Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Instructions de montage et d´entretien
BG600-2
172 117 27 05-01
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bentone BG600-2

  • Page 1 Instructions de montage et d´entretien BG600-2 172 117 27 05-01...
  • Page 2 178 003 79...
  • Page 3 DESCRIPTION COMPOSANTS Tube diffuseur Moteur Lampe témoin 1 allure ère Bride de fixation Arrivée gaz Interrupteur 0-l Transformateur d' allumage Compteur horaire, 1 allure Barreau de guidage ére Volet d' air Compteur horaire, 2 éme allure Rotor Carter de brûleur Servo moteur Contacteur avec disjoncteur Pressostat...
  • Page 4 CARACTERISTQUES TECHNIQUES Désignation BG 600 DIMENSIONS Bride Tube diffuseur longueur Côte A Standard Modèle long Les côtes ci-dessus sont des côtes maximum. D’ après les coposants utilisées les côtes peuvent varier. DONNES TECHNIQUES Brûleur Puissance Débit minimum Débit maximum Pression Pression d' entrée Type en m...
  • Page 5 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DIMENSIONS DE LA BRIDE ø163 172 217 24 00-01...
  • Page 6 9. Pressostat d' air Nécessaire au-dessus de 1200 kW 5a. Pressostat gaz mini 10. Coffret de sécurité selon EN 676. 5b. Pressostat gaz maxi 6a. Vanne principale, deux allures. Quand biogaz est utilisé, prenez toujours contact avec Bentone. 172 417 06 03-01...
  • Page 7 MONTAGE SUR LA CHAUDIÈRE Fixer le brûleur sur la chaudière en INSPECTION DE LA LIGNE GAZ En remontant la ligne gaz veiller à ce utilisant les 4 boulons M12 fournis. Pour inspecter la ligne gaz utiliser les que la bague qui est mise entre la ligne Se reporter aux caracté...
  • Page 8 EQUIPEMENTS ELECTRIQUES COFFRET DE SECURITE: LFL1... SCHEMA DE CABLAGE 172 407 47 02-01...
  • Page 9 EQUIPEMENTS ELECTRIQUES COFFRET DE SECURITE: LFL1... LISTA DE COMPOSANTS FUNCTIONNEMENT 1 L’interrupteur de commande EN service-Le thermostat EN service-Le pressostat d’air EN Coffret de sécurité, gaz service-Le volet d’air fermé. Contrôle d'étanchéité, Dungs VPS 504 Contrôle que le pressostat d’air n’indique pas de pression. Puis le moteur de brûleur se Electrode d’...
  • Page 10 EQUIPEMENT ELECTRIQUE PROGRAMME DE COMMANDE LORS DE DÉRANGEMENTS ET INDICATION DE POSITION DE DÉ- RANGEMENT COFFRET DE SECURITE: LFL1..Par principe, lors de tout dérange- Mise sous sécurité, car il n' y a Mise sous sécurité, parce qu' ment, l' amenée de combustible est aucune indication de pression aucun signal de flamme n' est immédiatement interrompue.
  • Page 11 VERIFICATIONS AVANT LA MISE EN SERVICE, BRÛLEURS À 2 ALLURES OU MODULANTS LIGNE GAZ NOTE: NE CONCERNE QUE LE CONTRÔLE D' ÉTANCHÉITÉ Vérifier que la position des électrodes COFFRET DE SÈCURITÉ LFL1... MultiBloc d' allumage et d' ionisation est confor- S'il est alimenté...
  • Page 12 VERIFICATIONS AVANT LA MISE EN SERVICE LIGNE GAZ Gaz de ville LIGNE GAZ Gaz naturel, GPL Gaz naturel LIGNE GAZ Biogaz (Sonde UV) 172 207 17 97-01...
  • Page 13 DETERMINATION DU VOLUME DE GAZ NECESSAIRE Les pouvoirs calorifiques des gaz va- Pouvoir calorifique inférieur rient selon les régions, contacter les Qualité gaz kWh/m kJ/m kcal/m distributeurs pour connaître le pouvoir calorifique précis. Gaz naturel 10.3 37 144 8 865 Propane 26.0 93 647...
  • Page 14 FONCTIONNEMENT, MODELE À 2 ALLURES RÉGLAGE DE L' AIR Le moteur tourne le volet d' air entre 3 positions pré-reglées: fermée petit débit et grand débit. Ces positions sont commandées dans le moteur par des cames colorées. La came noire commande la vanne gaz pour grand débit. S' il est nécessaire de changer le débit d' air: enlever le capot du mo-teur de volet d' air et modifier la position des cames en les tournant à...
  • Page 15 REGLAGE DU MULTI-BLOC, MB-ZRDLE 405-420 1. Vanne d' arrêt Pression maximum à l' entrée: 360 2. Bride de fixation mbar 3. Pressostat gaz Pression de sortie: réglable de 405 à 412 S50 = 4 - 50 mbar 4. Régulateur de pression de 415 à...
  • Page 16 REGLAGE DU MULTI-BLOC, MB-ZRDLE 405-420 RÉGLAGE DE LA PRESSION RÉGLAGE DU DÉBIT AU DÉMAR- RÉGLAGE DU DÉBIT - MODÉLE À 2 Régler la pression de sortie du régula- RAGE ALLURES teur de 4-50 mbar au moyen d' un Retirer le capot protecteur c. Pour la lère allure, dévisser la vis a - tournevis.
  • Page 17 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES INSTRUCTIONS GENERALES CONTRÔLE DE LA COMBUSTION L´installation du brûleur doit être effec- La qualité de combustion est vérifiée tuée par un personnel qualifié, con- au moyen d' un analyseur de fumées. formément aux règles de l´art. Régler le brûleur avec approximative- ment 20% d' excès d' air selon le tableau ci-contre.
  • Page 18 INSTRUCTIONS GENERALES VERIFICATION DU CONTROLE DE REGLAGE DU PRESSOSTAT GAZ REGLAGE DU PRESSOSTAT AIR FLAMME ET DU COURANT D' IONI- MAXI Le pressostat air se déclenche en cas SATION C'est seulement sur demande que le de diminution de la pression de l' air. Le contrôle du brûleur est réalisé...
  • Page 19 REMISE DE L' INSTALLATION, DIAGNOSTIC DES PANNES Faire des essais de démarrage répétés pour vérifier les réglages. Le fonctionnement dépend de trois four- nitures: l' électricité, le gaz et l' air. Une modification du ratio entre ces trois Fermer la vanne d' arrêt au cours éléments entraîne des risques de pan- du service pour vérifier que le pres- nes.
  • Page 20 MANUEL DE RECHERCHE DES PANNES Brûleur à gaz Le bon fonctionnement du brûleur pour une puissance 5. le positionnement du relais du brûleur: en ordre de donnée ne peut être garanti que sous condition du marche et non verrouillé. maintien d´un rapport correct des trois facteurs partici- 6.
  • Page 21 MANIFESTATION DE LA PANNE REMÈDE Les câbles H.T. sont endommagés Les remplacer Pas de tension sur le secondaire du transformateur: Remplacer le transformateur appareil endommagé Les câbles H.T. et le câble de ionisation sont intervertis Les remettre en place Pas de flamme malgré un parfait démarrage La vanne magnétique est défectueuse La remplacer Malgré...
  • Page 22 MANIFESTATION DE LA PANNE REMÈDE Tension courant inférieure à 185 V Prendre contact avec la Compagnie d´électricité aux fins de réajustement de la tension Les électrodes gênent le courant de ionisation Reprendre le réglage des électrodes. Intervertir éven- tuellement les fils d´alimentation du transformateur. Mauvaise mise à...
  • Page 23 MANIFESTATION DE LA PANNE REMÈDE Pressostat de manque d'air défectueux ou mal réglé Electrodes à terre Remplacer les électrodes et les réajuster La température ambiante du relais est trop élevée Isolation thermique du relais prévue pour 60° C maxi- mum: à ne pas dépasser en service L´étincelle d´allumage est trop faible Contrôler le transformateur Mauvaise combustion...
  • Page 24 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous (nom du fournisseur) BENTONE ............(adresse) B.P. 309, S-341 26 Ljungby, Suède ............déclarons sous notre seule responsabilité que le produit (nom, type ou modèle, no de lot, d´échantillon ou de série, éventuellement sources et nombre d´exemplaires) BG 100, BG 150, BG 200, STG 120, STG 146, BG 300,BG 300LN, BG 400, BG 400LN BG 450,BG 450LN, ......................................