Télécharger Imprimer la page

biohort Woodstock 230 Notice De Montage

Masquer les pouces Voir aussi pour Woodstock 230:

Publicité

Liens rapides

AUFBAUANLEITUNG
Türpaket „WoodStock®"
(bei nachträglichem Einbau)
Assembly manual for door package „WoodStock®" - size 150/230 (for additional assembling)
GB
Notice de montage pour le kit de porte „WoodStock®" - taille 150/230 (pour le montage après coup)
FR
Notice de montage pour le kit de porte „WoodStock®" - taille 150/230 (bij inbouw achteraf)
NL
Instrucciones de montaje de paquete de puertas - tam. 150/230 (para montaje posterior)
ES
Istruzioni di montaggio per set di porte - misura 150/230 (quando retrofitting)
IT
For additional languages please go to: www.biohort.com/downloads
Gr. 150/230
QUALITÄT AUS
Ö S T E R R E I C H

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour biohort Woodstock 230

  • Page 1 Instrucciones de montaje de paquete de puertas - tam. 150/230 (para montaje posterior) Istruzioni di montaggio per set di porte - misura 150/230 (quando retrofitting) For additional languages please go to: www.biohort.com/downloads QUALITÄT AUS Ö S T E R R E I C H...
  • Page 2 Cette instruction de montage vaut principalement pour I`installation supplèmentaire d`une paroi avant/porte dans le WoodStock 150. Pour le WoodStock 230, veuillez considèrer les indications sèparèes! Deze opbouwbeschrijving geldt in de eerste plaats voor de inbouw achteraf van een voorwand/deur in de WoodStock 150.
  • Page 3 Schrauben/ Muttern/Beilagen. screws/nuts/washers. vis/écrous/rondelles. Schroeven/moeren/bijlagen.
  • Page 4 (or the right front panel element in the case of WoodStock 230). 2.2 In the case of the WoodStock 230 attach the ‘L’ shaped bracket provided for the front wall. 2.3 Now repeat the above steps to attach the lower hinge parts (stamped L) and reinforcement plates onto the left hand side wall (in the case of WoodStock 230 the front wall element).
  • Page 5 Versteifungsplättchen für Scharnier-Oberteile (oben und unten mitverschrauben) Reinforcement plate for upper hinge parts (attached top and bottom with screws) Renforcements pour les parties supérieures des charnières (à visser en même temps en haut et en bas) Verstevigingsplaten voor scharnier bovenstukken (boven en onder meeschroeven)
  • Page 6 4 Ecken. 3.3 Montieren Sie nun das Schloss wie abgebildet mit den beiden Universalschrau- ben. Achten Sie darauf, dass das BIOHORT-Logo nicht auf dem Kopf steht. 3.4 Hängen Sie die Schlossstangen in den Übersetzungshebel des Schlosses ein und führen Sie die Schlossstangen oben und unten durch die Kunststoff-Führung.
  • Page 7 offen geschlossen open closed ouvert fermé open gesloten Fertigstellung: Zum Abschluss kontrollieren sie den festen Halt aller Schrauben und Muttern. Completion: Make a final examination and check that all screws, bolts and nuts are tightly fitted. Finition : A la fin du montage, contrôlez que toutes les vis et tous les écrous ont été serrés à fond. Afwerking: Tot slot controleer of alle schroeven en moeren stevig zijn aangedraaid.
  • Page 8 Biohort steht für „LEBEN IM GARTEN“ GERÄTEHÄUSER – Setzen Sie auf Qualität & Langlebigkeit GARDEN SHEDS – rely on quality & longevity Biohort stands for „LIFE IN THE GARDEN“ GARTENBOXEN – Outdoorboxen für Garten, Terrasse & Co. OUTDOOR BOXES – outdoor boxes for garden, patio & more FAHRRAD-GARAGEN –...

Ce manuel est également adapté pour:

Woodstock 150