1a
on the bottom of the door panel (6). To
facilitate installation place the door panel on
the cardboard packaging box and use it as
platform. Notice that the holes are situated at
the top of the door panel.
Measure and cut 3/8" off the edge of the
1b
gasket. Cut on the opposing side of the door
handle holes.
Install both rollers (13) through the top holes
1c
of the door panel. Make sure that the adjust-
ment wheels are turned to the position where
the minimum thickness is orientated towards
the bottom.
Install the door handle (11). Holes for the
1d
screws are located on the back of the handle
that must be located on the interior of the
shower area.
À l'aide d'un maillet, insérer le joint
1a
inférieur de porte (7) à la porte coulissante
(6). Pour faciliter la tâche, utiliser la boîte
d'emballage en carton comme
plateforme. Noter bien que les trous de la
porte sont situés à la partie supérieure de la
porte.
Mesurer et couper un bout de 3/8" du joint
1b
inférieur de porte à partir du bord inférieur
opposé aux trous du poignée.
Installer les deux roulettes (13) à travers les
1c
deux trous supérieurs du panneau de porte.
Assurer que les épaisseurs minimums des
roulettes d'ajustement sont positionnées vers
le bas.
Installer la poignée de porte (11). Les trous
1d
pour les vis sont situés à l'arrière de la
poignée qui doivent être situés à l'intérieur de
la zone de douche.
6
INSTRUCTION MANUAL - GUIDE D'INSTALLATION
1a
3/8''
1b
INTERIOR
SHOWER SIDE
1c
INTÉRIEUR DE
LA DOUCHE
1d
DOOR HANDLE HOLES
6
TROUS DE POGNER DE PORTES
! !
INTERIOR
SHOWER SIDE
INTÉRIEUR DE
LA DOUCHE
INTERIOR
SHOWER SIDE
INTÉRIEUR DE
LA DOUCHE
7
MINIMUM THICKNESS
ORIENTED TOWARDS
THE BOTTOM
ÉPAISSEUR MINIMUM
ORIENTÉE VERS LE BAS
13
11

Publicité

loading