Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21

Liens rapides

ISTRUZIONI PER L'USO
INSTRUCTIONS FOR USE
MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
FOLLETO DE INSTRUCCIONES
NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA OBSLUHU
IT Il presente prodotto è adatto solo a ambienti
correttamente isolati o ad un uso occasionale.
GB This product is only suitable for well insulated spaces
or occasional use.
FR Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux
bien isolés ou de manière occasionnelle.
DE Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für
den gelegentlichen Gebrauch geeignet.
ES Este producto está indicado únicamente en lugares
abrigados o para una utilización puntual.
CS Tento výrobek je vhodný pouze pro dobňe izolované
prostory nebo občasné používání.
SK Tento výrobok je určený iba do dobre izolovaných
priestorov alebo na príležitostné použitie.
AR4P16
TERMOVENTILATORE
FAN HEATER
THERMOVENTILATEUR
THERMOVENTILATOR
TERMOVENTILADOR
OHŘÍVAČ VENTILÁTORU
OHRIEVAČ S VENTILÁTOROM
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ARDES AR4P16

  • Page 1 AR4P16 ISTRUZIONI PER L’USO TERMOVENTILATORE INSTRUCTIONS FOR USE FAN HEATER MODE D’EMPLOI THERMOVENTILATEUR THERMOVENTILATOR BEDIENUNGSANLEITUNG TERMOVENTILADOR FOLLETO DE INSTRUCCIONES OHŘÍVAČ VENTILÁTORU NÁVOD K POUŽITÍ OHRIEVAČ S VENTILÁTOROM NÁVOD NA OBSLUHU IT Il presente prodotto è adatto solo a ambienti correttamente isolati o ad un uso occasionale.
  • Page 2 (IT) Pannello comandi (IT) Telecomando (EN) Control Panel (EN) Remote control (FR) Panneau de commande (FR) Télécommande (DE) Steuertafel (DE) Fernsteuerung (ES) Panel de mandos (ES) Telemando (CZ) Ovládací panel (CZ) Dálkový ovladač (SK) Ovládací panel (SK) Diaľkový ovládač...
  • Page 21 Avvertissements ATTENTION : lire soigneusement les avertissements contenus dans le mode d’emploi qui fournit des indications importantes concernant la securité de l’installation, d’usage et d’entretien. Instructions importantes à conserver pour tout autre consultation. L’appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou sans expérience ou...
  • Page 22 l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’ils en comprennent les risques. Les enfants ayant entre 3 et 8 ans ne doivent pas brancher la prise, régler ou nettoyer l’appareil ni effectuer l’entretien qui doit être effectué par l’utilisateur. ATTENTION —...
  • Page 23: Mises En Garde Pour Les Piles

    ATTENTION : Pour éviter la surchauffe, ne pas couvrir l’appareil. Ne pas utiliser cet appareil à proximité d’une baignoire, d’une douche ou d’une piscine. Ne pas placer l’appareil juste en-dessous d’une prise de courant. MISES EN GARDE POUR LES PILES : 1.
  • Page 24 Conservez la garantie, le ticket de caisse et le mode d’emploi pour tout autre consultation. Après le déballage, vérifiez l’intégrité de l’appareil. En cas de dommage, n’utilisez pas l’appareil et appelez subitement le personnel qualifié. Ne laissez jamais les parties de l’emballage auprès des enfants, ne les utilisez pas en tant que jouets: il s’agit d’un appareil électrique, il ne doit pas être utilisé...
  • Page 25: Informations Techniques

    Informations techniques (pag.2) 1 - Grille de sortie d’air 6 - Bouton / Voyant lumineux : 2 - Afficher « TIMER » 3 - Base 7 - Bouton / Voyant lumineux : 4 - Grille d’admission d’air « SWING » 5 - Bouton / Voyant lumineux : «...
  • Page 26 Touche “SWING” (panneau de commande et télécommande) Appuyer sur cette touche pour activer ou désactiver l’oscillation automatique de l’appareil; lorsque l’oscillation est active, le voyant (7) s’allume. Touche « TIMER» (panneau de commande et télécommande) Appuyer sur la touche TIMER (MINUTEUR) lorsque l’appareil fonctionne pour programmer l’extinction automatique dans un intervalle de 1 à...
  • Page 27: Entretien

    Touche «HEAT» (télécommande) - Appuyer sur cette touche avec l’appareil en marche pour changer le mode de fonctionnement: - chauffage minimum (voyant (8) bleu); - chauffage maximum (voyant (8) rouge); Touche «LOCK» (télécommande) Appuyez sur ce bouton pour verrouiller tous les autres boutons. Pour déverrouiller, appuyez sur ce bouton ou maintenez enfoncés pendant quelques secondes les deux boutons (5) et (6) du panneau de commande.
  • Page 28: Mise Au Rebut

    Mise au rebut PILES - Retirer les piles de l’appareil avant de l’éliminer. Ne pas jeter les piles avec les ordures ménagères. Les piles doivent être éliminées dans des conteneurs spéciaux ou dans des points de collecte spécifiques. Une collecte séparée adéquate permet d’éviter d’éventuels effets négatifs sur l’environnement et la santé.
  • Page 68: Garantie

    GARANTIE Conditions La garantie est valable 2 ans à partir de la date d’achat. Cette garantie n’est valable que si correctement remplie et accompagnée par le ticket de caisse prouvant le jour de l’achat. Pour garantie, on entend le remplacement ou la réparation des composants de l’appareil défectueux à...

Table des Matières