Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

178 142 74-2
P93783  2022-12-14
Providing sustainable energy solutions worldwide
Instructions de montage et d´entretien
BG 400 M LN
LME22.233C2
MB-VEF 412
Traduction de la notice originale.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bentone BG 400 M LN

  • Page 1 178 142 74-2 P93783  2022-12-14 Providing sustainable energy solutions worldwide Instructions de montage et d´entretien BG 400 M LN LME22.233C2 MB-VEF 412 Traduction de la notice originale.
  • Page 2 1~230V 1,0A 50Hz IP 20 Motor supply MADE IN SWEDEN BY 1. Manualer på övriga språk 1. Manuals in other 1. Manualer på andre sprog languages 2. www.bentone.com\ 2. www.bentone.com\ nedladdning eller scanna 2. www.bentone.com\ download eller scan QR-koden. download or scan QR-code.
  • Page 3 Protocole de service et d’inspection ........38 Équipement électrique ............12 Système de sécurité ..............12 4.2 Schéma de câblage ..............12 Functionnement LME22 .............13 Programme de contrôle des défauts........14 4.5 Montage du brûleur sur la chaudière ........16 Gicleur à gaz .................17 Désaération ...................17 Contrôle de fuites ................17 4.9 Calcul de la quantité de gaz ............18 Bentone...
  • Page 4 L’installation électrique doit être effectuée de manière professionnelle • conformément aux réglementations en cours relatives à la haute tension. Assurez-vous que le brûleur est adapté à l’application (voir • Caractéristiques techniques). 172 517 01-2  2021-10-05 Bentone...
  • Page 5 Évitez la présence de fl ammes nues ou d’étincelles, par ex. n’allumez • ou n’éteignez pas les lumières, n’utilisez pas d’appareils électriques ni de téléphones portables. Évacuez le bâtiment. • Informez l’installateur ou le fournisseur de gaz du problème afi n qu’il • puisse être corrigé. Bentone...
  • Page 6 **200 *455 * Les dimensions ci-dessus sont les dimensions max. En fonction des composants utilisés, les dimensions peuvent varier. ** Distance min. recommandée par rapport au sol. 2.1.1 Dimensions de raccordement à la chaudière ø172-240 ø110 172 537 08-2  2022-12-06 Bentone...
  • Page 7 L’installation ne doit pas affecter l’alimentation en air du brûleur. Option 2 Le niveau sonore du brûleur peut être réduit en connectant l’entrée d’air du brûleur à un conduit d’air avec un point de purge approprié. L’installation ne doit pas affecter l’alimentation en air du brûleur. Bentone...
  • Page 8 Une fois le brûleur démarré et la flamme établie, il est nécessaire d’ajuster les réglages pour qu’ils soient adaptés à l’installation et au combustible utilisé. Échelle Réglage du débit d’air Puissance du brûleur Bentone...
  • Page 9 Voyant lumineux, 0-I ventilateur) Bouton de réarmement Connexion, contrôle de puissance Pressostat d’air Moteur de volet Tube d’impulsions Bride de raccordement Commutateur, augmenter-réduire Ligne porte-gicleur à gaz Tube de brûleur Carter de ventilateur Gicleur gaz Transformateur Panneau électrique Rotor Bentone...
  • Page 10 Vanne de sécurité Contrôle d’étanchéité Moteur de volet d’air Pressostat d’air Coffret de sécurité Pos. 5b, 7: Composants qui ne sont pas nécessaires selon EN 676. Nécessaire au-dessus de 1200 kW selon EN 676. 172 517 05  2018-02-05 Bentone...
  • Page 11 La connexion électrique doit être effectuée conformément à la • réglementation applicable. Le raccordement doit être conforme au schéma de câblage. • Il existe un risque de détérioration et de blessure en cas d’utilisation d’un raccordement électrique différent de celui recommandé par Enertech. 172 537 09-2 Bentone...
  • Page 12 être dans le même câble que le signal entrant. Schéma de câblage Brown Marron Blue Bleu Green Vert Yellow Jaune Gn/Ye Green/ Vert/ Yellow Jaune Black Le noir Grey Rouge White Blanc Orange Orange Violet Violet 172 617 09-3  2022-11-30 Bentone...
  • Page 13 Arrêt Le brûleur peut être interrompu à l’aide de l’interrupteur ou du thermostat. Le coffret déclenche une mise sous sécurité. Une lampe rouge dans le coffret s’allume. Le brûleur redémarre si on presse le bouton de réarmement. Bentone...
  • Page 14 Le LME 11… possède une fonction de répétition de la séquence de démarrage si la flamme ne s’est pas formée pendant le démarrage ou si elle disparaît en cours de fonctionnement. Le LME 11… autorise un maximum de trois répétitions dans une séquence de démarrage ininterrompue. Bentone...
  • Page 15 3 secondes. Pour revenir à la position normale, appuyer sur le bouton de réinitialisation pendant plus de 3 secondes. Si le boîtier de sécurité est en position alarme, le réarmer en appuyant sur le bouton de réinitialisation pendant 0,5...3 secondes. Bentone...
  • Page 16 Monter la bride de raccordement avec le joint fourni sur la chaudière. Lorsque la bride de raccordement est montée sur la chaudière, il est facile de remonter le carter du ventilateur. Remontez le brûleur dans l’ordre inverse. Contrôlez l’étanchéité au gaz. 172 537 15-2 Bentone...
  • Page 17 être supérieure à max. pression de raccordement, voir plaque signalétique. En cas de fuite localisez-la au moyen d’une eau savonneuse ou d’un spray de détection de fuite. Après scellement, le système est à nouveau testé pour les fuites. Contrôlez l’étanchéité au gaz. Bentone...
  • Page 18 Gaz naturel 9.45 Gaz naturel 8.13 29.25 Pouvoir calorifique inférieur H dans des conditions normales 15 ° C et 1013 mbar, EN 676. Pour connaître le pouvoir calorifique exact du gaz, contactez le distributeur de gaz. 172 531 13-2 Bentone...
  • Page 19 Réglez le brûleur à un excès d’air d’environ 20% et vérifiez qu’une bonne combustion est obtenue. Vérifiez le débit réel de gaz sur le compteur de gaz pour vous assurer que la puissance d’entrée correcte est atteinte. 172 537 10-2 Bentone...
  • Page 20 Réglez le pressostat d’air sur environ 10 à 15% inférieure à la pression la plus basse notée. Testez le fonctionnement du brûleur et vérifi ez le fonctionnement dans toute la zone de travail. Reposer le couvercle de protection. 172 537 11-2 Bentone...
  • Page 21 Quand le pressostat de gaz arrête le brûleur, la valeur mesurée doit correspondre approximativement au réglage du pressostat de gaz. Ouvrir le robinet à tournant sphérique. Retirez le manomètre et fermez la prise de mesure. Reposer le couvercle de protection. Contrôler l’étanchéité au gaz. 172 537 12-2 Bentone...
  • Page 22 Revenez en charge basse (commutateur « - • »). Contrôlez les chiffres de combustion et réglez si nécessaire. Électrovanne Charge élevée (noir) Charge élevée (rouge) Charge basse (orange) Clapet d’air fermé (bleu) Bouton de débrayage 172 511 15-3  2022-11-25 Bentone...
  • Page 23 Note: Il est possible de raccorder un contrôle d’étanchéité VPS 504 et un pressostat gaz maxi. N.B. Le conducteur d´impulsions P peut être remplacé d´une bride d´impulsations dans le vanne à gaz. Le conducteur d´impulsion P est en ce cas inclus dans la bride. 172 517 16-2  2028-10-19 Bentone...
  • Page 24 Possibilite de reglage ∆ Plage de réglage Pression utile du brûleur ∆ P ∆ Pression d’air utile max. = 100 mbar ∆ ∆ P MB-VEF Plage de réglage N=+2 pBr, min =0,5 mbar ∆ ∆ N=-2 , max. = 100 mbar Bentone...
  • Page 25 Raccordement électrique min. 5 x DN p , extern PN1, DN 4 1,3,4,5 Bouchon G 1/8 2 Prise de pression 6,7,8 Taraudage G 1/8 pour le raccordement des pressions p , p ,p 6.7.6 Electrical connection S 10/S 30 Bentone...
  • Page 26 Système de souffl age de sécurité 10 ans Sans objet Sans objet 500 000 démarrages Moteur de volet 10 ans 500 000 démarrages Contacteur Le brûleur et ses composants doivent être recyclés conformément 172 617 88-2  2022-09-08 aux réglementations applicables. Bentone...
  • Page 27 Remplacer le joint torique existant entre le tube de raccordement et l’ensemble de gicleur de gaz. Remonter le brûleur dans l’ordre inverse. Mettez l’alimentation principale en marche et ouvrez l’alimentation en combustible. Démarrer le brûleur et vérifi er/régler la combustion. Vérifi er l’étanchéité au gaz. 172 617 92-2 Bentone...
  • Page 28 Démarrer le brûleur et vérifi er/régler la combustion. Lors du service/du remplacement des composants qui aff ectent la combustion, une analyse des fumées et des prélèvements de suie doivent être eff ectués sur l’installation. 165 407 16 Bentone...
  • Page 29 Réinstallez le moteur du volet et la plaque de fi xation sur l’admission d’air. Connectez le câble au moteur du volet. Mettez l’alimentation principale en marche et ouvrez l’alimentation en combustible. Démarrer le brûleur et vérifi er/régler la combustion. 172 617 08-2  2022-11-24 Bentone...
  • Page 30 Mettez l’alimentation principale en marche et ouvrez l’alimentation en combustible. Démarrer le brûleur et vérifier/régler la combustion. Lors du service/du remplacement des composants qui affectent la combustion, une analyse des fumées et des prélèvements de suie doivent être effectués sur l’installation. 172 627 14 Bentone...
  • Page 31 Mettez l’alimentation principale sous tension et vérifiez le fonctionnement du nouveau composant. Démarrer le brûleur et vérifier/régler la combustion. Lors du service/du remplacement des composants qui affectent la combustion, une analyse des fumées et des prélèvements de suie doivent être effectués sur l’installation. 165 107 11-3 Bentone...
  • Page 32 Max. CC 20 µA Courant détecteur possible La lampe témoin de fonctionnement émet un <5 µA CC clignotement vert >5 µA CC La lampe témoin de fonctionnement émet une lumière continue verte 11.9.1 Ionisation de contrôle de flamme 172 617 02-3 Bentone...
  • Page 33 Min. CC 40 µA Courant requis pour assurer la détection Max. CC 60 µA Courant détecteur possible La lampe témoin de fonctionnement émet un <45 µA CC clignotement vert >45 µA CC La lampe témoin de fonctionnement émet une lumière continue verte Bentone...
  • Page 34 à prendre en cas de problème. L'inspection et la maintenance doivent être effectuées par du • personnel qualifié. Les révisions et les interventions de maintenance ne doivent être assurées que par du personnel qualifié. 172 617 04-2 Bentone...
  • Page 35 Vérifiez les réglages et réinitialisez ou remplacez. Manomètre de pression d’air mal réglé ou défectueux. Vérifiez les réglages et réalignez. Pas de signal d’accusé de réception en raison d’un mauvais réglage ou d’un désalignement des cames du moteur de commande. 172 617 06 Bentone...
  • Page 36 Température des gaz brûlés trop élevée. Surcharge de la chaudière Diminuez le volume de gaz, ramonez la cheminée si nécessaire. Réduisez l’arrivée d’air. Vérifiez la chaudière pour détecter toute Taux de CO trop faible. fuite. Réduisez le tirage s’il est trop élevé. Bentone...
  • Page 37 Accumulation de condensation dans la chaudière et la cheminée: Température des gaz brûlés trop basse ou volume de gaz Augmentez la température des gaz brûlés en augmentant le trop faible. volume de gaz Isolez la cheminée. Bentone...
  • Page 38 14. Protocole de service et d’inspection Installation Chaudière Nom: Type: Puissance kW: Adresse: Brûleur Type: Puissance kW: Installé par: Date: Date gaz/h Régulateur de Temp. Couran Pression Rendement pression du gaz current de la Foyer Cheminée gaz de d’ionisa combustion fumée tion Tests...
  • Page 39 EU Declaration of conformity Bentone Gas Burners Certifi cate No. Certifi cate No. Type: Type: BFG 1 CE-0123CT1269 BG 550 CE-0123CT1326 STG 120 CE-0123CT1270 BG 650 CE-0123CT1348 STG 146 CE-0123CT1281 BG 700 CE-0123CT1359 BG 300 CE-0123CT1292 BG 800 CE-0123CT1360 BG 400...
  • Page 40 UK Declaration of conformity Bentone Gas Burners Type: BFG 1 BG 300 BG 550 BG 800 STG 120 BG 400 BG 650 BG 950 STG 146 BG 450 BG 700 This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer.
  • Page 44 Enertech AB. P.O Box 309, SE-341 26 Ljungby www.bentone.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Lme22.233c2